Всякий раз, когда Каи оказывался на отмели или вставал на ствол поваленного дерева, к нему возвращалась связь с подземным миром и тепло искрилось под кожей. Это оказалось не так трудно, как он предполагал, и Каи даже радовался, что Адени сумел его уговорить войти в воду.
Они подошли к большому сломанному стволу, который застрял на островке, когда Каи ступил на мель и почувствовал нет, не предупреждение, просто под сердцем что-то начало пульсировать, в том самом месте, где находилась связь и обитало его настоящее тело под землей, и он ощутил дрожь, а глаза наполнились слезами. Но в реке не было ничего, кроме рыбы и нескольких змей. Адени опережал его шагов на десять, ближе к стволу, он искал путь, который позволил бы Каи не заходить глубоко в воду.
Адени, подожди
Сразу за стволом вода внезапно взметнулась вверх, и над ними нависло серое существо, оно разинуло круглую пасть, полную клыков, и отбросило сломанное дерево в сторону. Странное существо мчалось прямо на них, Адени крикнул Каи, чтобы тот бежал, а сам отпрыгнул в сторону. Однако Каи не стал отступать наоборот, бросился вперед.
Если бы не вода, он успел бы. Но, чтобы добраться до Адени, он оказался в воде по самые бедра. Даже несмотря на силу, которую он черпал из-под земли, его движения были замедленными.
Существо развернулось, когда Адени начал подниматься по склону островка. Нож оказался в руке Адени, и он нанес удар прямо в разверстую над ним пасть.
Каи добрался до островка и стал карабкаться по мягкому склону, и его руки сомкнулись на жирной складке шеи существа. Раньше он поступал так только с растениями, а рядом всегда стоял старший демон клана, который следил за тем, чтобы Каи не утратил контроля. Он ощутил свое настоящее тело, застывшее в скале под царством Четвертого дома вместе со всеми другими, кто заключил сделку с сареди, чтобы попасть в верхний мир. Каи коснулся жизни морского чудовища, почувствовав, как кровь течет по его венам, точно потоки света, и руками вытащил ее из него.
Сареди называли это «пожирать жизнь». В подземном царстве демоны не были на такое способны, только здесь, в мире смертных.
Жизнь существа потекла в Каи, ошеломляющий взрыв энергии, словно рядом ударила молния, он не знал, что делать с полученной силой, и упал на влажный песок острова.
Каи не мог пошевелиться, и сила чудовища без всякой пользы для него текла под его кожей. Речное существо отшатнулось, а потом рухнуло в воду, верхняя часть его тела высохла и опала, точно пустой воздушный пузырь. И тут Каи увидел Адени.
Тот лежал на спине всего в нескольких шагах, по другую сторону маленького острова, его ноги болтались в воде, кровь впитывалась в песок, но грудь продолжала вздыматься. Он повернул голову к Каи, но глаза смотрели в пустоту.
Украденная жизнь по-прежнему искрилась на руках Каи. Он попытался встать. Если он сумеет добраться до Адени, сможет ли он вернуть ему уходившую жизнь? Никто и никогда не говорил, что такое возможно, но Каи вдруг показалось, что это самое естественное действие ведь руки Энны продолжали сиять.
Каи так сильно старался переместиться вперед, что перед глазами у него все затуманилось, и он вдруг увидел собственное тело тело Энны. Оно лежало, вытянув вперед руки, пальцы зарылись в песок. А после следующего биения сердца ее тело снова стало принадлежать ему, пальцы вгрызались в песок, и он смотрел на застывшие глаза Адени.
* * *
Каи даже не заметил, как кто-то с громким плеском прошел по воде и осторожно поднял его на руки. Он смутно помнил, как его перенесли в тень большого шатра.
Он постепенно приходил в себя, лежа на мягких одеялах и вдыхая воздух, наполненный ароматами речных кедров. Горло горело, словно он дышал и глотал воду или плакал во сне. Он потер лицо и услышал голос Бабушки:
Он с нами.
Каи открыл глаза, увидел ее над собой и понял, что его голова лежит у нее на коленях.
Где Адени? попытался спросить он, но сумел лишь захрипеть.
Он умер, мой маленький, сказала она, поглаживая его волосы. Ты пытался перейти из тела Энны в его тело? Тебе не следовало так поступать, Каи, ты мог бы не вернуться обратно.
Я не знаю, сказал он. Бабушка была единственной смертной, способной спускаться в подземный мир и возвращаться; если она сказала, что он пытался покинуть свое смертное тело, значит, у нее имелись на то причины; но Каи считал, что такое невозможно. Я не знал, что способен на это.
Это возможно, и он смог, послышался другой голос.
Каи слегка повернул голову и увидел дюжину людей, сидевших на подушках и циновках в комнате Бабушки. Капитан клана и его заместитель, старейшины по линии Энны и демоны из других кланов. Демон, который произнес эти слова, Дониктиан в теле покойного Кенида из клана Гарошон, являлся старейшим в лагере.
Он не должен был опустошить зверя, однако он сумел. Не говоря уже о том, что сделал это в воде.
Там было неглубоко, должно быть, он стоял на острове, сказала Арн-Нефа, демон из шатра Канавеси.
Она находилась в теле пожилого смертного мужчины, но пробыла на верхней земле всего на четыре сезона дольше, чем Каи.
Арн-Нефа и ее смертные сестры часто ходили на охоту вместе с Каи и Адени.
Каи очень быстрый. Если бы он не успел убить зверя, значит, это вообще нельзя было сделать.
Но почему его поместили в тело юной девушки? спросила смертная старейшина Ранелди.
Дело в том, что он сам еще очень молод. Бабушка гладила его волосы. И Энна умирала, так что честь принадлежала ее линии.
Старейшины Энны холодно смотрели на Ранелди.
Ему вообще не следовало входить в реку, сказал кто-то другой. Это легкомысленный и глупый поступок.
Тут нет ни малейших сомнений, сказала Бабушка, всем своим видом показывая, что она уже устала их слушать. Дети часто поступают легкомысленно. Кто-нибудь знает, откуда взялось в реке животное?
Мы знаем, что оно должно жить ближе к побережью, где-то ниже по течению Эрати. Оно явно находилось под управлением каких-то чуждых сил, заговорила Бенати, капитан Кентдессы, внешне спокойно, но в ее голосе слышалась тревога.
Разведчик, нахмурившись, сказала Бабушка. Шпион? В последнее время мы получали сообщения от наших союзников в Эрати?
Никаких новостей после прихода последнего каравана в начале нынешнего сезона, сказал Дони-Каед.
Сареди и часть приграничных земель получали металл от эрати, которые покупали его у других морских людей.
Бабушка нахмурила брови:
Пошлите всадников, а перед ними отправьте в полет воронов. Пусть те, кто способен говорить с ведьмами, пойдут в удаленное убежище на востоке, в Приграничных горах. Попросите их осмотреть для нас побережье. Она снова погладила его волосы. Каи, ты хочешь навестить тело Адени?
В горле у Каи перехватило, он не смог ответить и только кивнул.
Если ты сможешь встать, я тебя отведу. Ее сильная рука сжала его плечо. Но тебе не следует искать его в теле, он уже ушел. Поклянись мне, что ты не станешь так поступать.
Я клянусь, пробормотал Каи, и на глазах у него появились слезы.
Каи знал, что его смертный кузен погиб, но не предвидел, что это станет началом конца всех сареди. Эрати уже пал, и силы Иерархов начали наступление.
Глава 3
Каи пришел в себя и сразу почувствовал легкое раскачивание кита-раковины. Утренний свет проникал внутрь через входной люк. Зиде и Санья сидели на полу, по очереди припадая к глиняному кувшину.
Зиде смотрела на него, приподняв одну бровь, Санья тревожно хмурилась. Он понял, что отбросил ногами две подушки и, вероятно, сражался с одеялом.
До настоящего момента путешествие выглядело совсем не таким тяжелым, как опасался Каи. Но после того, как он очнулся мертвым в гробнице, в его снах появились неприятные воспоминания, которые мешались с потускневшими кошмарами, все еще записанными в его новом теле. Как и многие аспекты жизни смертных, важность сна была сильно преувеличена.
Вы знаете, где мы находимся? спросил он.
Зиде вытерла руки о циновку. Их трапеза состояла из маринованной капусты и каких-то полосок, скорее всего сушеной рыбы.
Компас показывает, что мы движемся на юго-восток. На рассвете я выглядывала наружу и видела дымные плюмажи вулканов.
Хорошо, это хорошо. Каи решил, что они уже довольно близко.
Он потер лицо, вылез из ниши и по ступенькам поднялся на яркий солнечный свет.
Верхняя платформа раскачивалась вместе с движениями кита, свежий ветер трепал волосы Каи. Небо выглядело бесконечным голубым куполом, последние следы шторма исчезли несколько дней назад, остались лишь серые полоски облаков. Вдалеке виднелись зазубренные очертания островов. Он оперся на внутренний изгиб моллюска и коснулся кости в центре компаса.
На этот раз ему легче было слушать песню сознания кита, возможно, благодаря тому, что во время движения тот становился более внимательным. Кит хорошо чувствовал расположенные впереди острова Гад-дазара, хотя Каи не совсем понимал образы, которые тот ему посылал. Кит представлял мир как набор больших объектов, блокировавших течения, но мысленно перенести их на карту у него не получалось. К счастью, Каи не требовалось искать действующий вулкан, любой морской скакун справлялся с такой задачей.
Вот этот, сказал Каи киту, выбрав ближайший остров с самым удобным, пологим берегом, постарайся подойти к нему как можно ближе.
Он дрейфовал в созвучии с внутренней песней кита, пока тот не согласился. Теперь, при ярком свете дня, кошмары Каи исчезли во всяком случае, на данный момент.
Он положил сложенные руки на гладкую жемчужную поверхность раковины и смотрел, как приближаются острова на горизонте.
Внизу Зиде давала Санье урок истории: она не переносила невежества.
Это произошло шестьдесят семь лет назад по меркам Зарождающегося мира. Или шестьдесят восемь, я не знаю, как долго мы находились в гробнице. До прихода Иерархов Зиде была учителем в Горных монастырях на островах Калин, где обучала новичков истории их ремесла. После поражения Иерархов появились слухи, что монастыри будут возрождены и перестроены, но Зиде так туда и не вернулась. Все, кого она знала, погибли.
До возникновения альянса Зарождающихся миров Иерархи контролировали большую часть мира, за исключением самой северной части ледяного моря, продолжала она.
И они действительно использовали демонов, чтобы те воевали за них во время войн? с набитым ртом спросила Санья.
Нет, это еще одна ложь. Они поработили демонов и ведьм, сделав из них фамильяров для толкователей, чтобы помогать тем направлять силу, объяснила Зиде. Кроме того, они использовали Колодец Иерархов и закрыли переход в подземное царство, поймав демонов в ловушку в телах смертных, чтобы те не могли сбежать. Таким образом они сделали невозможным возвращение ведьм, которые в тот момент находились в подземном царстве. И в течение всего времени никто в смертном мире не мог говорить с подземным царством.
Санья некоторое время осмысливала сказанное.
Я слышала, что демоны не переносят воду, наконец заговорила девочка. Но мы сейчас плывем по воде.
Мы уже выяснили, что в некоторых случаях люди ошибаются. В голосе Зиде слышалась улыбка. Но демоны действительно не могут использовать большую часть своего могущества, пока находятся на воде.
А как сейчас? спросила Санья. Демоны могут возвращаться в подземное царство? Судя по тону, она прекрасно понимала, что задала непраздный вопрос. С тех пор как умерли все Иерархи?
Это все еще сложно. Даже до того как Иерархов победили и разбили, на печати появились трещины мелкие бесы и другая мелочь стали проникать туда и обратно. Но прежние времена уже не вернуть. Даже для того, чтобы говорить с подземным царством, требуется отыскать место с глубоким каналом, нечто, обладающее собственной силой, которая поможет послать туда свой дух для беседы.
Значит, сейчас мы ищем такой канал? спросила Санья. И что мы будем делать, когда его найдем?
Каи попытается поговорить с кем-нибудь. Может быть, они знают, что случилось с нашим народом. Голос Зиде исказился. Возможно, она заметила разочарование на лице Саньи. Нет, наблюдать за ним будет не слишком интересно.
Последовало короткое молчание.
Мы возвращаемся в Устье Цветов? наконец спросила Санья.
Я не знаю. Все зависит от того, что узнает Каи. Зиде стала задумчивой. Ты хочешь обратно в Устье Цветов?
Нет, нетерпеливо ответила Санья. Из того, что она им рассказала, не вызывало сомнений, что девочка жила на улицах и состояла в детской банде. Она выглядела такой маленькой, что, по мнению Каи, едва ли могла добиться успеха в качестве воровки. И очевидно, она оставалась слишком маленькой из-за постоянного недоедания. Если только вы не собираетесь сжечь его дотла, добавила девочка.
Зиде рассмеялась впервые после того, как проснулась в гробнице.
Ты так ненавидишь всех жителей города? спросила Зиде.
Большую их часть, ответила Санья. После долгого и явно неохотного размышления она добавила: Но не всех.
Это следует держать в голове, когда надеешься на массовое уничтожение. Затем Зиде добавила уже серьезно: Уж поверь мне.
Они замолчали. Каи покачнулся, когда кит взлетел на гребень волны.
А вы можете убивать людей, как он? спросила Санья.
Ты можешь называть его по имени.
После коротких колебаний Санья повторила:
А вы можете убивать людей, как Каистерон?
Ну, не совсем так, как Каи. У меня собственные методы. Но я могу убивать. Зиде сделала обдуманную паузу. Но ты нас не боишься.
Я боялась. Правда. Я не глупая. Но вы вы ничего не боитесь. Каи коснулся разума Зиде за разрешением, а потом использовал ее жемчужину, чтобы оказаться в сознании Зиде и иметь возможность видеть ее глазами. Санья смотрела вниз и теребила завязки башмака. Потом она выставила вперед челюсть и подняла подбородок: Я устала бояться.
Все живые существа испытывают страх. Голос Зиде снова стал серьезным. Ты же видела, что с нами случилось.
Санья сглотнула и снова опустила взгляд.
Это случилось из-за того, что вас боится кто-то могущественный.
Ты не ошиблась, холодно сказала Зиде. А теперь хочешь еще послушать о падении Иерархов и возвышении наследников принца Арайка и альянсе Зарождающегося мира?
Да, пожалуйста, ответила Санья.
* * *
К полудню кит добрался до Гад-дазары. Зиде и Санья поднялись наверх, и Каи отошел к самому краю открытой площадки, чтобы дать им место.
Из моря поднимались горы, а в обе стороны тянулся огромный изгибающийся архипелаг. Некоторые вулканы выглядели старыми и потрепанными, другие все еще выдыхали в воздух длинные клубы дыма. Темный конус ближайшего вздымался над путешественниками, закрывая существенную часть неба. Последнее извержение почти уничтожило землю вокруг него, и море проникло между разбитыми утесами и кряжами, образовав сотню крошечных новых островков. Морские птицы белыми волнами взлетали со скалистых пляжей, косяки мелких рыбешек разбегались в разные стороны, почувствовав приближение кита.
Кит обогнул разрушенный остров и вошел в гавань когда-то оживленного порта легендарного города; они миновали остатки береговой зоны, где еще сохранились участки стен с колоннами и даже обрушившиеся здания. На склонах, за изломанной береговой линией, застывшая лава и принесенная ветром растительность покрывали большую часть города, но кое-где остались торчавшие обелиски или разбитые стены. Вдоль всей цепочки горных островов имелось множество портов, пока катастрофа не высвободила огонь, который некая сила держала под контролем под землей.