Так, перебежками, зигзагами и сквозь кусты, мы постепенно продвигались вдоль здания. И, в целом, все обошлось без особых приключений. Ну, почти. Я едва успела отшатнуться от выпавшей из окна бутылки из-под чьей-то фирменной настойки. Подавшись назад, я наступила на ногу своему «муженьку» и свалилась бы, если бы крепкие руки зомбяка не поймали меня на подлете.
Тьма побери, как я до этого докатилась! Меня уже зомби ловит! Причем трезвую!
Осторожнее, прошептал он мне на ушко. А то ты сейчас привлечешь больше внимания, чем наш говорливый друг.
С каких пор он умудрился стать нашим? пробурчала я и облегченно выдохнула, сообразив, что наконец добралась до места назначения. Прекрасно. Стойте здесь. И ни шагу в сторону. Иначе я за вашу целостность не ручаюсь, предупредила я и, наклонившись вперед, подобрала камень с земли. Чтоб тут же подкинуть его вверх, подправив траекторию движение простеньким заклятьем.
Нужную цель камень нашел сразу. И с громким «плямс» врезался в закрытое окно, осыпав нас дождем из битого стекла и явно переполошив всю округу.
Упс пробормотала я себе под нос, смущенно шаркнув ножкой. Перестаралась.
Впрочем, уже было поздно сожалеть о содеянном. Через пару секунд в окно высунулась самая настоящая мегера и лениво-угрожающе спросила:
Ну и какой падле так страстно жить надоело, а?!
В наступившей тишине слышался громкий, дробный звук. Это часто и испуганно стучали своими челюстями скелеты, попрятавшись по схронам и шкафам. Вурдалаки и те жалобно забились обратно в будку, лишь бы не попасть под горячую руку одного конкретного адепта.
Того самого, что высунулся наполовину из окна и любовно подкидывал подозрительно бурлящую колбочку на ладони.
Ка-а-акие люди В смысле нелюди, да так внезапно, радостная улыбка на лице миловидной блондинки не сулила ничего хорошего. И точно, разглядев, кто это осмелился ее побеспокоить, она сощурилась и ласково так протянула. Хель, лапочка моя, а скажи мне по большому такому секрету У тебя жизнь запасная нарисовалась что ли?
И я совсем не рада лицезреть вас, госпожа Катрин Де Велс. Но обстоятельства, как видишь, вынуждают.
Это что ж за обстоятельства такие, что вынуждают тебя, некроманта, окна в общаге бить в три часа пополуночи?
Не поверишь, Кэт. Я того Замуж выхожу.
А?!
Наверное, все-таки стоило нормально все объяснить. Но за нормальностью это не ко мне и уж точно не к адептам нашей академии. Поэтому я с удовольствием понаблюдала, как вытягивается от удивления лицо моей самой нелюбимой подруги, а та самая, бурлящая колбочка стремительно падает вниз.
Бздынь! Шмяк! Бум!
Тонкое стекло разлетелось на осколки. Остро пахнущая, бордового цвета жидкость разлилась по земле, а затем
Кат, отрава сердца моего Успокой мои бедные нервы, скажи, что вот ЭТО не кусается, а?
Не кусается, задумчиво откликнулись сверху. А потом подумали и добавили, похоронив надежду на тихое, мирное завершение вечера. Оно ядом прицельно плюется. А потом хватает добычу лианами и глотает целиком. Для более комфортного пищеварения. А что?
Да нет, ничего такого. Просто в который раз подумала о том, что не тот ты факультет выбрала для своего злого гения, ой не тот.
Где хочу, там и деградирую. Ты от темы-то не увиливай, некромантка моя. Что за внезапные суицидальные наклонности проклюнулись? И Что это за дылда рядом с тобой? У него что, мышь на плече?
Ну
Я не мы-ы-ышь! тут же возмущенно вскинулся дракон. Я аж кастанула фаербол с испугу, попав аккурат в пасть страхолюдному чудовищу, еще недавно бывшему одуванчиком обыкновенным.
Спалила к праотцам его, ну и Тьма с ним. Куда больше меня волновало то, что этот несчастный недобитый зомби сейчас тут всех на уши поднимет. И тогда накрылась плитой надгробной вся наша тайная операция!
Ну не мышь, так не мышь, послушно согласилась Катрин. Но если ты еще раз откроешь так рот, господин не мышь, я тебя на опыты разберу. Вот этими самыми ручками.
Бездна меня побери, даже я впечатлилась такой задушевной угрозой, но Зигмунд лишь возмущенно фыркнул и зашипел, пуская струйки пламени:
Да вы что, сговорились что ли?! Вашество, они меня обижают! Ладно, эта, она хоть жена ваша. Но этапфффдамочка, вообще непонятно кто!
Слышь, чешуйчатый, я ж сейчас еще что-нибудь интересное в лаборатории отрою. И одним хищным цветуечком ты от меня не отделаешься. И вообще, на кой ляд вы мне окно разбили-то? Ладно, Хель, она с детства на голову стукнутая, а вы?
А мы, леди, поднятые ею умертвия. Ну, если так можно выразиться, наконец, ожил второй мой недозомби. А уважаемая леди Хель вроде как моя жена Гипотетическая. Для снятия проклятия.
Ей-Бездна, так меня в ступор еще не вгоняли. И я даже не знала, что именно меня так удивило: то, что меня снова обозвали женой? Или то, что у этого мертвяка чувство юмора в наличии оказалось?
На пару минут между нами повисла блаженная тишина. Зигмунд и тот притих, нервно обвив шею своего владельца хвостом. А я вдруг задумалась об одном ну очень деликатном моменте.
Мы тут уже минут десять как стоим, переругиваемся, заклинанья кастуем и просто задушевно орем и никто еще не прибежал проверить, что тут такое творить. Магия какая-то, не иначе. Или?
Ка-а-ат?
Что тебе, Смертью укушенная?
Твоих рук кривых дело? я подозрительно сощурилась, сплетая короткое заклятье-диагност. И на мгновение залюбовалась идеально наложенным заклинанием «Полог Тишины», окутавшим нас с ног до головы. Вот же
Чертовка адова! Когда успела только?
Ну что вы. Не думала, не участвовала, не привлекалась, хмыкнула Де Велс и уже куда серьезнее выдала. У тебя пять минут, Хель. Пакуй своих зомбаков и поднимайся. Не успеешь, лично сдам на руки дежурному по общежитию.
И совесть не замучает? не удержалась я от ехидного вопроса.
Совесть? Что такое «совесть»? Отродясь такой жутью не страдала и тебе не советую. Так что лапки в руки и живо ко мне. Пока я не передумала.
А вот это уже было серьезно. Катрин Де Велс слов на ветер не бросала, за что успешно враждовала чуть ли не с половиной адептов Академии Высших Чар. Вторая ее не менее успешно боялась и предпочитала обходить ее стороной. Мало ли, траванет еще из любви к искусству. К искусству лечения людей и нелюдей, как бы нелепо ни звучало. Жуткие люди, целители эти, что ни говори!
Невестушка, а невестушка, отмер Зигмунд. Даже перебрался тайком ко мне на плечо, не сводя круглых от страха глаз с треклятого разбитого окна.
Ну?
А может это А может мы того Откажемся, а? Чует мой хвост, оттуда живыми мы не вернемся! А у нас того Еще первая брачная ночь не пройдена!
Зигмунд, укоризненно протянул второй мертвяк. Невежливо отказываться от такого радушного приглашения леди.
Ага, поддакнула я. И вообще, тебе ли жаловаться на то, что ты живым не выйдешь? Вспомни, откуда я вас достала! Из склепа! Там живым места нет!
Замечание было правдивое, но чешуйчатый все равно надулся как мышь на крупу. И не то чтобы я горела желаниями тащить эту парочку на растерзание одной конкретной мегере, но
И потом, тут я трагически, с нотками дивной обреченности вздохнула. Есть такие приглашения, от которых отказаться просто невозможно. И вот это как раз одно из них. У вас, может, жизнь уже и закончилась, а у меня еще все-е-е впереди А ну-ка!
Пройти в жилые комнаты в неурочный час то еще приключение. Особенно, когда с тобой два свежеподнятых зомби, а общага, чтоб ее, так и кишит всякими сомнительными личностями. Вдвойне особенно, когда личности эти магически одаренные, наукой ударенные и слишком уж любопытные. Слишком. Уж. Любопытные.
Какие люди, да в нашем светлом обществе! Хе-е-ель, говорят, ты завалила диплом?
Я на это только вздохнула, подавив желание приложиться ладонью к лицу. Тьма, где я так провинилась, что именно здесь и именно сейчас мне встретилось это?
А я тебе говорила, Мартин, завязывай запрещенку варить, ласково оскалилась я. Кучка приспешников главного красавца факультета алхимиков и ядоделов дружно сбледнула с лица.
А это тут причем?
А ты от паров ее портиться начинаешь. Вон, морщинки на лице, тремор в руках Про интеллект я даже говорить не буду. Не уверена, что вы когда-то вообще встречались.
Красавец зельевар (ну и что, что будущий) замер на мгновение, переваривая мои слова. Чувствовал, что это был ни разу не комплимент, но понять, где и как я его оскорбила, не мог. Пока что. И воспользовавшись этой передышкой, я протащила своих зомби по коридору дальше, даже не обернувшись, когда следом раздался обиженный рев:
Ты! Ты-ы-ы! Ты за это еще поплатишься, чертова любительница мертвецов!
Да-да-да, пробормотала я себе под нос, пробираясь по лестнице на нужный мне этаж. Когда-нибудь, обязательно, не в этой жизни Короче, мечтай, поварешка, мечтай!
Зиги, тихо прошептали за моей спиной.
Да, вашество?
Ты его запомнил?
Так точно, вашество! Прикажете устранить?
Наблюдай, мало ли что.
Как скажете, вашество! А все-таки, какая у нас невестушка, да? Палец в рот не клади!
Действительно
Эй, не выдержала я этих перешептываний и зыркнула недовольно на эту парочку заговорщиков. Вообще-то, я все слышу.
Да-а-а? тут же поднял мордочку дракон, с удобством опять устроившийся на плече хозяина. Так и запишем, вашество. Здоровье у невесты отменное, слух острейший, а характер
Прескверный, подсказала я, резко остановившись у одной из многочисленных дверей. Только конкретно эту отличала руническая вязь по краю и табличка с черепом, костями и воодушевляющей надписью. А именно «Из плохих целителей получаются отличные некроманты». И знаете что? Даже преподаватели поспорить с этой самой надписью не могли.
Да-да, прескверный, снова поддакнул чешуйчатый. И, знаешь, невестушка это прекрасно!
Это еще почему? я аж замерла на пороге, удивленно посмотрев на этого мелкого вредителя. Я тут, понимаете ли, завоевываю плохую репутацию, чтобы отмазаться от почетного звания невесты. А в итоге выходит, что устроила себе рекламу? Непорядок! Аж обидно, ей-Тьма. А когда мне обидно, это ой как не хорошо. Для остальных.
Потому что будешь уравновешивать, невестушка, довольно проговорил Зиги. У меня, знаешь, какой хозяин замечательный! А каким мужем он будет и этот неугомонный сводник восторженно закатил глаза. Так, что я, в принципе мирная некромантка, не сдержалась и уточнила:
На себе проверял?
Ты знаешь, невестушка, я
Зиги! возмущенно воскликнул парень, после чего кинул на меня очень уж укоризненный взгляд. Дескать, дорогая «невестушка», как ты до таких пошлых мыслей додумалась? И ждала бы нас кра-айне увлекательная дискуссия, если бы один замечательный целитель не высунул из-за двери нос и не спросил:
Так, замечательные, вы мои Вы заходить будете или прямо здесь брачную ночь проведете?
Вопрос был риторический. Если уж чем и заниматься под дверью одного конкретного целителя, так это нелегальной торговлей редкими ингредиентами. И не факт, что на них не пойдут случайно проходившие мимо однокурсники. Далеко не факт.
Вашество, если что, я ничего не видел. Клянусь своим хвостом! после минутного молчания выдал Зигмунд. Еще и морду в лапках спрятал, демонстрируя готовность пережить брачную ночь своего хозяина прямо на небезызвестном пороге. И все бы ничего, я где-то даже верила, если бы это болтливое чудо от слова «чудовище» не подглядывало откровенно сквозь когти.
А можно поподробнее, что именно ты там не видел? заинтересованно протянула Кат, распахнув дверь шире и махнув рукой, мол, заходите, люди добрые. На свой, так сказать, страх и риск.
Но-но-но, милейшая! Я секретов вашества не выдаю!
Зато в остальных случаях стучит как дятел дрессированный, пробормотал себе под нос «вашество». Надо, что ли, хоть имя муженька узнать, а то непорядок. Мы тут почти что брак консумировали на глазах всей общаги, а как друг друга звать так и не выяснили.
Не был, не привлекался! тут же открестился мелкий гад. И так преданно в глаза мне глянул, что я аж вздрогнула от неожиданности. Попутно испытав нешуточное такое чувство дежавю.
Когда на меня так пристально пялились в последний раз, я разгромила лабораторию куратора. Случайно. От нервов и неожиданности. А все почему? А все потому, что не надо под руку к будущему светилу некромантии лезть! Особенно с признаниями в светлых и чистых чувствах!
Господа мои хорошие Сейчас я вас привлеку, если вы немедленно не зайдете, очень уж ласково пригрозила Катрин. Так, что у меня инстинкт самосохранения тут же сделал стойку. И вам это ни в коем случае не понравится. Даже тебе, Хель.
Да когда ты вообще делала хоть что-то хорошее, а? я криво усмехнулась и впихнула неупокоенную парочку в комнату целителя.
Когда отказывалась лечить вашу братию? предположила блондинка, сделав вид, что задумалась.
Только лишь. Зато сколько жизней ты этим спасла
Ха, Де Велс выглянула в коридор и, убедившись, что горизонт чист, захлопнула дверь с оглушительным грохотом. Так, что зазвенело скопище банок и колб на широком, дубовом столе. Некромант, радеющий за живых. Теперь я точно видела все!
Нет, добрая ты моя, еще не все, тут же разочаровала ее я, смерив хмурым взглядом своих попутчиков. Вот, после того, что я тебе скажу, ты точно увидишь все и даже больше. Потому что я понятия не имею, что может переплюнуть ЭТО.
Уверена, радость моя некромантская? ехидно уточнила Кат, плюхаясь на свою кровать, заваленную каким-то хламом. Ну давай, жги, сестра. Считай, что я морально подготовилась. В обморок с высоты своего роста не упаду, благо, знаю, что никто из присутствующих в чувство меня привести не сможет. Разве что только закопать.
Ну что ж, с этим я поспорить не могла. Я такими талантами точно не владела. Зиги разве что крыльями над ней помахать мог. Мой новоявленный супруг? Ну не знаю, не думаю, что он как-то одну микстуру от другой способен отличить. Хотя кто знает?
Жгу, мрачно сообщила я. Эти вон свежевыкопанные господа утверждают, что они живы, но прокляты. Что скажешь?
Что это невозможно. Магически и физически, тут же откликнулась Кат. Я, конечно, не проклятийник там, не малефик какой Но даже моих знаний достаточно, чтобы это понять. Про тебя, краса с того света, и говорить нечего. Или ты забыла, как отличить одно от другого?
Де Велс, я тяжко вздохнула и сложила пальцы, сплетая одно из любимых всеми некромантами заклятий. Я, может, как ты говоришь, на голову стукнутая, но
Громкий щелчок активировал плетение, и парочку слишком уж притихших мертвецов окутала паутина ярких нитей. Они переливались от темно-зеленого до светло-голубого. С редкими вкраплениями ярко-красного и фиолетового. И да, Катрин целитель. Но даже она знала, что это значит. А именно, что я попала.
Бездна меня раздери, выдохнула Кат, с трудом поймав челюсть и вылупившись на эту цветастую парочку, как на редкость несусветную. Хе-е-е-ель, гадость ты моя кладбищенская Ты Ты где ЭТО откопала, а?!
Глава 3
Что ж спустя пять минут откровенно нецензурной брани и три колбы успокоительного, наконец выдохнула Де Велс. И, тяжело вздохнув, очень уж серьезно и решительно заявила. Теперь я готова к конструктивному диалогу. Так что давай, гадость моя, вещай.
Что именно? флегматично поинтересовалась я, накручивая прядь волос на указательный палец. Парочка мертвяков усиленно делала вид, что они тут совсем ни при чем и не их полумертвые тушки так занимательно светятся в царящем вокруг полумраке.
Как что? почти искренне удивилась Катрин. И ткнула пальцем в импровизированные фонарики. Где ты это нашла, как подняла и почему не развеяла на месте. Это раз. А два неплохо было бы узнать, что мы теперь будем делать.