Это плохой план.
Это лучше, чем если мы оба исчезнем без следа. Скоро кто-нибудь догадается, что случилось. А так тебя могут даже и не разыскивать. Но даже если начнут искать, я смогу выиграть день-другой.
Выиграть мне день. Но какой ценой? Так похоже на Серела всегда верить в лучшее, даже перед лицом суровой реальности.
Хватит изображать из себя мученика; залезай на лошадь и поехали.
Хватит зря терять время.
Вот именно.
Ты заслуживаешь шанса выбраться отсюда. Я не хочу отбирать его у тебя. Со мной все будет хорошо. Обещаю.
«Заслуживаешь». Я ненавидела это слово.
Серел никогда не повышал голоса. Он всегда говорил спокойно и мягко, и сейчас его тон не изменился. Я чувствовала, как его решимость вздымается сплошной стеной между нами.
Пожалуйста, умоляла я, крепко сжимая его пальцы.
Я просто не могла отпустить их.
Я не могу, не могу, не могу
Я посажу тебя на лошадь. Готова?
Нет, но он все равно бережно подхватил меня за талию и усадил в седло. В ладони на месте его пальцев остался холод и пустота, а в спине от движения вспыхнула боль да такая, что, когда я оказалась в седле, и мир завертелся.
Вот так.
Серел отстегнул кинжал в ножнах и повесил мне на пояс. Затем крепко сжал мою руку в своей:
Если узнаю, что ты не сумела выжить в степях, убью.
Я посмотрела на него сверху вниз, на его чистые глаза, сейчас еще более пронзительные от дрожащих в них слез. Вспомнила тот день, когда увидела его впервые. Я знала, что чувствовала та маленькая рабыня. Каким бесценным подарком стали для нее горькие, ласковые слова утешения.
Мне хотелось многое сказать на прощание. Но невысказанные слова застряли в горле.
Тебе пора. Серел притянул мою голову к себе и прижался губами к моей щеке. Передавай от меня привет острову Ара.
Я не могу
Он шлепнул лошадь по крупу, и та взяла с места галопом, унося меня прочь. Комок в горле чуть отступил, и я смогла выдавить: «Я люблю тебя», но слова растаяли в стуке копыт, свисте ветра и моих задушенных рыданиях. Много раз я потом гадала, слышал ли Серел мое прощальное признание. Знал ли мой друг, мой брат, что он значил для меня.
На моей щеке горел его поцелуй как тот поцелуй в лоб, полученный от матери много лет назад. Два шрама, заклеймившие меня как предательницу, что бросила двух самых важных в жизни людей.
Лошадь прорвалась через колючки, и перед моим расплывающимся от потери крови взором распахнулись степные пастбища. Я не оглядывалась. Не могла. Иначе я бы повернула обратно. Но даже так меня одолевало желание вернуться к Серелу. «Я не могу бросить его, надо вернуться, я не могу оставить его там!» звенело в ушах.
Но стук копыт набирал темп.
Его жертва не станет напрасной. Я добьюсь, чтобы все жертвы ради меня и Серела, и других были ненапрасны.
Я сглотнула подступающие слезы, не давая им пролиться.
У меня есть все необходимое.
Горсти золотых в сумке хватит, чтобы добраться до Ары, не важно, каким способом.
Во мне живет магия, которой хватило мощи убить одного из самых страшных людей в Трелле.
Двадцать семь свежих шрамов на спине до конца жизни не дадут мне забыть, сколько я могу вынести и что я всегда выживу, в любых обстоятельствах.
И самое главное, теперь я связана долгом, который обязательно отдам. Я сделаю все, что потребуется, а слезы тут не помогут.
Глава 5
«Меня зовут Тисаана Витежиц. Я из Трелла. Я ищу Зерита Алдриса. Мне нужно поговорить с ним».
Снова и снова я повторяла эти фразы, перекатывая округлые аранские звуки на языке.
Шептала их под стук копыт лошади, пока та галопом неслась по степям в отчаянной попытке обогнать восход, мою потерю крови и постоянно нависающую угрозу, что отряды Эсмариса отправятся на поиски.
Я бормотала их себе под нос, задыхаясь в лихорадочном сне, когда на грани обморока останавливалась и забивалась под валуны или в крохотные пещеры, куда едва помещалась.
«Меня зовут Тисаана Витежиц. Я из Трелла. Я ищу Зерита Алдриса»
Слова глухим эхом разносились по лесам, где лошадь споткнулась и сломала ногу, и мне пришлось избавить несчастное животное от мучений. В ту ночь я до отвала наелась мяса, без конца извиняясь перед ней.
Слова кружили в моей голове, пока я пробиралась по лесу пешком, прижимаясь к деревьям при любом звуке голосов или топоте копыт.
Я повторяла их, чтобы отвлечься, напомнить себе о цели, когда по ночам с тревогой рассматривала кровь на пальцах и все туже затягивала повязки на спине, чтобы остановить кровотечение.
Именно их я триумфально выкрикнула, когда через несколько дней или недель выбралась из леса и передо мной впервые раскинулось прекрасное бескрайнее море. Я замерла от неожиданного великолепия, и на миг слова покинули меня.
«Я ищу Зерита Алдриса. Мне нужно поговорить с ним»
Они вертелись на языке во время неуклюжих стараний объясниться почти с каждым моряком в доках в попытке найти хоть кого-то, кто довезет меня до острова Ара. Все они использовали диалект теренского, который я с трудом понимала. Если бы меня так не расстраивали наши переговоры, я бы посмеялась, что понимала бы их лучше, изъясняйся они по-арански.
«Меня зовут Тисаана Витежиц»
Слова продолжали танцем кружиться в голове, когда я наконец взошла на борт и смотрела, как уменьшаются треллианские пейзажи, а соленый ветерок расчесывал мои волосы.
Я повторяла их между приступами рвоты, когда меня безжалостно укачивало.
Я утешалась ими, когда мне снился Серел, обвинение в угасающем взгляде Эсмариса и я просыпалась в поту от чувства вины за предательство.
Когда кошмары начали преследовать меня.
Когда лихорадка путала мысли, погружая в бред.
Меня зовут Тисаана, и я бросила всех, кого любила.
Я убийца.
Я умру, не успев добраться до острова Ара.
Но я выжила.
Правда, к тому времени, когда корабль пришвартовался в гавани Ары, мое состояние оставляло желать лучшего. Я очень смутно помню, как выбралась из лодки и с благоговением уставилась на сверкающие Башни с огромными окнами: одна из них была отделана серебром, а другая золотом.
Каким-то чудом я сумела добраться до ворот Орденов.
Потом мне сказали, что я свалилась, едва мне открыли дверь, но успела выдавить на хриплом, ломаном аранском: «Меня зовут Тисаана. Я из Трелла. Я ищу Зерита Алдриса. Мне нужно поговорить с ним».
Помню, как в серебристых волосах женщины переливались лучи заходящего солнца, как я издала слабый, дрожащий крик, стоило ей прикоснуться к моей спине.
На этом воспоминания обрывались.
Глава 6
Болтовня.
Звуки кружили вокруг меня, подобно звону колокольчиков, сопровождающему взлеты и падения основной мелодии.
Я открыла глаза и уперлась взглядом в переплетение серебряной парчи и потоков света. Глазам потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть и понять, что я смотрю на узор на стене.
Боги, как же болит шея!
К счастью, я лежала на животе. Меня накрыли белыми одеялами, такими пышными и мягкими, что ни одна постель в Трелле не могла с ними сравниться, с другой стороны, в Трелле стояла такая жара, что там не было надобности в одеялах.
Я моргнула. С губ сорвался стон.
Звуки умолкли. Только когда в поле моего зрения появилась женщина с пышной грудью, одетая в простую синюю блузку и длинную развевающуюся юбку, я поняла, что слышала ее голос.
Я приподняла голову, не обращая внимания на острую боль в шее, и в тот же момент женщина наклонилась, разглядывая меня. На вид лет тридцати или чуть старше, с белой кожей и серебристыми волосами, небрежно заколотыми на макушке так, что несколько завитков свисают на округлые щеки.
Вальтайн.
Внезапно я поняла, что нахожусь на острове Ара.
В Ордене Полуночи.
Женщина обратилась ко мне на аранском, но она говорила так быстро, что ее речь проскользнула сквозь мой затуманенный разум, не обретя смысла.
Губы женщины растянулись в улыбке, но вокруг глаз появились озабоченные морщинки.
Тисаана? позвала она высоким, переливчатым голосом.
Неудивительно, что я приняла его за звон колокольчика.
Тебя так зовут?
Она говорила медленно, подчеркивая каждое слово в манере, которую можно было бы назвать покровительственной, если бы она не казалась такой подчеркнуто доброй.
Да, кивнула я.
Женщина улыбнулась еще шире и положила ладонь себе на грудь:
Вилла.
Здравствуй, прошептала я.
Здравствуй, ми-а.
«Ми-а» «Ми-а» Я напрягла мозг, перебирая все аранские слова, которые когда-либо видела в книге. На бумаге все было намного проще.
Наконец-то пришло осознание. «Ми-а» «милая». Ласковое обращение.
Я преисполнилась уверенности, что смогу разобраться, и уголки рта потихоньку поползли вверх.
Маленького свидетельства понимания для Виллы оказалось достаточно, чтобы снова разразиться потоком слов. Мне с трудом удавалось следить за смыслом.
Не приходила в себя довольно долго. Сначала я навещала тебя трижды в день, чтобы лечить. У тебя была сильная инфекция. Она покачала головой. Очень плохо.
«Инфекция».
Новое слово. Но я догадалась о его значении.
Я пошевелила руками и уперлась в постель ладонями, чтобы приподняться. Ожидаемой волны боли не последовало. Неприятно, конечно, но даже в сравнение не шло с тем, что я пережила за последние несколько недель.
Невероятно.
Уверена, что тебе все еще больно.
Я подняла глаза и увидела, что Вилла рассматривает меня с наморщенным лбом.
Не так уж и плохо. Спасибо.
Вилла то ли причмокнула, то ли поцокала языком, выражая нечто среднее между жалостью и неодобрением.
Бедняжка. Спина у тебя в ужасном состоянии.
Легкий порыв прохладного ветра привлек мое внимание к правой половине комнаты, которая, по сути, представляла собой череду застекленных окон от пола до потолка, местами прикрытых каскадом блекло-голубых шифоновых занавесок. Одно окно было слегка приоткрыто, и в него проникал морской воздух.
Комната оказалась маленькой, но безупречно чистой. Единственную мебель в ней составляли моя кровать, большое зеркало и шкаф. Простой конструкции, но явно дорогие, изготовленные из насыщенного цвета красного дерева с серебряной отделкой. Никаких других украшений в комнате не было. Все ручки, выступы и орнаменты были сделаны в виде маленькой серебряной луны.
Еще один порыв ветра. Я задрожала, обхватив себя руками. Только тогда, к своему огромному смущению, я поняла, что на мне нет никакой одежды.
Должно быть, смятение проступило на моем лице.
Не переживай. Обнаженные тела мне не в диковинку, улыбнулась Вилла. Но я что-нибудь для тебя найду. Думаю, свою старую одежду ты вряд ли захочешь носить.
Она указала на шкаф, где на крючке на боковой стенке висел мой плащ, изодранный, грязный и окровавленный. При одном взгляде на него становилось понятно, что его носил человек на пороге смерти тот, кто видел и пережил ужасные вещи, кто каждую ночь закрывал глаза, не зная, сможет ли открыть их утром.
Я содрогнулась.
Нет. Я точно не хотела его надевать. Не хотела даже смотреть на него.
При взгляде на плащ я вспомнила, почему вообще здесь оказалась, и, ощущая тугой ком в животе, задумалась о том, что сейчас происходит с Серелом. Если бы только мне удалось поговорить с Зеритом, возможно, он поможет мне заручиться поддержкой Орденов и вызволить друга. Наверняка Орденам не понравится такая несправедливость, а с их боевой мощью
Мне нужно поговорить с Зеритом Алдрисом, выпалила я Вилле, которая, открыв шкаф, рылась внутри.
Женщина обернулась, держа в руках голубое хлопчатобумажное платье, и поджала губы.
Ах да, протянула она, словно обращаясь к самой себе. Они так и сообщали
Она повесила платье на боковую стенку шкафа, поверх моего перепачканного плаща:
Вот. Наряд не сказать чтобы модный, но тебе лучше пока носить что-то свободное, чтобы не тревожить раны.
Я поняла примерно половину ее слов, но меня слишком снедало нетерпение, чтобы переспрашивать.
Зерит
Я помню. Одевайся пока, а я схожу кое за кем, кто хочет с тобой поговорить.
Вилла направилась к двери, и ее юбка затанцевала вокруг ног. Несмотря на то что женщина была невысокой и довольно полной, она двигалась с грацией, за которой я наблюдала с легкой завистью. Мой танец появился на свет благодаря тренировкам и чистому упрямству. Изящество Виллы было даровано природой.
Вилла! позвала я, когда ее рука коснулась дверной ручки.
Женщина остановилась и обернулась ко мне.
Благодарю тебя.
Не за что, милая. Она наградила меня теплой улыбкой. Скоро увидимся. И изящно выплыла за дверь, оставив меня в одиночестве в Башне Ордена Полуночи месте, о котором я мечтала годами.
Я все еще не могла поверить, что мне удалось сюда добраться.
Я встала с кровати, обошла комнату и выглянула в окно, раздвинув легкие струящиеся занавески. Стоило опустить взгляд, как пол накренился под ногами, а из горла непроизвольно вырвался вздох. От земли отделяли головокружительные сотни футов. И только стекло мешало дотронуться до неба.
Из окна открывался вид на знаменитые аранские скалы и бушующее под ними море. Если наклонить голову и прижаться щекой к стеклу, с трудом, но можно разглядеть стоящую рядом Башню, где располагался Орден Рассвета. Выглядели оба строения совершенно одинаково, но стеклянный купол Башни Рассвета был покрыт полированным золотом вместо серебра. Уместно, ничего не скажешь.
Примерно в миле за Башней на фоне скал виднелись очертания дворца. Намного ниже Башен, но такой огромный, что казалось, он изгибается вместе с горизонтом. Отделанные золотом детали сверкали под грозовыми облаками, окрашенными синевой, отраженной от волн. Грозные шпили на башенках пронзали небо.
К горлу подступил ком.
Выполненные тушью иллюстрации в книгах и описания Зерита и близко не могли передать то, что простиралось сейчас перед моим взглядом.
Я развернулась к шкафу и сняла с крючка подобранное Виллой платье. Три слоя хлопка того же пыльно-голубого цвета, что и занавески, прямого свободного покроя с пышными рукавами до локтя.
Я недоуменно наморщила нос. Неужели аранские женщины носили такую одежду? Им нравилось притворяться, что у них нет талии?
Ну что ж. Я приехала сюда не для того, чтобы блистать красотой.
Я расстегнула платье и обернулась, мельком заметив свое отражение в зеркале в полный рост.
Вешалка едва не выпала у меня из рук.
Боги. Неужели я так выгляжу?
Грязные спутанные волосы падают на плечи, щеки ввалились, ребра выступают. Два свежих, зловещего вида шрама пересекают живот и грудь и продолжаются на предплечьях. Если вскинуть руки, получатся две сплошные линии, оставленные кнутом, когда я пыталась укрыться от гнева Эсмариса. Но тут я повернулась спиной
Всю ее сплошь покрывали глубокие раны. Некоторые кровоточили, другие затянулись струпьями, а несколько рассечений были зашиты и придавали моей спине сходство с лоскутным одеялом. Неудивительно, что я испытывала такие муки. На спине живого места не было. И не приходилось сомневаться, что, несмотря на магическое исцеление, эти следы останутся со мной навсегда.
Свист кнута.
Двадцать семь.
Перед глазами промелькнуло лицо умирающего Эсмариса. И впервые воспоминание о нем не вызвало даже намека на вину. Меня переполнила радость оттого, что он мертв и именно мне удалось его убить.
Но радость длилась недолго.
Я тут же вспомнила об исказившей его черты грусти, о шепоте, укоряющем в предательстве. Подобно разбивающейся о берег волне, на меня накатило чувство вины.
Вздрогнув, я отвернулась от зеркала и надела ужасное бесформенное платье. Запястье вспыхнуло болью, и, нахмурившись, я посмотрела вниз.