НОВЕЛЛА ШЕСТАЯ
Некто уличает метким словом злостное лицемерие монахов.
Когдавсеодобрилидобродетельмаркизыимилыйурок,данныйею
французскому королю, Емилия, сидевшая рядом с Фьямметтой, пожеланиюсвоей
королевы, смело начала рассказ: - И я также не умолчу,какодинпочтенный
мирянин уязвил скупого монаха словом стольжепотешным,какидостойным
похвалы.
Жил недавно тому назад, милые девушки, в нашемгороденекийминорит,
инквизитор нечестивой ереси, который, хотя и старался, как всеониделают,
казаться святым и рьяным любителем христианской веры, в то же времябылне
менее хорошим исследователем людей с туго набитым кошельком,чемтех,кто
страдал умалением веры. При этой его ревности он случайнопопалнаодного
порядочного человека, гораздо более богатого деньгами, чем умом, у которого,
не по недостатку веры, а, говоря попросту,потому,вероятно,чтоонбыл
возбужден вином и избытком веселья, сорвалось однажды в своемкругуслово,
будто у него такое хорошее вино, что от него отведал бы и Христос.Когдао
том донесли инквизитору, он, узнав, что у него были большие поместья и тугой
кошелек, cum gladiis et fustibusисвеликимспехомначалпротивнего
строжайшийиск,ожидаяотнегонеумаленияневериявобвиняемом,а
наполнения собственных рук флоринами, как-то ислучилось.Вызвавего,он
спросил, правда ли то, что о нем сказывают. Простак отвечал, чтоправда,и
сказал, как было дело. На это святейший инквизитор,особыйпочитательсв.
Иоанна Златоуста, сказал: "Итак, ты сделал Христа пьяницей, любителем добрых
вин,точноонЧинчильонеиликто-нибудьизвашейбратии,пьяници
завсегдатаев таверн? А теперь ты ведешь смиренные речи, желаядатьпонять,
что это дело пустое. Не таково оно, как тебе кажется:тызаслужилзаэто
костер, коли мы захотим поступить с тобой,какобязаны".Такиеимногие
другие речи он вел с ним с угрожающим видом, как будто тот былсамЭпикур,
отрицающий бессмертие души. В короткоевремяонтакнастращалего,что
простак поручил неким посредникам умастить его руки знатным количеством мази
св. Иоанна Златоуста (сильно помогающей против заразного недуга любостяжания
клириков и особливо миноритов, которым не дозволено прикасаться кденьгам),
дабы он поступил с ним по милосердию. Эту мазь, каквполнедействительную,
хотя Гален и не говорит о ней ни в одном из своих медицинских сочинений,он
пустил в дело так и в такомобилии,чтоогонь,которымемупригрозили,
милостиво сменился знаком креста, а дабы флаг был красивее - точно кающемуся
предстояло идти в крестовый поход, - положили емужелтыйкрестначерном
фоне. Кроме того, получив деньги, инквизитор задержал его на несколькодней
при себе, положив ему в виде эпитимии каждое утробытьуобеднивСанта
Кроче и представляться ему вобеденныйчас;востальнуючастьдняему
предоставлено было делать, что угодно.
Все это он исполнялприлежно,когда
однажды утром услышал за обедней евангелие,изкоторогопелисьследующие
слова: "Вам воздаетсясторицею,ивыунаследуетежизньвечную".Точно
удержав их в памяти и явившись, согласно приказанию, перед лицоинквизитора
в час обеда, он застал его за столом. Инквизитор спросил его, быллиону
обедни этим утром. "Да, мессере", - поспешно ответил он. Наэтоинквизитор
сказал: "Не услышал ли ты при этом чего-нибудь, что вызвало в тебесомнение
и о чем ты желаешь спросить?" - "Поистине, - отвечал простак, -нивчем,
что я слышал, я не сомневаюсь, напротив, все твердо почитаю истинным. Слышал
я, правда, кое-что, что возбудило во мне и еще возбуждает сильноесожаление
к вам и вашей братии, монахам, когда подумаю яонесчастномположении,в
котором вы обрететесь на том свете". Сказал тогда инквизитор:"Чтоэтоза
слово, что побудилотебяктакомуонассожалению?"Простакотвечал:
"Мессере, то было словоевангелия,говорящее:"Воздаетсявамсторицею".
Инквизитор сказал: "Воистину так, но почему же эти слова расстроили тебя?" -
"Я объясню вам это, мессере, - отвечал простак, - с тойпоры,какястал
ходить сюда, я видел, как каждый день подают отсюда множествубедноголюда
чан, а иногда и два большущих чана с похлебкой, которую отнимают у васиу
братии этого монастыря как лишнюю; потому, если на том свете закаждыйчан
вам воздается сторицею, у вас похлебки будет столько, что вам всемпридется
в ней захлебнуться". Хотявседругие,бывшиезастоломуинквизитора,
рассмеялись,инквизитор,почувствовав,чтоуколобращенпротивих
похлебочного лицемерия, совсем смутился, и еслибынестыдзавчиненное
простаку дело, он вчинил бы ему другоезато,чтопотешнойостротойон
уколол и его и других тунеядцев.Сдосадыонразрешилемуделать,что
заблагорассудится, и больше к нему не являться.
НОВЕЛЛА СЕДЬМАЯ
Бергамино своим рассказом оПримасеиаббатеКлюньиловкоуличает
необычную скупость Кане делла Скала.
Забавный тон Емилии и ее новелла заставили и королеву и всехостальных
смеяться, выхваливая небывалую выходку крестоносца. Когда смех прекратился и
все успокоились, Филострато, за которымбылаочередьрассказывать,начал
так: - Хорошо, достойные дамы, попастьвцель,котораянедвижется,но
граничит почти с чудом, если что-нибудьнеобычайноепокажетсявнезапнои
стрелок внезапно же попадет в него.Греховнаяигрязнаяжизньклириков,
являющаяся во многих случаях почти точным показателем порочности, легко дает
повод говорить о ней, укорятьееипорицатьвсякому,ктотогожелает;
потому, хотя и хорошосделалтотдобрыйчеловек,уличивинквизиторав
лицемерном милосердии монахов, отдающих беднякам,чтоподобалобыотдать
свиньям или выбросить, - более похвалы заслуживает, по моему мнению, тот,о
котором я намерен рассказать, будучинаведеннатопредыдущейновеллой:
мессера Кане делла Скала, щедрого государя, он уязвил за внезапно и необычно
проявившуюсявнемскупость,рассказавемуновеллуивдругомлице
изобразив, что хотел сказать о себе и о нем.