Мистер и миссис Эрншо зорко наблюдали заихвстречей,стараясьтутже
выяснить, есть ли надежда, что удастся разлучить двух верных друзей.
Хитклифа сначала никак не могли отыскать. Если и раньше, покудаКэтрин
жила дома, он был неряшливым и неухоженным, то за последнеевремявиду
него стал в десять раз хуже. Кроме меня, ниукогонедоставалодоброты
хотя бы назвать его грязным мальчишкойдауговоритьегоразвнеделю
умыться; а дети его возраста редко питают естественную склонность к мылу и
воде. Так что, не только платье, которое служило бессменно тримесяцана
грязной работе, и густые нечесаные волосы, - его лицо и руки были отчаянно
измазаны. Недаром он притаился за спинкой скамьи, увидав, что в дом вместо
лохматой растрепки, под стать ему самому, вошла такая наряднаяэлегантная
девица.
- А Хитклифа нет? -спросилаона,снимаяперчаткииобнажаясвои
пальцы, удивительно побелевшие от сидения в комнатах безо всякой работы.
- Хитклиф, ты можешь подойти, - закричал мистер Хиндли, заранее радуясь
его смущению и предвкушая, каким отвратительным маленькимразбойникомон
должен будет предстать. - Подойди и поздравь мисс Кэтрин сприездом,как
все другие слуги.
Кэти, углядев своего друга в его тайнике, кинулась ему на шею;оназа
одну секунду чмокнула его в щеку семь или восемь раз, потомостановилась,
попятилась и залилась веселым смехом:
- Ох, да какой же ты чумазый, сердитый! - закричала она, -икакой...
какой ты смешной и угрюмый! Но это оттого, что я привыклакЛинтонам,к
Эдгару и Изабелле. Ты что же это, Хитклиф, забыл меня?
Она не зря задала свой вопрос, потомучтостыдигордынязаволокли
мраком его лицо и не давали бедняге шелохнуться.
- Подай ей руку, Хитклиф, - снисходительно предложилмистерЭрншо,-
ради такого случая разрешается.
- Не подам, - ответил мальчик, овладев наконец онемевшим было языком. -
Не буду я тут стоять, чтоб надо мной смеялись. Я этого не потерплю!
И он бросился было вон, разрывая наш круг, но мисс Кэти опятьсхватила
его за руку.
- Я вовсе не хотела над тобой смеяться, - сказала она, - я нечаянно, не
удержалась, Хитклиф, ты мне хоть руку пожми! С чего ты дуешься?Простоу
тебя дикий вид. Если ты умоешься и пригладишь волосы, все будет в порядке:
ты такой грязный!
Кэти глядела опасливо на темные пальцы, которые держала в своих,ина
свое платье; она боялась, что платье не стало красивей, соприкоснувшисьс
его одеждой.
- Незачем было тебе дотрагиваться до меня! - ответил он,проследивее
взгляд и отдернув руку. - Я могу ходить таким грязным, какимзахочу,мне
нравится быть грязным, и я буду грязным.
С этим словом он опрометью бросился вон изкомнатыподвеселыйсмех
господина и госпожи иксильномуогорчениюКэтрин,котораянемогла
понять, почему ее замечание вызвало такой взрыв злобы.
Исполнив роль горничной при гостье, а потом поставив тестовпечьда
разведя на кухне и в доме веселыйогонь,какподобаетвсочельник,я
приготовилась посидетьводиночествеиразвлечьсяпениемгимнов,не
смущаясь попреками Джозефа, бубнившего,чтовеселыемотивы,которыея
выбираю, слишком похожи на светские песни.
Он удалился в свою комнату, где
собрал кое-кого на молебствие, а мистер и миссисЭрншостаралисьзанять
нашу мисс кучей милых безделушек, которые они накупили в подарок маленьким
Линтонам - взнакпризнательностизаихдоброту.ИзабеллуиЭдгара
пригласили провести завтрашний день на ГрозовомПеревале,иприглашение
было принято с одной оговоркой:миссисЛинтонпросила,чтобеедеток
убереглиотобщества"неприличногомальчика,которыйтакнехорошо
ругается".
Так вот, я осталась одна. Я вдыхала ванильный запах пекущейсясдобыи
любовалась сверкающей кухонной утварью и полированнымичасаминастене,
убранными остролистом, да серебряными кружками, расставленными на подносе,
чтобы к ужину наполнить их подогретым с пряностями элем;абольшевсего
безупречной чистотою пола,тщательномноюподметенногоивымытогодо
блеска. Я мысленно высказала одобрение по поводу каждого предмета, и тогда
мне вспомнилось, как старый Эрншо зайдет, бывало,когдаяприберусь,и
назовет меня молодчиной исунетмневрукушиллинг-рождественский
гостинец; отсюда мои мысли перешли на то, каклюбилонХитклифаикак
боялся, что, когда его самого не станет, никто не будет заботитьсяоего
любимце, а это, естественно, навело меня на размышленияотом,вкаком
положении бедный мальчик оказался теперь; и я вместо пения настроиласьна
слезы. Однако тут же мне пришло на ум, чтобудетбольшетолку,еслия
постараюсь исправить хоть отчасти причиненную ему несправедливость,ане
плакать над ней. Я встала и пошла во двор разыскать его. Далеко ходитьне
пришлось; я застала Хитклифа в конюшне, где он, поглаживая лоснистую спину
нового конька, исполнял свою обычную работу - задавал корм лошадям.
- Кончай скорее, Хитклиф! - сказала я, - на кухне так уютно;иДжозеф
ушел к себе. Кончай скорее - я успею приодеть тебя к приходу мисс Кэти,и
тогда вы сможете сидеть вдвоем и вволю греться у печки и болтать до отхода
ко сну.
Он продолжал свое дело и не обернулся.
- Иди же. Пойдешь ты или нет? - продолжала я. -Уменядлявасдля
каждого по пирожку - уже почти испеклись - атебянужнодобрыхполчаса
одевать.
Я ждала пять минут и, не дождавшисьответа,ушла.Кэтринужиналас
братом и невесткой. Джозеф и я составили друг другу невеселую компаниюза
ужином, приправленным с одной стороны попреками, сдругой-дерзостями.
Пирожок и сыр Хитклифа так и простояли всю ночь на столе -угощениемдля
эльфов. Он умудрился затянуть свою работу до девяти, а в девять,немойи
хмурый, прошел на свой чердак. Кэти долго не ложилась, ей надо было отдать
тысячу распоряжений о разныхмелочахпередприемомновыхдрузей.Она
забежала разок на кухню поговорить со старым своим другом, но его не было,
и она задержалась только на секунду - спросить, что с ним такое, - и снова
ушла. Наутро он встал спозаранку; и таккакбылпраздник,удалилсясо
своими недобрыми мыслями в вересковыеполя,инепоявлялся,покавсе
семейство не отправилось в церковь.