Французский шелк - Сандра Инна Браун 51 стр.


Из

коридора в комнату хлынул яркий свет, очертив застывший в дверях силуэт.

Какое-то мгновение они смотрели друг на друга сквозь разделявший их

полумрак, затем он вышел и захлопнул за собой дверь.

Клэррухнулана диван. Закрыв лицо руками, она со стономшептала

слова раскаяния, которые - услышь ее сестра Анна Элизабет - вызвали бы у

наставницы чувство законной гордости за ученицу.

- О боже, нет...Нет!

Впорывеискреннейстрастиона толькочтоцеловалачеловека,

которыймогупрятать ее в тюрьму до конца ее дней и, вполневозможно,

так и сделает.

Глава 10

Ариэльвытянулась на диване, с наслаждением ощущая на телемягкий

шелкпижамы.Взеркалена противоположнойстенеотражаласьсытая,

ухоженнаяженщина в окружении красивых вещей, принадлежащихличноей.

Ариэль нравился такой образ. Душа ее ликовала.

Единственнымдостоинствомдома,вкоторомонаросла,был

водопровод. Во всем остальном это было уродливое сооружение, сбольшими

иплохообставленнымикомнатами. Ариэльдажесодрогнуласьотэтих

воспоминаний. Она никогда не приглашала в дом друзей, стыдясь бедности и

убогостине только жилища, но и его обитателей. Брат ее был на редкость

гадкимсуществом, исполненным порока, и наводил ужас на всех.Родители

всегдаказалисьстарыми, и лишь теперь Ариэль понимала,чтопричиной

томуопять-такибылабедность.НоотэтогоАриэльвсеравноне

становилась к ним добрее. Она была рада, что родителей уже давнонетв

живых.

Ариэльхотелось бы легко и навсегда расстаться с воспоминаниямио

своейбедности.Но всякий раз, стоило ей предатьсясладкимгрезамо

настоящем, в душе оживали призраки прошлого, напоминавшие ей о том,кем

онабыладотого,какотдала себя на милость преподобногоДжексона

Уайлда.

Этиубогие,бесцветные дни ушли навсегда,словнокляласьвдова

самойсебе, развертывая очередной “Спикере” и с упоением принимаясьза

него.

Джош,войдя в комнату с чашкой кофе и утренней газетой, необошел

вниманием валявшиеся на столике обертки шоколадок.

- Это что, твой завтрак?

- А что тебе не нравится?

- Не слишком напоминает овсяные отруби, не так ли? - Он плюхнулся в

кресло,поставил чашку на подлокотник и развернул газету. - Чудеса.Мы

уже больше не занимаем первые полосы.

Глядянанего,Ариэль становилось тоскливо,идажешоколадв

желудке,казалось, начинал киснуть. В последнее время Джошвсебольше

походилнасорокалетнего мученика. Тем не менее каждуюночьонипо-

прежнемузанимались любовью. Он был искусным и старательным любовником,

иегоотличала особая чувственность, свойственная творческимнатурам.

Он был искусным и старательным любовником,

иегоотличала особая чувственность, свойственная творческимнатурам.

Егопальцыиграли с ее телом так же, как с фортепианными клавишами,-

сильно и проникновенно.

Нораньшеостроту и пикантность ее отношениям с Джошемпридавало

сознание того, что она наставляет рога Джексону. Теперь же, когдаможно

былоне скрываться и ушло чувство вины за измену супругу, Ариэльстало

скучно. Даже после оргазма ей хотелось чего-то большего.

Ичто-тоещемучило ее, она никак не могла найтипричинусвоей

неудовлетворенностии беспокойства. Уже были отснятыдвателешоу;во

время записи публика не могла вместиться в аудиторию.

Ариэльпела.Джошейаккомпанировал. Несколькопослушниковсо

слезамивголосерассказывали о том, что значили в ихжизниДжексон

Уайлдиегоминистерство.Затем наподиумвышлаАриэльсосвоей

душераздирающейпроповедью.Ейпонадобилосьнесколькодней,чтобы

заучитьслова.Каждаяинтонация,каждыйжестбылитщательно

отрепетированы перед зеркалом. Время и усилия не пропали даром. Кконцу

проповедивзале не оставалось ни одной пары сухих глаз,ачашидля

пожертвований переполнились зелеными бумажками.

Те,ктоещенедавноскептическиотзывалсяоееспособности

продолжить дело Джексона, теперь рассыпались в комплиментах. Мирбылу

ее ног.

Так почему же на душе у нее так неспокойно?

Ариэль всего было мало. Ее проповедям внимали сотни тысяч верующих,

но почему не миллионы?

Она оторвалась от подушек и села.

- Я так не думаю, - сказала она. Джош оторвался от газеты.

- Извини, ты о чем?

-Недумаю,что это так уж замечательно, что мыушлиспервых

полос.-Онавскочилас дивана и заметаласьпокомнате.Нервными,

суетливымидвижениямионатоподправлялабахромунаподушках,то

бесцельно переставляла хрустальные вазы и фарфоровых пастушек.

- Ну, если тебя это утешит - вот тут, на пятнадцатой странице, наша

реклама.

Джошповернулгазету так, чтобы Ариэль былоудобнеерассмотреть

объявление. Через всю страницу характерной вязью было выведеноназвание

ихтелевизионного шоу. Ариэль, с микрофоном в руках, проливала обильные

слезы. Ниже были напечатаны дата и время эфира.

Ариэль критическим взглядом рассмотрела объявление.

-“МолитваДжексонаУайлда-часвосхваленияВсевышнего”,-

прочиталаона.-Джексон мертв. Почему мыдосихпорнеизменили

название программы?

- Каким образом?

- Почему не “Ариэль Уайлд и час восхваления Всевышнего”?

-Тогдапочему бы не назвать просто “Час проповеди ивосхваления

Всевышнего”?

-Потому что это слишком просто.

Назад Дальше