Стальная Крыса поет блюз - Гаррисон Гарри Максвелл 19 стр.


– Тремэрн похлопал себя по электронному глазному яблоку. – С этими штучками совсем разучился отличать день от ночи. У меня лучшее ночное зрение на флоте, и я решил сам вести катер.

Он погасил лампы, оставив на борту лишь аварийное освещение – чтобы я не залез впотьмах куда не следует. Я сел в кресло второго пилота и пристегнулся.

– Что ты задумал? – спросил он.

– Ничего сложного. Скажите, вы знаете расположение всех баракозьих отар, да?

– Да, они на учете у бортового компьютера.

– Чудненько. Пускай компьютер займется топографией и проложит курс, чтобы мы в кратчайшее время облетели все отары. Тактика простая: садимся в сторонке, берем потихоньку "языка" и показываем ему фото. Если он не узнает находку, летим к следующему стаду.

– На вид и впрямь несложно и практично. Ремни пристегнул? Отлично.

Летим к первой отаре.

Нас вдавило в спинки кресел. Катер набрал высоту и понесся по проложенному компьютером курсу. Потом он сбросил скорость и барражировал на малой высоте, пока Тремэрн вглядывался во мрак.

– Ага, вижу, – сообщил он. – Вон там, на дальнем краю стада. Не то пасет его, не то просто не дает разбрестись. Есть предложение: я подберусь сзади и скручу его, а ты допросишь.

– Подберетесь в темноте? Скрутите вооруженного охранника?

– Послушай, где я, по‑твоему, обзавелся этими зенками? На оперативной работе. Сказать по правде, люблю вспомнить молодость.

Оставалось только согласиться. Час от часу капитан нравился мне все больше. С таким союзником можно горы своротить. Во всяком случае, сберечь немало времени – если он и вправду такой орел, каким себя выставляет.

Кое‑какие сомнения имелись, но я держал их при себе. Как ни крути, это был седой инвалид, столоначальник в погонах, у которого давно истек срок годности.

Я лишний раз убедился, что не всегда качество товара соответствует упаковке.

Посадив катер, Тремэрн выскочил и исчез в темноте. Не прошло и тридцати секунд, как я услышал тихий зов:

– Готово. Можно включить свет.

Я зажег фонарик и в кромешном мраке под почти беззвездным небом увидел двух человек, стоящих вплотную друг к другу. У пастуха были выпучены глаза и разинут рот, но рука, сжавшая его шею в железном захвате, не давала крику вырваться. Я покачал фонарем под носом у кочевника.

– Внемли мне, горе‑пастух! Рука, сжимающая твое горло, может запросто убить тебя. Потом мы умыкнем стадо и до конца дней своих будем лакомиться шашлыками из баракозлятины. Но я готов пощадить тебя. Сейчас нукер уберет руку с твоей грязной шеи, и ты не закричишь, если не хочешь умереть. Ты будешь тихо отвечать на вопросы.

Он заперхал, потом застонал.

– О, демоны ночи! Отпустите меня, не убивайте, скажите, что вы хотите услышать, а потом убирайтесь в нечестивые глубины, из коих сбежали!

Я протянул руку, схватил его за нос и с силой крутанул.

– Заткнись. Открой глаза. Посмотри на фотографию. Отвечай. Ты когда‑нибудь видел эту вещь?

Я поднес снимок к его лицу, посветил. Тремэрн чуть напряг мускулы, и "язык" простонал:

– Нет... ни разу... не помню...

Он забулькал, потерял сознание и рухнул наземь.

– Интересно, эти баракозьи пастухи когда‑нибудь моются? – спросил Тремэрн.

– Только в високосные годы. Летим дальше.

Мы довольно быстро отработали процедуру. Тремэрн сажал катер и десантировался первым. Обычно к тому времени, как я выбирался из кабины, все уже было готово.

В ту ночь немало испуганных пастухов уснуло крепким сном, взглянув предварительно на фотографию находки. Я дремал между высадками, сотрясая катер храпом и тяжкими вздохами. Капитан не знал усталости и после одиннадцатого допроса выглядел совершенно свежим.

А мне казалось, что этой ночи не будет конца.

Устрашая тринадцатого кочевника, я едва не упал в обморок. Тринадцать – несчастливое число, но мы его преодолели и отправились дальше. И снова пара вытаращенных глаз воззрилась на нас по‑над клином нечесаной бороды.

– Гляди! – прорычал я. – Отвечай! И учти – стоны за ответ не считаются. Видел когда‑нибудь эту хреновину?

Вместо того чтобы застонать, этот закулдыкал и вскрикнул от боли.

Тремэрн сильнее заломил ему руку. Было похоже, что железный капитан начинает терять терпение.

– Отродье демона... Творенье шайтана... я предостерегал, но они не внимали... Могила! Могила!

– Что он лопочет? – спросил Тремэрн. – Ты хоть что‑нибудь понимаешь?

– Капитан, у нас есть надежда. Если это не соучастник, то, по крайней мере, свидетель. Эй ты! Гляди! Видел раньше?

– Я ему рек: не касайся, ибо смерть и проклятие придут вослед...

– Значит, видел. Ладно, капитан, отпустите его руку, но будьте начеку.

– Я выудил из кармана горсть серебряных цилиндров – местных денег. Дал им поблестеть под лучом фонаря.

– Гляди, вонючка, федхи, и все – твои.

Это мгновенно привело парня в чувство, но я сжал кулак, когда он протянул лапу.

– Твои, но при условии, что ты ответишь на пару‑тройку простеньких вопросов. А если ответишь правильно, то вдобавок останешься цел и невредим.

Ты видел эту вещь?

– Они сбежали. А ее мы нашли на корабле. Я к ней прикасался! Мерзость!

Мерзость!

– Хорошо поешь. – Я пересыпал в поджидающую руку половину монет. – А теперь вопрос на десять тысяч федх. Где она сейчас?

– Продали, продали нечестивцам... райцам. Может на них падет проклятие, вечное проклятие...

Нелегко было вытянуть из него все подробности, но мы в конце концов справились. Вылущив правду из вороха всяческих проклятий и поношений, мы поняли, что имеем дело с самой заурядной продажей краденого. Фундаменталисты видели, как садился корабль, и напали, едва открылся люк. Пока ученые спасались бегством, пастухи носились по отсекам и швыряли за борт все, что могли поднять. В том числе выволокли и контейнер с находкой, но раскурочить его сумели далеко не сразу. Наконец они управились с этой работенкой и стали ломать головы: что ж это за дьявольщина такая и как с ней быть? Неведение, как известно, порождает страх. Поэтому они отвезли диковину в Рай, где можно сплавить все что угодно. Конец.

Мы позволили пастуху сграбастать деньги и уложили на землю его бесчувственное тело.

– Надо бы посоветоваться, – сказал я.

– Надо бы, но не так близко к стаду. Давай поднимемся на плато, там воздух чище.

Мы высадились в последний раз. Остальные Крысы, к этому времени проснувшиеся, внимательно выслушали наш рассказ.

– Что ж, это здорово сужает сектор поиска, – заключила Мадонетта.

– Действительно, – согласился я. – Какова численность райского населения?

– Тысяч сто, – сказал Тремэрн. – Может, это не лучшая нация в Галактике, но здесь она выглядит самой преуспевающей. Правда, я с ней мало знаком. Только по фотографиям и наблюдениям со спутника.

– А в Пентагоне кто‑нибудь знает побольше?

– Возможно. Но говорить не будет, потому что информация засекречена.

Я сжал кулак до хруста в суставах, поморщился и ткнул пальцем в сторону капитана.

– Согласитесь, все это выглядит не слишком разумно.

Тремэрн был не более доволен, чем я.

– Да, Джим, это неразумно. И я не понимаю, почему ваша группа, работая здесь, не имеет доступа к самым необходимым сведениям. Я попробовал это выяснить и получил не только отказ, но и строгое предостережение.

Назад Дальше