Женщина в белом - Коллинз Уильям Уилки 3 стр.


- Слушайте, слушайте, - сказала матушка одобрительно.

- Мама, - шепнула Сара, - сейчас он поломает наше лучшее кресло!

- Явернусьвпрошлое,чтобыоттудавоззвать к благороднейшему из

смертных,-продолжал Песка, яростно указывая на меня из-за спинки кресла.

-Ктонашел меня мертвым на дне морском (из-за судороги), кто вытащил меня

наверх? И что я сказал, когда я вернулся к моей жизни и одежде?

- Гораздобольше,чемтребовалось,-ответил я очень сердито, ибо,

когдаонзатрагивалэтутему,малейшеепоощрение вызывало у профессора

потоки слез.

- Ясказал, - настаивал Песка, - что моя жизнь принадлежит моему другу

Уолтерудоконцаднеймоихичтоя не успокоюсь, пока не найду случая

сделатьнечтодляУолтера.И я не мог обрести покой до сегодняшнего дня.

Сегодня,-завопилмаленький профессор, - неудержимое счастье переполняет

менясголовыдоногильетчерез край! Клянусь честью: нечто наконец

сделано, и мне осталось сказать одно только слово: правильно, все хорошо!

Необходимозаметить,что Песка гордился своей (по его мнению) истинно

английскойречью,внешностьюиобразомжизни.Подцепивнесколько

общеупотребительныхслов,непонятныхему,онщедроразбрасывалих где

придется и нанизывал одно на другое в восторге от их звучания.

- Средилондонскихсветскихдомов, где я преподаю мой родной язык, -

торопливопродолжалпрофессор,недаваясебепередышки,- есть один в

высшейстепенисветский,на площади Портленд. Вы знаете, где это? Да, да,

разумеется,конечно.Впрекрасномдоме,дорогиемои,живет прекрасная

семья:мама- толстая и красивая, три дочки - толстые и красивые, два сына

-толстые и красивые, и папа - самый толстый и красивый из всех. Он могучий

купеци купается в золоте. Когда-то красавец, но теперь у него лысина и два

подбородка,ионуженекрасавец.Нокделу!Я преподаю дочкам язык

божественногоДанте. И, помилуй меня господь, нет слов, чтобы передать, как

труденбожественный Данте для этих трех хорошеньких головок! Но это ничего,

всезреетвовремени-чемтруднее, тем больше уроков, и тем лучше для

меня.Правильно!Нокделу!Представьте себе, что сегодня я занимаюсь с

тремябарышнямикак обычно. Мы вчетвером у Данте в аду - на седьмом круге.

Ноневэтомдело:все крути одинаковы для толстых и красивых барышень.

Однаконаседьмомкругемоиученицызастряли,и я, чтобы вытащить их,

цитирую,объясняю и чуть не лопаюсь, багровея от бесплодных усилий, когда в

коридореслышитсяскрипсапогивходитЗолотойпапа,могучий купец с

лысинойидвумяподбородками. А вы, наверно, уже сказали про себя: "Громы

небесные! Песка никогда не кончит!"

Мы хором заявили, что нам очень интересно. Профессор продолжал:

- Вруках у Золотого папы письмо.

Профессор продолжал:

- Вруках у Золотого папы письмо. Извинившись, что житейскими мелочами

онмешаетнашимадскимизысканиям,онобращаетсяктрембарышнями

начинает,какивсеангличане,с огромного "О". "О мои дочки, - говорит

могучийкупец,-я получил письмо от моего друга мистера..." Имя я забыл,

ноэтоневажно,мыещекнему вернемся. Да, да, все правильно, хорошо!

Итак,папаговорит: "Я получил письмо от моего друга мистера такого-то, он

проситменярекомендовать учителя рисования к нему, в его имение". Клянусь

честью!Когдаяуслышалэтислова, я был готов броситься к нему на шею,

еслибымогдонеедостать,чтобыприжатьегок сердцу! Но я только

подпрыгнулнастуле. Я сгорал желанием высказаться, но прикусил язык и дал

папекончить."Можетбыть,вызнаете,-говоритэтоткрупный богач,

помахиваяписьмом,-можетбыть,вызнаете, мои дорогие, какого-нибудь

учителярисования,которогоямогбырекомендовать?"Трибарышни

переглянулисьи отвечают (конечно, начав с неизменного "О!"): "О нет, папа,

новотмистер Песка..." Услышав свое имя, я уже не мог больше сдерживаться

-мысльовас,моидорогие,бросаетсямневголову, я вскакиваю как

ужаленный,обращаюсь к могучему купцу и говорю, как типичный англичанин: "О

дорогойсэр,язнаютакогочеловека!Наилучшийинаипервейший в мире

учительрисования!Рекомендуйте его сегодня, а завтра отправляйте его туда

совсемипотрохами".(Ещеодин чисто английский оборот!) - "Подождите, -

говоритпапа,-онангличанинилииностранец?"- "Англичанин до мозга

костей",-отвечаю я. "Порядочный человек?" - говорит папа. "Сэр! - говорю

я(ибоэтотпоследний вопрос возмутил меня, и я перестал обращаться с ним

запросто).-Сэр!Бессмертноепламягениальностипылаетв груди этого

англичанина,аглавное,онопылалоивгруди его отца". - "Пустяки, -

говоритэтотЗолотой варвар-папа, - бог с ней, с его гениальностью, мистер

Песка.Нам, в нашей стране, не нужна гениальность, если она не идет об руку

спорядочностью,акогдаонивместе - мы рады, очень рады! Может ли ваш

другпредставить рекомендации?" Я небрежно помахал рукой. "Рекомендации?! -

говорюя.-Господибоже,нуконечно. Груды рекомендаций! Сотни папок,

набитыхими,еслихотите".-"Достаточнооднойилидвух,-говорит

флегматичныйбогач.-Пусть пришлет их мне со своим адресом. И подождите,

мистерПеска.Преждечемвыпойдетеквашемуприятелю, я вам передам

кое-чтодля него". - "Деньги! - восклицаю я с возмущением. - Никаких денег,

покамойистый англичанин их не заработает!" - "Деньги? - удивляется папа.

-Ктоговоритоденьгах?Яимеюввидузапискуоб условиях работы.

Назад Дальше