Крысы Баррета - Чейз Джеймс Хэдли 28 стр.


Лола широко раскрыла глаза.

- Тому парню, который похитил Дедрика? Черт возьми! Я читала об этом в газетах. - Она с завистью взглянула на Майру. - Так это ваш дружок

удрал с пятьюстами грандов?

- Постойте-ка, - поспешно сказал я, заметив как Майра побледнела, - вы ошибаетесь. Пирелли не похищал Дедрика, обвинение подстроено. Он в

это время находился здесь и играл в карты с Бертильо. Вот с ним-то я и хочу встретиться!

Вдруг мне в голову пришла мысль:

- А вы не видели, как Пирелли уходил?

- Куда уходил, что вы имеете в виду?

- Он говорит, что они кончили играть в десять тридцать, а Бертильо утверждает, что в девять тридцать. А похищение Дедрика произошло около

девяти часов.

Лола закрыла глаза, пытаясь вспомнить.

- Он носит белый костюм! - подсказала Майра. - Синюю рубашку и белый галстук ручной выделки.

- Не знаю, видела я его или нет... - проговорила Лола, продолжая хмурить лоб. - Столько мужчин проходит передо мной за вечер. - Она вдруг

замолчала и удивленно открыла рот. - Так это тот парень? Ну, конечно, я знаю его. Только он назвался... - Не закончив фразу, она, наверное

впервые за много лет, покраснела. Наступило напряженное молчание.

- Продолжайте, - сказала Майра, - не обращайте на меня внимания. Он был у вас в тот вечер?

Лола вскочила. Краска смущения еще не сошла с ее лица, глаза сверкали.

- Убирайтесь отсюда, вы оба! Я и так сказала слишком много!

- Лола, это очень важно, - мягко сказал я. - Пирелли в тюрьме. Если он был у вас до десяти тридцати, то вы обязательно должны сказать об

этом: ваши показания спасут ему жизнь. Так был ли он у вас в тот вечер?

Лола бросила быстрый взгляд на Майру.

- Я больше ничего не скажу, - отрезала она. - Убирайтесь отсюда!

- Ладно, Майра, - сказал я, открывая дверь, - подождите меня в машине. Мне нужно поговорить с Лолой наедине. Я вернусь через пару минут.

Майра вышла.

- Да, неловко получилось... - Я достал пачку сигарет, предлагая Лоле закурить. Она состроила гримасу и взяла сигарету.

- В следующий раз будете думать, прежде чем брать женщину сюда, - зло сказала она. - Вы понимаете, в какое положение ставите меня?

- Простите, ради бога! Но, может, это и к лучшему... Скажите, был у вас Пирелли?

- Конечно! Он играл в карты с Бертильо, а потом пришел ко мне. Он один из моих постоянных клиентов.

- Вы помните, когда он ушел?

- Примерно в десять тридцать.

- Интересное кино получается... - сказал я. - Выходит, Бертильо сказал правду, а Пирелли солгал!

Лола промолчала.

- Вероятно, он не хотел, чтобы Майра знала об этом, и рассчитывал, что Бертильо поддержит его версию. Возможно, Лола, вам придется быть

свидетельницей. Он должен иметь алиби.

- Мне это безразлично, - ответила она, пожав плечами. - Но этой девушке - нет. Я знаю таких женщин. Они воображают, что если мужчина

влюбился в нее, то он - ее собственность.

Я достал стодолларовую бумажку.

- Это вам, за разорванную простыню. И держите рот на замке в отношении Пирелли.

Я достал стодолларовую бумажку.

- Это вам, за разорванную простыню. И держите рот на замке в отношении Пирелли. Если вы понадобитесь нам на суде, я сообщу.

Она взяла банкноту, сложила ее и спрятала под чулок.

- Что за свиньи эти мужчины! - презрительно сказала она и швырнула в угол окурок.

Глава 3

Я открыл дверцу бьюика, сел за руль и нажал на стартер. Майра молча закурила.

- Мы оставим Бертильо в покое? - спросила она бесцветным голосом.

- Выяснилось, что он сказал правду, - я старался не смотреть на нее. - Ник расстался с ним в половине десятого.

- И провел час с этой уродиной! Очень мило! Надеюсь, он получил удовольствие.

Мы ехали по Монте-Верде-авеню.

- Он рискует жизнью, чтобы сохранить это в тайне от вас, - осторожно сказал я. - Это о чем-то говорит...

- А, заткнитесь! - взорвалась Майра. - Не защищайте его. Из-за него я столько пережила! Когда он сидел в тюрьме, я ждала его, когда он

выходил оттуда, я встречала его у ворот, когда у него не было денег, - а у него их никогда нет, - я его содержала; со вчерашнего вечера я из-за

него не смыкаю глаз. А он обманывал меня, таскаясь к этой шлюхе в ее отвратительную комнатенку! Да еще платил за это!..

- Не стоит надрывать себе душу, - примирительно сказал я. - Да, он обманывал вас. Ну и что? Теперь вы можете бросить его. Вы свободны, и

найдется сотня мужчин, чтобы утешить вас. Чего тогда переживать?

Она повернулась ко мне, глаза ее сверкали.

- Спускайтесь со своего пьедестала, детка, - усмехнулся я, - это вам не идет.

Она вздохнула.

- Наверное, вы правы: все мужчины одинаковы! Мне не повезло, что я влюбилась в негодяя. Но пусть только выберется из этой заварухи - я

найду, что ему сказать! Я навсегда отобью у него охоту к блондинкам!

Я подъехал к ее бунгало.

- Отправляйтесь-ка спать. А мне нужно еще немного подумать.

- А показания этой блондинки помогут Нику?

- Нет. Ни полиция, ни суд не поверят ей, а других свидетелей нет. Ник понимал это.

- Значит, сегодняшний день прошел впустую?

- Да. Надо придумать что-нибудь новое. Я постараюсь держать вас в курсе дела. - Я открыл дверцу машины. - И не беспокойтесь. Все-таки мы

сегодня добились определенного прогресса.

Майра коснулась моей руки.

- Спасибо за все, что вы сделали. Продолжайте начатое. Я все-таки хочу, чтобы этот негодяй вернулся.

Я подождал, пока она прошла к темному бунгало, потом выжал сцепление и отъехал от тротуара.

Глава 4

Когда я подъехал к своей хижине, фары моего бьюика выхватили из темноты автомобиль. Выйдя из машины, я увидел сидящую за рулем Сирену

Дедрик.

- Надеюсь, вам не пришлось долго ждать? - спросил я, недоумевая, что могло привести ее сюда.

- Пустяки!.. Мне нужно поговорить с вами.

Я открыл дверцу. Она вышла, закутавшись в малиновую шаль. Мы молча прошли через гостиную в зал. Я закрыл дверь и зажег торшер возле дивана.

- Кофе?..

- Нет, - коротко сказала Сирена, садясь и сбрасывая шаль.

Назад Дальше