Моби Дик, или Белый Кит - Герман Мелвилл 2 стр.


Наиболее крупныекиты, однако,вылавливаютсяу

берегов его родины, из них иные имеют сорок восемь, иныеже пятьдесят ярдов

вдлину. Он говорит, что он - с ним еще пятеро - убили пошестьдесят китов

за два дня".

Рассказ Оттара, или Охтхере,записанный с его слов королем Альфредом в

год от Рождества Христова 890

"И между темкаквсе на свете, будьто живое существоиликорабль,

безразлично,попадая вужасную пропасть, какую являетсобойглотка этого

чудовища (кита), тут же погибает, поглощенноенавеки,морской пескарьсам

удаляется туда и спит там в полной безопасности".

Монтень. "Апология Реймонда Себона"

"Бежим! Провалиться мне на сем месте, это Левиафан, которого доблестный

пророк Моисей описал в житии святого человека Иова".

Рабле

"Печень этого кита нагрузили на две телеги".

Стоу. "Анналы"

"Великий Левиафан, заставляющий море пениться, подобно кипящему котлу".

Лорд Бэкон. Перевод Псалмов

"Касательножечудовищнойтушикита,илиорки, мы нерасполагаем

сколь-нибудь определенными сведениями. Оные существа достигают чрезвычайного

объема, так что из одного китаможет бытьполученопрямо-таки невероятное

количество жира".

"История жизни и смерти"

"И хвалил мне спермацет Как лучшее лекарство от контузий".

"Король Генрих IV"

"Очень похоже на кита".

"Гамлет"

"Кто может днесь его остановить?

Он рвется в бой и кровию залитый,

Чтоб низкому обидчику отмстить.

Не примет он пощады и защиты.

Так к брегу по волнам несется кит подбитый".

"Королева фей"

"...грандиозен, точно кит, которыйдвижениями своего гигантскоготела

заставляет вскипать океан даже в мертвый штиль".

Сэр Уильям. Давенант. Предисловие к "Гондиберту"

"Чтопредставляетсобой спермацет,этого люди, по правде говоря,не

знают,ибодажеученейшийХофманнуспослетридцатилетнихисследований

открыто признал в своей книге: nescio quid sit"*.

Сэр Т. Браун.

"Оспермацетеиспермацетовомките".См.его"Трактато

распространенных заблуждениях"

"КакСпенсеровгерой своим цепом, Хвостомонсеетсмертьистрах

кругом.

----------------------------------------

*Не знаю, что сие (лат.).

***

"В боку несет он копий целый лес,

Плывя вперед, волнам наперерез".

).

***

"В боку несет он копий целый лес,

Плывя вперед, волнам наперерез".

Уоллер. "Битва у Летних островов"

"ИскусствомсоздантотвеликийЛевиафан,которыйназывается

государством(по-латыниCivitas)икоторыйявляется лишьискусственным

человеком".

Гоббс. Вводный параграф из "Левиафана"

"Неосторожныйгород Мэнсуол такизаглотал егоцеликом,точнокит

рыбешку".

"Путь Паломника"

"Тот зверь морской,

Левиафан, кого из всех творений

Всех больше создал бог в пучине водной".

"Потерянный рай"

"Левиафан,

Величественнейший из божьих тварей,

Плывет иль дремлет он в глуби подводной,

Подобен острову плавучему. Вдыхая,

Моря воды он втягивает грудью,

Чтобы затем их к небесам извергнуть".

Там же

"Величавые киты, чтоплаваютвморе воды, вто время как море масла

плавает в них".

Фуллер. "Мирская и божественная власть"

"Левиафан, за мысом притаясь,

Добычу поджидает без движенья,

И та в разверстую стремится пасть,

Вообразив, что это - путь к спасенью".

Драйден. "Annus Mirabilis"

"Покудатуша китаостаетсяна плаву унихзакормой,головуего

отрубаюти нашлюпке буксируюткакможно ближе к берегу,но наглубине

двенадцать-тринадцать футов она уже задевает за дно".

Томас Эдж. "Десять рейсов на Шпицберген".

У Парчесса

"Попути онивидели многокитов,резвившихся в океане идля забавы

посылавших к небу через трубы и клапаны, которые природа расположила у них в

плечах, целые снопы водяных брызг".

Сэр Т. Герберт.

"Путешествия в Азию и Африку".

Собрание Гарриса

"Здесь они встретилитакие огромные полчища китов, что принуждены были

вести свойкорабльс величайшей осторожностью из опасения налететь на одну

из этих рыб".

Скаутон. "Шестое кругосветное плаванье"

"Присильномнорд-остемыотплылиизустьяЭльбынакорабле

"Иона-в-Китовом-Чреве"***.

Некоторыеутверждают, чтокитнеможет открытьпасть,но этовсе

выдумки***.

Матросы обычно забираются на верхушки мачт и высматривают оттуда китов,

так как первому, кто заметит кита, выдается в награду золотой дукат***.

Назад Дальше