Удачи капитана Блада - Sabatini Rafael 26 стр.


Ну, и чтоже вы нашли внем

странного, капитан?

-- О, корабль,несомненно, испанский. Но когда мы впервые увидели его,

он двигалсяна юг. А теперь онидетзанами, подняв все паруса. Вотчто

странно.

-- Ну, а дальше что?

--В этом-то все идело. -- И, собравшись с духом, капитан продолжал:

-- Судяповымпелу, этофлагманское судно.Вы обратили вниманиенаего

тяжелое вооружение? Сорок восемь пушек, не считая носовых и кормовых орудий.

А когда меня преследует подобный корабль, то мне хотелось бы знать причину.

-- Неужели такаябезделица может испугать вас, капитан? -- рассмеялась

мадам де Сентонж.

-- Безусловно, когда имеешь дело с испанцами, мадам,-- резкоответил

Люзан.Он обладалвспыльчивымхарактером,исомнениевего храбрости,

которое он усмотрел в вопросе мадам де Сентонж, вывело его из себя.

Недовольный резкостью капитана шевалье стал изощряться в саркастических

замечаниях, вместо того чтобы всерьез задуматься над создавшимся положением.

Взбешенный Люзан удалился.

Ночью ветер почти совсемстих, корабль еле двигался ина рассвете все

еще находился в пяти-шести милях отмыса Португаль и выхода из пролива. При

дневном свете экипаж "Беарнца" увидел, что большой испанский корабль следует

за ними на том же расстоянии. Снова подробнорассмотрев его, капитанЛюзан

передал подзорную трубу своему помощнику.

1 Порты -- отверстия для пушек в бортах корабля.

-- Что вы скажете об этом судне?

После тщательного изучениялейтенант доложил, что на корабле прибавили

парусов, и что, судя по флажку на носовой стеньге[1], это флагман испанского

адмирала маркиза Риконете.

Манипуляции с парусами убедили Люзана, что испанский корабль преследует

цель догнать их.

Будучиопытнымморяком,капитанзнал,чтовэтихводах испанцам

доверять не следует, поэтомуон тотчас принял решение. Подняв все парусаи

войдявкрутойбейдевинд,Люзан направилкорабльк югу,надеясь найти

убежище в одной из бухт на побережье Французской Эспаньолы[2]. Туда испанец,

если он в самом деле преследуетих, вряд ли осмелится сунуться, а тем более

открыть тамвоенныедействия. Ктому жеэтотманевр послужитпроверкой

намерений предполагаемого противника.

РезультатоправдалхудшиеожиданияЛюзана.Огромныйгалеонсразу

двинулсяв том женаправлении,держаносповетру.Было ясно, чтоон

преследует "Беарнца" и догонит его раньше, чем они доберутся до видневшегося

впереди зеленого берега, до которого оставалось еще не менее четырех миль.

Мадам деСентонж, встревоженная в своей каютенепонятно чем вызванным

внезапным креном на правый борт, с раздражением спросила, что вытворяет этот

идиоткапитан. Нечаявшийдуши в своей супруге, шевалье в ночной рубашке,

комнатныхтуфлях инаспех надетомпарикепоспешно выбежалнаружу, чтобы

выяснить причину.

-- Значит, вам все еще не дает покоя эта абсурдная идея? -- осведомился

месье де Сентонж.

-- Значит, вам все еще не дает покоя эта абсурдная идея? -- осведомился

месье де Сентонж. -- Чепуха! Зачем этому испанцу преследовать вас?

-- Лучше все время задавать этот вопрос,чем дождаться ответа на него,

-- огрызнулся Люзан.

Но его непочтительность только усилила раздражение шевалье.

-- Этоже чушь! -- продолжал бушевать Сентонж. -- Бежать неизвестно от

чего! Просто свинствобеспокоитьмадамдеСентонжтакимимладенческими

страхами.

Терпение Люзана истощилось окончательно.

-- Она будет гораздо сильнее обеспокоена, -- усмехнулся он, -- если эти

младенческие страхиоправдаются.Мадам деСентонж-- красивая женщина, а

испанцы есть испанцы.

В ответ послышались громкие восклицания самой мадам, присоединившейся к

своемусупругу.Еетуалетлишь едваподдерживалприличия,ибо,спеша

разузнатьопроисходящем, она только накинула шальповерх ночной рубашки,

предоставив остальное гриве глянцевых волос, прикрывавших ее точеные плечи.

1 Стеньга -- часть составной мачты для парусов или сигнальных огней.

2 То есть французской части острова Гаити.

Услышанное ею замечание Люзана навлекло напоследнегопоток ругани, в

процессекоторогокапитанбылохарактеризованкакжалкийтруси

невоспитанныйчурбан.Прежде чеммадам иссякла, шевальеподлилмаслав

огонь.

--Вы простоспятили,месье! Почемумыдолжныбоятьсяиспанского

корабля, да еще флагмана королевской эскадры? Ведь мы плывем под французским

флагом, а Испания не воюет с Францией.

Люзансдержалрастущуюзлость,ипостаралсяответитькакможно

спокойнее.

--В этих водах,месье,невозможносказать,с кемвоюетИспания.

Испанцы убеждены, что Бог создалАмерику специально для их удовольствия.Я

повторяю вам это с тех пор, как мы очутились в Карибском море.

Шевальеживо припомнил, что совсем недавно он, слышал от кого-то очень

похожие слова. Но тут снова вмешалась мадам.

-- Этоттип свихнулсяотстраха,-- спрезрением сказалаона.--

Ужасно, что такому человеку доверен корабль. Ему быследовало распоряжаться

на кухне.

Одному небу известно, что быответил капитан на этооскорблениеик

какимбыэтопривело последствиям, если быпушечныйвыстрел неизбавил

Люзана от необходимостиотвечать и не изменилв тотжемомент настроение

участников сцены.

-- Боже праведный! -- завизжала мадам.

-- Ventre dieu![1] -- выругался ее супруг.

Дамасхватиласьзасердце.Побелевший,какмелшевальевовремя

поддержалее.Стоящий наполуютекапитан, которого только что обвиняли в

трусости, злорадно расхохотался.

--Вотвам и ответ, господа.

Назад Дальше