Город костей - Коннелли Майкл 31 стр.


Босх не мог рассмотреть, есть ли на нем изображение черепа с костями.

– Скейтборда здесь толком не разглядишь, – сказал он.

– Одежда – майка.

Босх посмотрел на нее. Эдгар был прав. Мальчик на фотографии был одет в серую майку с отпечатанной надписью «Твердый прибой» на груди. Он показал фотографию Шейле.

– Это ваш брат, так ведь?

Она наклонилась, чтобы разглядеть.

– Да, определенно.

– Не помните, была эта майка в числе вещей, которых ваш отец не обнаружил?

Делакруа покачала головой:

– Помню только, что Артур ее очень любил.

Босх кивнул и отдал фотографию Эдгару. Она не служила убедительным подтверждением, какое детективы могли получить от рентгеновских снимков и сравнения костей, но представляла собой дополнительную примету. У Босха все больше крепла уверенность, что вскоре они опознают останки. Эдгар положил фотографию в небольшую стопку снимков, которые хотел взять у Шейлы.

Босх взглянул на часы и обратился к хозяйке:

– А что ваша мать?

– Когда это случилось, ее уже давно с нами не было.

– Она умерла?

– Бросила нас, как только дела пошли скверно. Видите ли, Артур был трудным ребенком. С самого начала. Требовал много внимания, все хлопоты доставались ей. Вскоре она не смогла этого выносить. Пошла однажды вечером в аптеку за каким-то лекарством и не вернулась. Мы нашли у себя под подушками маленькие записки от нее.

Босх опустил голову. Трудно было слушать эту историю и смотреть на Шейлу Делакруа.

– Сколько лет вам тогда было? И вашему брату?

– Мне шесть, значит, Арти два.

– Вы сохранили свою записку?

– Нет. Мне не нужно было напоминание о том, как она якобы любила нас, однако не настолько, чтобы оставаться с нами.

– А Артур? Он свою оставил?

– Ему было всего два года, поэтому записку хранил для него отец. Отдал сыну, когда тот стал постарше. Может, Артур и берег ее. Он ведь, собственно, не знал матери и всегда очень интересовался, какой она была. Засыпал меня вопросами о ней. Фотографий ее не было. Отец уничтожил их, чтобы не оставалось никаких напоминаний.

– Она жива?

– Не имею ни малейшего представления. И честно говоря, мне безразлично, жива она или нет.

– Как ее звали?

– Кристин Дорсетт-Делакруа. Дорсетт – ее девичья фамилия.

– Знаете вы дату ее рождения или номер социальной страховки?

Шейла покачала головой.

– Ваше свидетельство о рождении у вас далеко?

– Где-то в бумагах. Поискать?

Она стала подниматься.

– Нет, подождите, заняться этим можно в конце. Мне хотелось бы продолжить разговор. После ухода матери отец больше не женился?

– Нет. Теперь он живет один.

– Была у него любовница, какая-нибудь женщина, которая могла оставаться в доме?

Шейла посмотрела на него почти безжизненным взглядом.

– Нет, – ответила она. – Никогда.

– В какой школе учился ваш брат?

– Последнее время в «Братьях».

Босх записал название школы и вывел под ним большую букву «Б». Обвел ее чертой, думая о рюкзаке. Шейла продолжала:

– Это частная школа для неблагополучных детей. Отец платил за его обучение. Она находится рядом с Креснт-Хайтс, неподалеку от Пико.

– Почему он учился там и считался неблагополучным?

– Потому что его исключали из других школ, главным образом за драки.

– Драки? – переспросил Эдгар.

– Да.

Эдгар взял верхнюю фотографию из своей стопки, пристально посмотрел на нее.

– Мальчик выглядит совершенным заморышем. Он сам их затевал?

– Большей частью. Артур был неуживчивым. Ему хотелось только кататься на своем скейтборде. Думаю, по сегодняшним меркам ему поставили бы диагноз «синдром дефицита внимания» или что-то в этом роде. Он постоянно хотел находиться в одиночестве.

– Получал он повреждения в тех драках? – спросил Босх.

– Иногда. В основном синяки.

– Переломов не было?

– Насколько я помню, нет. То были обычные школьные драки.

Босха охватило беспокойство. Сведения, которые они получали, могли придать расследованию много разных направлений. Он надеялся, что этот разговор выведет их на прямой путь.

– Вы сказали, отец обыскал комод в комнате вашего брата и обнаружил пропажу одежды.

– Да. Всего нескольких вещей.

– Что именно исчезло?

Шейла покачала головой:

– Не помню.

– Куда он складывал вещи? В чемодан, в сумку?

– Думаю, в школьный рюкзак. Вынул из него книги и положил одежду.

– Как он выглядел?

– В «Братьях» все носили одинаковые рюкзаки. Я до сих пор вижу детей, идущих в Пико с такими, на внешней стороне у них буква «Б».

Босх глянул на Эдгара, потом снова обратил взгляд к Делакруа:

– Давайте вернемся к скейтборду. Вы уверены, что Артур взял его с собой?

Шейла чуть подумала и промолвила:

– Да, почти уверена.

Босх решил прекратить этот разговор и сосредоточиться на завершении опознания. Окончательно установив, что это кости Артура Делакруа, он снова приедет к его сестре.

Он вспомнил, что говорил Голлиер о повреждениях на костях. Регулярные побои. Могли эти следы остаться после школьных драк и падений со скейтборда? Босх знал: нужно коснуться темы побоев ребенка, но думал, что еще рано. И не хотел раскрывать свои карты Шейле, чтобы та в случае чего не могла предупредить отца. Он намеревался уйти и вернуться позднее, когда будет располагать большим количеством фактов и твердым планом расследования.

– Хорошо, Шейла, мы сейчас закругляемся. Еще всего несколько вопросов. Были у Артура друзья? Например, близкий друг, с которым он откровенничал?

– Нет-нет. Он почти все время проводил в одиночестве.

Босх кивнул и собрался закрыть записную книжку, но Шейла заговорила снова:

– Был один мальчишка, вместе с которым они катались на скейтбордах. Звали его Джонни Стокс. Он жил где-то возле Пико. Был повыше Артура и чуть постарше, но учились они в одном классе. Отец был уверен, что Джонни курит марихуану. Поэтому нам не нравилось, что Артур с ним водится.

– Под «нами» вы имеете в виду отца и себя?

– Да. Отец беспокоился из-за этого.

– Кто-нибудь из вас разговаривал с Джонни Стоксом после исчезновения Артура?

– В тот вечер, когда он не вернулся домой, отец позвонил Джонни Стоксу, но тот сказал, что не видел Арти. На другой день отец пошел в школу выяснить, в чем дело, и сообщил мне, что опять разговаривал с Джонни об Артуре.

– И что ответил Джонни?

– Он не видел его.

Босх записал имя мальчика и подчеркнул.

– А других его друзей не помните?

– Нет.

– Как зовут вашего отца?

– Самьюэл. Вы будете разговаривать с ним?

– Скорее всего.

Шейла нервно сцепила пальцы.

– У вас есть причины не желать этой беседы?

– Нет. Просто отец нездоров. Если окажется, что это кости Артура… По-моему, лучше, если он об этом не узнает.

– Мы будем иметь это в виду. И не станем разговаривать с вашим отцом до окончательного опознания.

– Но если будете, то он узнает.

– Шейла, это, пожалуй, неизбежно.

Эдгар подал Босху еще одну фотографию. На ней Артур стоял рядом с высоким блондином, показавшимся Босху смутно знакомым. Он показал снимок Шейле.

– Это ваш отец?

– Да.

– Он не…

– Отец – актер. Точнее, бывший. В шестидесятых годах принимал участие в некоторых телепрограммах, снялся в нескольких фильмах.

– Этих заработков не хватало на жизнь?

– Да, ему вечно приходилось подрабатывать. Чтобы нам сводить концы с концами.

Босх кивнул и хотел отдать фотографию Эдгару, но Шейла протянула руку над журнальным столиком и взяла ее.

– Извините, не хочу, чтобы снимок выносили из дома, у меня мало отцовских фотографий.

– Хорошо, – сказал Босх.

Назад Дальше