– Донесение к кому? – почтительно спросил охранявший дверь гвардеец, до этого из вежливости не прерывавший разговор двух офицеров.
Я молча показал пальцем вверх.
Солдат так же молча сделал шаг в сторону.
Я двинулся в полутьму коридора, где тишина пахла страхом.
Там было необычно пусто по сравнению с забитым людьми двором. Я прошёл по галерее наугад и буквально сразу услышал в конце коридора приглушённые женские голоса.
Ради того, чтобы увидеть мою прекрасную возлюбленную живой, я не слезал с седла долгие мучительные часы, не говоря о том, что все эти часы рисковал собственной шкурой. Но сейчас, глядя на неё, я не ощущал ничего: уставшая женщина в помятом зелёном платье, прислонившаяся к опорному столбу у двери и смотрящая на меня непонимающими глазами.
– Она не чувствует ног, – монотонно сказала Ян. – Где твои умные пальцы, целитель?
В углу, в кружочке присевших и прилёгших женщин, на какой-то смятой подстилке лежала несчастная Лю и смотрела на меня широко открытыми глазами. Бело-серый шёлк её одежд был испачкан безнадёжно, и оскорбительный кислый запах говорил о том, что она не чувствует не только ног. Это был запах больших палаток после моих битв, где кровь уложенных рядами воинов была ещё лучшим из ароматов.
– Эта стрела летела в меня, – так же без выражения проговорила Ян.
«Женщину вот подстрелили, жалко». Лю, похоже, просто сидела в трясущемся на ухабах экипаже напротив Ян, когда случайная стрела пронеслась сквозь толстую кожу и клюнула её как раз посредине спины, между лопатками. Из экипажа её тащили уже с волочащимися по земле ногами…
Мои пальцы быстро выяснили то, что было и так ясно. Никакой лекарь не смог бы вернуть Лю её ноги, бедра – и жизнь, потому что серебристая тень вокруг её тела уже тихо отплывала вбок от него.
«Эта стрела летела в меня», – гудели в моей голове слова. Тело Лю заслонило Ян. Тело. Одно тело вместо другого…
– Это очень плохо, – сказал я обречённой. – Но мы сделаем лучше. А потом посмотрим.
– Боли нет, – отчётливо выговорила она сдавленным от ужаса голосом.
– Вот как раз надо, чтобы была, – бодро отозвался я. – Давай попросим достойных дам сейчас же помыть тебя и переодеть. Почтенные госпожи, кто подарит раненой свою чистую нижнюю юбку и какую-нибудь лёгкую курточку? – голосом, не ожидающим возражений, обратился я к придворным дамам великого императора.
Человека, который знает, что делать, видимо, здесь не хватало. Ян поспешно махнула рукой, дамы задвигались все сразу. В этом лихорадочном, шепчущем, шуршащем шевелении мы с ней оставались единственными неподвижными фигурами.
– Ты приехал проститься? – спросила она, рассеянно и с непониманием оглядывая мой мундир. – Поздно, наверное, для моего каравана на Запад, да? Они убили мальчишку – я видела, он всего-то вышел поговорить с тибетцами-паломниками во внешнем дворике. И вдруг как завопят: премьер сговаривается с врагом! Я не волновалась, думала, он в крайнем случае, как всегда, рванёт в галоп на своей серой зверюге. Он и рванул. Куда там – у них луки были уже в руках… Как будто ждали. Не понимаю… Но ты знаешь, – тут она начала улыбаться, – жизнь – это только сон… Он кончается, увидимся в новом сне… Лунцзи сейчас сидит и решает, как меня казнить – шнурком или ещё как-то. А гвардейцы стоят вокруг и ждут. Без этого они дальше ехать отказываются. Да ты же видел… Некуда идти. Все.
Кажется, в первый раз при мне она назвала Светлого императора по имени, как младшего или как близкого друга.
– Гао Лиши, – сказал я ей. – Мне нужен Гао Лиши. Вот сейчас. Мне надо сказать ему нечто важное. И тогда у нас будет караван на Запад.
– Ах, да о чём ты… – с лёгким раздражением протянула Ян. – Гао, Гао… Он-то, наверное, сегодня меня и удушит – это его работа. Ну, хорошо, сейчас…
Длинная, похожая на одетую в тёмные шелка очень старую обезьяну, фигура великого евнуха нависла над моей головой почти мгновенно.
– Старый Гао, ты помнишь этого человека? – помогла мне моя возлюбленная нежным голосом.
Его глаза начали медленно расширяться, потом быстро превратились в щёлочки. Он узнал. Вот только мой мундир явно сбивал его с толку, но, видимо, одновременно и успокаивал.
– Чжоу Лидэ из ведомства Хунлу убит сегодня утром, – напряжённым голосом сказал я, глядя в эти старые глаза. – Я теперь единственный, кто знает все про договор с халифом и уйгурами. Они готовы запереть границу, дадут войска. Сказать об этом надо самому императору, потому что… – Старая обезьяна быстро кивнула. – Сейчас. Вот именно сейчас, до того, как… Я должен видеть Светлого императора сейчас.
Вот тут лицо старого евнуха начало медленно превращаться в маску, выражающую величайшее сочувствие моей глупости.
– Старый Гао, а почему нет? – раздался тихий голосок Ян. – Светлый император получает от «малинового барса» срочную, важную и хорошую новость из столицы… Почему нет? Совсем немножко времени, правда?
Я перестал дышать. Тут «старый Гао» медленно повернул в её сторону сморщенное лицо, и я вдруг увидел или почувствовал где-то в глубине его глаз глубокую грусть. Он вздохнул, повернулся и призывно махнул мне рукой.
Сделав несколько шагов, я оказался в абсолютно голой комнате с окном на юг, заклеенным какой-то дешёвой бумагой, за которой угадывалось солнце. Гао показал мне пальцем в угол, ушёл, вернулся со старой станционной подушкой, которую бережно уложил у стены напротив входа. Потом положил ещё одну подушку в углу и какую-то рогожу напротив. Снова молча ушёл.
Я стоял и слушал своё сердце. Оно стучало и стучало. И тут в коридоре, в этом мире напуганного шёпота и семенящих шагов, раздался невероятно красивый, спокойный, бархатный баритон, внятно и неторопливо выговаривающий каждое слово:
– Ну, без столика с благовониями тут придётся, наверное, обойтись, милый мой дружок? Мы ведь можем принять нашего офицера и без этих церемоний, правда?
Доски пола тихо задрожали от ровного шага властителя величайшей из империй.
ГЛАВА 24
НА ВОСТОЧНЫЕ ОСТРОВА, БРАТЕЦ
Я видел многих властителей, в том числе в самые тяжёлые для них минуты. Вблизи они редко напоминали самих себя на дворцовых церемониях, где нашим глазам являлись живые статуи, сверкающие золотом и разноцветным шёлком. Вблизи же, по моему опыту, то были несчастные, раздражённые люди с помятыми лицами и загнанными глазами.
Человек, возникший передо мной на пороге, был не просто красив. Светлый император был великолепен.
Лицо седого льва в расцвете сил было свежим, губы чуть улыбались, а устремлённые на меня молодые умные глаза сияли искренним уважением и сочувствием: я не мог бы и на мгновение усомниться, что встреча со мной для него – радость, что я ему приятен и интересен.
Этот человек нёс свой немалый, как у всех принцев Ли, живот легко и с удовольствием. Он излучал весёлую энергию и несокрушимое здоровье. Простые одежды пурпурного цвета были чистыми и сидели на нём ловко и аккуратно, как будто он не провёл ночь в экипаже, а утро – среди собственной взбунтовавшейся гвардии.
Я замер в своём углу, боясь пошевельнуться.
Потом начал бормотать извинения «простого офицера-варвара, который не знает дворцового этикета». Гао, возвышаясь чуть сзади над плечом своего продолжавшего стоять властелина, молчал бесстрастно, но с явным одобрением.
– А ведь вам нелегко пришлось, офицер, – тихо и очень отчётливо сказал Светлый император, подходя совсем близко и всматриваясь в моё лицо. – Знаете что, вот вам мой первый приказ. Как только мы сейчас поговорим, зайдите-ка вы на здешнюю кухню и передайте им моё распоряжение, чтобы вам немедленно дали поесть. Там с этим большие проблемы, – тут он иронично улыбнулся, – но, например… – Последовала красивая пауза, длившаяся ни на мгновение больше или меньше, чем нужно, – например, кунжутную лепёшку…
Снова пауза, но совсем маленькая.
– Прошлой ночью, в дороге, – снова раскатился этот невероятный баритон,-один… друг… принёс мне такую лепёшку вместо ужина. И знаете ли что? – Он повернул тяжёлую львиную голову к Гао и просиял почти детской улыбкой. – Я никогда не забуду, как она была хороша.
Я чувствовал, что от близости этого человека, легко пахнувшего чем-то свежим и лимонным, по моим щекам сейчас польются слёзы. Я хотел сказать ему, что и сам навсегда запомню вкус этой лепёшки под звёздами на тёплом летнем небе. И ещё – что я знаю то, о чём он молчит: голова того друга, который принёс ему этот дар, торчит сейчас на острие копья над воротами.
Я хотел упасть к его ногам и, захлёбываясь словами, успеть высказать все – как я спешил сюда, как боялся не успеть. И что сейчас, когда я увидел его, наступили самые важные и прекрасные минуты всей моей жизни, о которых я, если останусь жив, расскажу только самым дорогим и близким.
– Вот это и будет весь наш с вами дворцовый этикет, – совсем тихо закончил властитель половины мира, чуть улыбнувшись мне глазами.
Затем он легко повернулся и уверенно пошёл к подушке у стены. Гао показал мне рукой на рогожу напротив, а сам, поддержав садящегося властителя под локоть, с кряхтеньем начал устраиваться на подушке сбоку от него.
– Так что там от Чжоу? – снова зазвучал этот баритон, но теперь уже в нём чувствовалась тревога.
С усилием я проглотил комок в горле, пытаясь напомнить себе, что этому невероятно красивому и сильному человеку – семьдесят два года, что он сидит в кольце мятежников и заговорщиков, которые требуют от него послать на казнь самую любимую женщину всей его жизни, что он борется как лев уже не только за свою власть, но и за жизнь.
– Господин Чжоу убит, – сдавленно сказал я. – Конный туань мятежников, возможно тот же, что обстрелял дворец, напал на его ведомство и сжёг дотла. В Чжоу попали две стрелы. Я видел, я стоял рядом.
Император молчал, глаза его расширились. Он медленно повернул голову к Гао Лиши, чуть склонил её, потом снова устремил взгляд в мои глаза.
– Я спешил сюда, государь, потому что господин Чжоу как раз накануне закончил тайные переговоры с посланцами халифата, а также с уйгурским каганом. Он мог не успеть передать вам новости. Круглый город объявляет о союзе с Поднебесной империей в борьбе с мятежом. Он готов ещё до церемонии скрепления договора о союзе и границе печатью послать вам на помощь небольшой отряд воинов, чтобы ни у кого не было сомнений, на чьей стороне халиф. Уйгурский каган тоже объявляет о поддержке империи и тоже предложит свои войска. А также – коней, в обмен на шёлк.
– Уйгуры… – медленно, с непередаваемым выражением выговорил Светлый император, бросая взгляд на Гао.
– Государь, конечно, прав: таким образом империи почти перекрывается путь на Запад, – заметил я. – Если она ослабнет ещё больше, то уйгуры смогут практически независимо царить между империей и халифатом, беспрестанно интригуя, а главное – блокируя любую торговлю или же облагая её налогом. Но без этой прокладки между двумя нашими империями и халифат не был бы так расположен к союзу. Это – их гарантия безопасности. Пока. Ну, а когда мятеж будет подавлен… что ж, государь, тогда можно будет заново посмотреть, кто в каких землях хозяин. Не впервые.
Император сидел с прищуренными глазами буквально мгновение, а потом мрачно кивнул. Он понял все с удивительной быстротой. Это была хорошая сделка. А главное – она укрепляла его позиции перед лицом заговорщиков: если император оказывался единственным, кто держал в руках бесценную информацию о двух договорах, – информацию, которой у наследника, возможно, не было…
Для властителя, которого ждала, похоже, та же судьба, что и его возлюбленную Ян, это была очень своевременная помощь.
– Отряд воинов халифа уже в пути, – завершил я доклад. – Им очень нравится сейчас этот договор, если не союз: они получают твёрдый контроль над Согдом, ослабленная империя ничем не грозит им на востоке, тем более что есть ещё уйгуры… С уйгурами вёл переговоры генерал Пугу Хуайэнь, – тут император еле заметно кивнул, – он готов вновь отправиться в путь, как только получит приказ государя. Мятежники могут попытаться перекрыть часть путей на Запад, но маленькая группа всадников всегда пройдёт, дорог слишком много, у мятежников не хватит сил, чтобы заблокировать их все.
– Я вижу, что и вы сами, уважаемый воин, немало поработали для этого, – заметил государь, с интересом склонив голову набок. – Вы принесли нам надежду. С закрытой дорогой на Запад мятежник долго не продержится.
Тут он чуть задумался, подняв глаза к потолку. Было абсолютно тихо. Я взглянул на Гао, и тот, как мне показалось, чуть кивнул.
– Государь,– сказал я почти шёпотом. – Кроме тайных переговоров, есть много других вещей, которые люди господина Чжоу умеют делать даже в одиночку. Сейчас вы в беде, и долг каждого солдата – помочь своему государю. Даже если это опасно.
Светлый император сделался вдруг очень внимательным.
– Государь, вы сразу поняли, что здесь происходит и почему происходит – продолжал я. – Вас хотят вынудить потерять лицо. Если вы поддадитесь им, значит, вы слабы. А не поддаться им нельзя. Но – их можно переиграть. Они провалятся. А поэтому… не мне судить, в чём виновна гуйфэй или был виновен её брат…
– Их вина велика… – как эхо почти прошептал властитель. Глаза его не выражали ничего. Я понял, что император готов прорываться в южную столицу, к верным войскам – любой ценой, что он уже начал готовить себя к неизбежному, и задача моя в предстоящие мгновения будет нелёгкой.
– Если позволите, государь, – мне только нужно, чтобы вы отдали приказ о том, что перед казнью – во дворе, на виду у всех – гуйфэй дозволяется провести краткое время одной у алтаря Учителя Фо, на противоположной стороне двора, напротив шеренги солдат…
Дальше я говорил чрезвычайно быстро, рублеными фразами, чертя план двора пальцем на грязном полу. Лицо императора было неописуемо – помню только, что он был абсолютно неподвижен и глаза его казались огромными.
А дальше, как только эта неприятная история разрешится, мы, на Восточных островах, получим ваш приказ – и исполним его. Можем вернуться или остаться там навсегда. Или – что пожелает государь.
– А что ты мне скажешь, Лиши, – тихо и почти саркастически прозвучал, наконец, этот прекрасный голос. – Ведь без тебя тут, как я вижу, не обойтись…
Если можно себе представить чуть раскачивающуюся обезьяну, улыбающуюся с закрытыми глазами, то это и было лицо Гао Лиши во время моего рассказа. Голос императора как будто разбудил его, но улыбка не исчезла.
– Очень дерзкий план, государь, – ответил этот замечательный человек, в котором пропал, наверное, настоящий шелкоторговец. – Рискованный. Рискованный вот для этого офицера. – «Не для вас», мог бы сказать он. – Ну, а я… Я тут сейчас подумал, государь, что уже давно живу на этом свете и видел от вас много добра. – Тут он, как и его друг и повелитель, сделал маленькую эффектную паузу… – Очень давно живу, и вот какая штука – глаза уже не те, часто ошибаюсь.
Я перевёл дыхание. И тут наступил момент, о котором я до сих пор вспоминаю с ужасом. Я чуть не совершил страшную ошибку. Потому что государь в этот момент смотрел прямо на меня без всякого выражения, чуть выпятив вперёд подбородок с небольшой седой бородкой, и как будто чего-то ждал – а я не имел понятия, чего же именно.
Император почти незаметно выдвинул подбородок ещё дальше вперёд. «Меня побуждают сказать ещё что-то важное», – подумал я в панике.
– Шёлк, государь, – извиняющимся голосом сказал, наконец, я. – Когда кончатся нынешние бедствия… а я уже давно в строю и немолод… моя семья в Согде торгует шёлком… Я бы хотел монополию на три года на закупку шелка из одного маленького уезда под Сучжоу.
Я, видимо, угадал. До сих пор не знаю, что сделал бы император, если бы я не высказал этой, столь уместной и очевидной в такой ситуации, просьбы. Но теперь плечи его опустились, он чуть вздохнул. Я понял, что прошёл испытание.
Властитель повернулся к Гао Лиши, энергично кивнул, потом обратил ко мне своё умное лицо и поклонился чуть глубже. Согнулся в поклоне и я.
Только императоры умеют давать согласие на подобные авантюры так, что при желании всегда можно потом утверждать, что на самом деле никакого согласия и не было.