А ведь жизнь так коротка - Чейз Джеймс Хэдли 34 стр.


- Ты неправ.

Не отвечая, он подошел к окну, отодвинул занавеси и посмотрел на улицу, заливаемую дождем.

Она подошла к нему и положила руку ему на плечо.

- Что ты будешь делать? Ты уйдешь от меня?

Он покачал головой и, не поворачиваясь, ответил:

- Нет. Забудем пока обо всем, за исключением Брэди. Когда мы покончим с ним, мы займемся своими собственными проблемами, но не раньше.

- Это означает, что ты покинешь меня, но только через некоторое время?

Мне нужно знать, Гарри. Я не смогу вынести такую неопределенность. Ты, значит, не веришь, что Симпсон для меня ничего не значит? Он лишь

источник дохода. Я люблю только тебя и вся моя жизнь принадлежит тебе. Все, что я делала, эта квартира, машина, деньги, все это я делала только

для тебя. Если ты намереваешься покинуть меня, скажи мне сразу же.

Гарри повернулся к ней.

- Лучше бы ты не делала всего этого. Клер! Нет, я не уйду от тебя. Если бы я тебе сказал, что ничего не изменилось, я бы солгал. Но я тебя

по-прежнему люблю, и если ты постараешься измениться, забыть о своей болезненной потребности - о деньгах, мы будем только еще счастливее!

Поймешь ли ты это, наконец? Откажись от работы в театре. Начнем сначала. Какое имеет значение, что мы будем бедные? Не лучше ли быть бедным, чем

оказаться в таком положении?

- Ты думаешь, Брэди позволит мне отказаться от всего этого?

Ему нужны деньги и нужно, чтобы я зарабатывала их для него. Это настоящий кровопиец. И он не отстанет от меня до тех пор, пока во мне будет

теплиться жизнь.

- Предупредим полицию. Это единственное средство освободиться от него.

- Полицию? Но я дважды замужем. Ты думаешь, что я хочу вернуться в тюрьму?

- Но если ты ему будешь давать деньги, он никогда не отстанет от тебя. Ни один шантажист не оставляет жертву до тех пор, пока полностью из

нее все не выкачает.

- Единственное, что я знаю, это то, что я не вернусь больше в тюрьму. Я скорее покончу с собой.

- Клер, я тебя умоляю...

- Я предпочитаю умереть, чем вернуться туда хотя бы на неделю! Ты не представляешь себе, что такое жизнь в тюрьме! Это худшее из всего, что

можно представить! Оказаться запертой вдали от всего! Быть обязанной делать отвратительные вещи! Сидеть за решеткой как дикое животное! Нет!

Никогда я не вернусь туда! Я скорее покончу с собой!

- Клер! Не нужно говорить так. Мы не имеем права так поступать.

Она неприязненно усмехнулась.

- Что? Это моя жизнь, моя, и я делаю с ней то, что хочу.

Ладно. Пошли спать. Уже поздно. Я устала. Пошли, Гарри.

Она взяла вещи, которые положила на стол и направилась в спальню.

Видя ее такой, Гарри почувствовал, как его охватывает жалость. "Это моя вина, - думал он. - Я оказался слишком слаб". Но сейчас было

слишком поздно.

Брэди держал их в руках.

- Ты хочешь спать со мной? - спросила Клер. - Я поняла бы тебя, если бы ты отказался.

- Ну, что ты, милая, забудем все. Будем решать проблему вместе... Я не знаю, чем это закончится, но раз это случилось, я буду с тобой.

Глава 9

На другой день, ровно в три часа, в дверь позвонили.

Клер быстро поднялась.

- Я открою, - сказал Гарри.

Она настаивала на том, чтобы встретиться с Брэди наедине, но Гарри не согласился.

- Нужно, чтобы он сразу же понял, что я в курсе дела, - сказал он. Будем выкручиваться вместе.

После обеда они оба сидели на кушетке, непрестанно куря, и раздавшийся звонок был для них облегчением.

Брэди, как всегда, был прекрасно одет. За ним виделся другой коренастый мужчина с квадратным подбородком, серыми не мигающими глазами и

ртом, застывшем в жесткой улыбке.

Гарри сразу же узнал этого человека по волосам. Это он лишил его сознания ударом велосипедной цепи, он сделал Рона инвалидом на всю жизнь.

- А, вы тоже здесь? - сказал Брэди с улыбкой. - Прекрасно. Вам я тоже хотел сказать пару слов. Замечательно. Я вам представляю Бена

Веллона. Вы уже виделись, кажется...

Веллон смотрел на Гарри. Улыбка его стала шире.

- Салют, старина, - сказал Веллон.

Гарри посторонился. Во рту у него стало сухо, а сердце билось изо всех сил.

Брэди прошел мимо него и вошел в салон. Веллон сделал Гарри знак пройти вперед.

- Вперед, старина, - сказал он со зловещей веселой улыбкой. - Я за тобой посмотрю.

Когда Гарри вошел в салон, Брэди уже разговаривал с Клер.

- Представляю, как ты взволнована, видя меня, милая. Я привел Бена. Для него будет праздником встретиться со своей любимой партнершей.

- Привет, куколка! - сказал Бен. - Как провела время в тюрьме?

Клер стояла, прислонившись к камину. Она была бледной, но, кажется, владела собой. Ее твердый решительный вид взволновал Гарри.

- Это не ярмарка, - сказала Клер, пожимая плечами. - Но, в конце концов, это мне ничего не стоило.

Брэди засмеялся.

- Ты всегда во всем видела хорошее. Как тебе нравится эта квартирка, Бен?

Ты можешь осмотреть ее. Клер тебе позволяет. Все-таки, посмотри, Бен, настаивал Брэди.

Веллон прошел в спальню.

- Для начала выпьем немного, - продолжал Брэди, - так, чтобы все проходило дружески. Я видел твое выступление в театре. Первоклассно. Маска

это гениально. Под ней ты чувствуешь себя в безопасности.

- Да, - холодно ответила Клер. - Гарри, не приготовишь ли выпить?

Клер казалась совершенно спокойной.

Гарри взял стаканы и бутылки. Его руки дрожали.

- А у малыша дело на Грабцен-стрит, - продолжил Брэди с улыбкой. - Вы оба проделали феноменальный путь. Я думаю, что последний раз

зарабатывали на кусок хлеба на тротуаре...

- Неплохая каморка, - сказал Веллон, возвращаясь в салон. - Я все осмотрел. - Он отрицательно качнул головой, отвечая на вопросительный

взгляд Брэди.

Клер ободряюще посмотрела на Гарри и налила себе виски.

- Ты сколько зарабатываешь. Клер? - спросил Брэди, вытягивая ноги.

- Сто фунтов.

- Неплохо. Цель этого маленького семейного сборища - денежные вопросы. Я хотел бы бросить взгляд на твой банковский счет. Покажи,

пожалуйста.

- У меня его нет с собой.

- Ты предпочитаешь, чтоб я назначил цену произвольно? - сказал Брэди, не прекращая улыбаться.

Назад Дальше