- Что такое? - воскликнул он, в изумлении отступая назад. - Похоже, у
тебя, голубка, есть телохранитель! Что угодно сеньору? Может быть,сеньор
явился на защиту опечаленной красотки?
- Хуан де Гарсиа, я явился, чтобы отомстить за убитую женщину.Может
быть, вы помните берег реки, далеко отсюда, вАнглии,гдевывстретили
одну знакомую вам даму и оставили ее мертвой? Если вызабыли,то,может
быть, вспомните хотя бы эту шпагу, которой я вас убью!
И с этими словами я взмахнул над головой некогдапринадлежавшейему
шпагой.
- Матерь божья! Тот самый английский парень...
Но тут он остановился.
- Да, я Томас Вингфилд, который избил вас исвязал.Теперьяхочу
исполнить свою клятву и довершить то, что начал тогда.Защищайтесь,Хуан
де Гарсиа, иначе я заколю вас на месте!
Сегодня эти слова, произнесенные самым решительным имрачнымтоном,
кажутся мне какими-то театральными, но когдадеГарсиаихуслышал,он
сразу стал похож на затравленного волка. Я видел, что он не хочет драться,
и не из трусости, ибо, надо отдать ему справедливость, он не был трусом, а
из суеверия.. Как я узнал позднее, он боялся со мной драться, ибосчитал,
что ему суждено умереть от моей руки. Именно поэтому онипыталсяубить
меня, когда встретился со мной в первый раз.
- Дуэль имеет свои законы, сеньор, - галантно возразил деГарсиа.-
Драться без секундантов, да еще в присутствии женщины не принято. Есливы
полагаете, что я вас чем-то оскорбил, хоть я по правде не понимаю,очем
идет речь, и не знаю имени, которым вы меня называете, я встречусь свами
в другой раз, где и когда вам будет угодно.
В продолжение всей этойречионозирался,пытаясьнайтипутьк
отступлению. Но я его оборвал:
- Мне угодно встретиться с вами сейчас. Защищайтесь или я вас заколю!
Тогда он обнажил свою шпагу, и мы сошлись.
Схватка была отчаянной. Звон стали огласил всютихуюулочку.Искры
так и сыпались от сталкивающихся клинков.Сначалапреимуществобылона
стороне де Гарсиа, потому что ярость ослепляла меня, но постепенно явзял
себя в руки и начал драться увереннее. Я хотел его убить, иязнал,что
убью его, если нам ничто не помещает. Он был более искусным дуэлистом, чем
я. До нашей встречи близ Дитчингема я вообще не видел испанской шпаги,но
намоейсторонебылисправедливостьимолодость,стальнаярукаи
ястребиный глаз.
Медленно, шаг за шагом, я теснилего,ичемувереннееиопаснее
становились мои выпады, тем беспорядочнее он защищался. Я уже дважды ранил
его, один раз в лицо, и прижал спиной кстенепрохода,спускавшегосяк
реке. Он больше не нападал, только отбивал мои выпады.Ивэтуминуту,
когда победа была уже в моих руках, случилось несчастье. Женщина,которая
до сих пор стояла в стороне, со страхом наблюдая за нами, увидела, чтоее
неверному любовнику угрожает смертельная опасность,ивцепиласьвменя
сзади, испуская пронзительные крики о помощи!
Я мгновенно стряхнул ее, но деГарсиауспелвоспользоватьсясвоим
преимуществом: сделав подлый выпад, он почти проткнулмоеправоеплечо.
Теперь мне в свою очередь пришлось перейти к обороне, защищая свою жизнь.
Крики женщины привлекли внимание стражников, они неожиданно появились
из-за угла, свисткамипризываяподмогу.Увидевих,деГарсиабыстро
отступил, повернулся и побежал вниз по проходу к реке. Даматожекуда-то
исчезла, и я остался один.
Стража приближалась. Капитан с фонарем в руке уже устремился комне,
чтобы схватить меня. Рукояткой шпаги я ударил по фонарю,фонарьупална
мостовую, разбился и запылал, как костер.
После этого я, в свою очередь, повернулся и бросилсябежать,потому
что мне вовсе не улыбалосьпредстатьпередгородскимсудомзаночную
драку. Но, спасаясь от стражи, я совсем забыл, что и враг мой тоже сбежал!
Трое стражников погнались былозамной,однакоонибылислишком
тучными и скоро выбились из сил: пробежав с полмили, я отнихотделался.
Остановившись, чтобы перевести дыхание, я только тут вспомнил о де Гарсиа.
Где его теперь искать?
Сначала я хотел вернуться, однако сообразил, что на прежнем месте его
уже, конечно, нет, а меня стража может схватить, опознав по свежей ране, К
тому же и рана начала давать о себе знать. Поэтому я повернулсяипобрел
домой, проклиная свою судьбу, женщину, которая вцепилась вменякакраз
тогда, когда я уме был готов нанести смертельный удар,азаодноисвое
неумение драться. Удар следовало нанести раньше! Дважды я мог этосделать
и дважды не решался из-заизлишнейосторожности.Яхотелбитьтолько
наверняка, и вот упустил такой случай! Кто знает, когда еще он повторится?
Как я теперь найду де Гарсиа в этом огромном городе?
Мне только сейчас пришло в голову, что он наверняка скрываетсяздесь
под вымышленным именем, как тогда в Ярмуте. Горько мне было думать отом,
что отмщение было так близко, и я снова сплоховал.
Добравшись, наконец, до дому, я решил обратиться за помощьюкмоему
хозяину дону Андресу. До сих пор я ему об этом деле не говорил, потому что
всегда предпочитал действовать самостоятельно, и он даже ничего не знало
моем прошлом. Но сейчас япрямоотправилсявкомнату,гдеонобычно
принимал пациентов. Оказалось, однако, что Фонсека лег спать и просилего
не будить, потому что чувствовал себя нездоровым... Поэтому я кое-каксам
перевязал рану и тоже улегся в постель, весьма недовольный собойисвоим
невезением.
Утром я зашел в комнату моего хозяина. Он не вставал с постелииз-за
внезапных болей, послуживших началом болезни, которая свела его вмогилу.
Когда я начал приготовлять для него лекарство, онзаметил,чтояплохо
владею правой рукой, и спросил, что случилось. Воспользовавшись случаем, я
решил ему все рассказать.
- Хватит ли у вас терпения выслушать мою историю? - спросил я. -Мне
нужна ваша помощь.
- А, обычный случай, - ответил он. - Врач неможетисцелитьсясам.
Говори, племянник, я слушаю.
Тогда я присел к нему на кровать и поведал обовсембезутайки.Я
рассказал ему историю знакомства матери и отца, рассказал о своем детстве,
о том, как де Гарсиа убил мою мать, и о том, как я поклялся ему отомстить.