Дочь Монтесумы - Генри Райдер Хаггард 34 стр.


Она любила

его до последнего мгновения. Чем заслужил подобныйчеловекстольсвятую

жертву? Не знаю. Но это было именно так. Раздумывая обовсем,чтотогда

произошло,явспоминаюсегодняовещахнеменееудивительных,чем

беззаветное чувство несчастной женщины. Я уже говорил, что когда священник

ударил ее, она пожелала ему умереть от рук таких жефанатиковещеболее

страшной смертью. Таконоислучилось.Многолетспустяэтотсамый

священник, поимениотецПедро,былпосланвАнауакдляобращения

язычников, и здесьпрославилсясвоейжестокостью,закоторуюиндейцы

прозвали его "Христов Дьявол". Однажды он забрался дальше, чемследовало,

на земли еще не покоренного тогда племени отоми, попал в руки жрецовбога

войны Уицилопочтли и, по кровавому обычаю,былпринесенемувжертву.

Когда его повели на казнь, я ему напомнил предсмертное проклятиеИзабеллы

де Сигуенса, не сказав, однако, что сам присутствовал приеекончине.И

тогда накакой-томоментужасобуялего.Онувиделвомнетолько

индейского вождя и подумал, что сам сатанаговоритмоимиустами,чтобы

помучить его перед смертью, Нодовольнообэтом.Еслипонадобится,я

расскажу обо всем подробнее в другом месте.Атеперьскажулишьодно:

потому ли, что провидение захотело воздать ему полной мерой, по чистойли

случайности, или потому, что ИзабелледеСигуенсавеепоследнийчас

открылось будущее, фанатик этот погиб именно так, как она предсказала, и я

онемнискольконесожалею,хотяегосмертьинавлекланаменя

впоследствии немало несчастий.

Так умерла Изабелла де Сигуенса, загубленная попами только за то, что

осмелилась преступить их устав.

Когда все, что я видел к слышал в ту страшную ночь, немногоулеглось

в душе, я смог, наконец, подумать о себе. С одной стороны, я сталбогатым

человеком,яеслибызахотелтеперьвернутьсявНорфолксосвоим

состоянием, меня бы ожидало прекрасное будущее; об этоммнеговорилеще

Фонсека. Но, с другой стороны, клятва, данная мной, висела намне,точно

гиря. Я поклялся отомстить Хуану де Гарсиа ипризвалнасебявсекары

небесные, если этого не исполню. Но как я ему отомщу,еслибудужитьв

Англии в мире и благополучии?

Наконец, теперь я знал, где был мой враг, или хотя бы вкакойчасти

света его искать. Там, где белыхлюдейнетакмного,емунеудастся

спрятаться от меня, как в Испании. Я узнал об этом от осужденной женщины и

рассказал здесь довольно подробно ее историю лишь потому, что еслибыне

она, я никогда неотправилсябынаЭспаньолу[Эспаньола-испанское

название острова Гаити], точно так же, как если бы жрецы племени отомине

принесли в жертву ее палача, отцаПедро,яникогданевернулсябыв

Англию, ибо не будь этого жертвоприношения, испанцы не сталибыосаждать

Город Сосен, и я до сих пор, наверное, был бы там, живой или мертвый.

Так

незначительные с виду события определяют судьбы людей. Если бы Изабелла де

Сигуенса не произнесла нескольких роковых слов, я со временем отчаялсябы

в бесплодных поисках и уплыл домой, в Англию, гдеменяожидалосчастье.

Но, услышав ее слова, я уже немогтакпоступить,потомучтосмоей

стороны это было бы, как я думал на горе себе,последнейтрусостью.Тем

более что теперь я считал своим долгом отомстить за двоих, за смертьмоей

матеряизасмертьИзабеллыдеСигуенса.Этоможетпоказаться

удивительным, но еслибыкто-нибудьвидел,какстрашноумиралаюная

красавица, он без сомнения поклялся бы отплатить за ее муки тому,ктоее

соблазнил и бросил.

Кончилось все это тем, что я по своему упрямому нраву пошел наперекор

собственным желаниям, не послушался предсмертного совета моего благодетеля

и решил исполнить свою клятву: последовать за де Гарсиа хоть на край света

и убить его там, где встречу.

Дляначалаявсежепостаралсяловкоинезаметноразузнать,

действительно ли де Гарсиа отплыл вИндию.Невдаваясьвподробности,

расскажу о том, что мне удалось установить,пользуясьимевшейсяуменя

путеводной нитью.

Через два дня после той ночи, когда я дрался с деГарсианадуэли,

какой-я мужчина, по описанию очень похожий на пего, однако носящийдругое

имя, отплыл из Севильи на караке [карака -средневековоепарусно-гребное

судно, широкораспространенноедоXVIвека],котораянаправляласьк

Канарским островам. Там карака должна была дождаться прибытия других судов

и вместе с ними отплыть к Эспаньоле. Сопоставив целый ряд обстоятельств, я

убедился, что этот человек был не кем иным, как Хуаном де Гарсиа.Вэтом

не было ничего удивительного, хотя ятолькотогдавспомнил,чтоИндия

служила убежищем длямногихавантюристовивсякихмерзавцев,которым

нельзя было оставаться в Испании. И вот я принялрешениепоследоватьза

ним. Единственное, что хоть немного меня утешало, такэтомысль,чтоя

увижу новые чудесные края. В то время я даже не предполагал, сколько новых

чудес меня там ожидает.

Но сначала я должен был распорядиться так неожиданно доставшимсямне

богатством. Что с ним делать и как его сохранить до своего возвращения,я

просто не знал и, лишь случайно услышав, что вКадисприбылаизЯрмута

"Авантюристка", тот самый корабль, на котором я приплыл в Испанию, тутже

решил, что надежнее всего будет переправить золото я прочие ценные вещив

Англию, где их сберегут для меня в полной неприкосновенности. Тотчас жея

направил нарочным письмо моему другу капитану "Авантюристки", сообщая, что

у меня есть для него ценный груз. После этого я начал спешно готовитьсяк

отъезду. Из-заспешкимнепришлосьпредатьдоммоегоблагодетеляи

множество прочих вещей по самым низким ценам. Большую часть книг, посуду и

некоторые другие предметы я велел упаковать в ящики и отправил порекев

Кадис, на имя тех самых торговцев, к которым у меня былирекомендательные

письма от ярмутских купцов.

Назад Дальше