Кто-то закрыл на это глаза.
― А тебе теперь и закрывать незачем! ―крикнул кто-то сзади, и послышался смех. Стейнтор сплюнул и снова потрогал глаз.
― Будь это лезвие, не стоял бы я тут с вами. Но мне врезали рукоятью. Сбили с мостков прямо в грязь и дерьмо. Я вынырнул, гляжу, они волокут Ульфа прочь, а он и не дергается, висит промеж двоих. Наверное, уже неживой.
Все примолкли.
― Что ты делал дальше? ―спросил наконец Эйнар. ―Так и стоял, пока не обсох?
― Нет, не стоял, ―с жаром возразил Стейнтор. ―Я пошел за ними, решил, что они оберут Ульфа, а потом бросят. Мало ли почему они к нему пристали, откуда мне знать ―всем известно, какая он заноза.
― Точно, ―кивнул Эйнар, и его поддержали общим хриплым гоготом. ―Однако они его не бросили, иначе сейчас мы врачевали бы его синяки.
― Ага, ―кивнул Стейнтор. ―Они приволокли его к одному из складов в главной гавани. Там было много народу и два корабля с высокими носами, вызолоченные, побольше «Сохатого», а еще вчера их там не было.
Услышав это, все зашептались. Иллуги Годи посмотрел на Эйнара, а Скапти хмыкнул, а потом сказал:
― Два драккара? У кого из варягов может быть два таких корабля?
― Ни у кого, ―пробормотал Эйнар, поглаживая усы. ―И не могут варяги заставить купцов Бирки отказаться от правила насчет оружия. Такое под силу только настоящей власти.
― Вроде той, что правит двумя странами? ―спокойно заметил Иллуги Годи, волосы которого теребил ветер.
― Синезубый, ―вымолвил Эйнар, и это имя запрыгало из уст в уста и умчалось с ветром, провожаемое бормотанием и мрачными взглядами. Эйнар посмотрел на меня. ―Ты оказался прав. Это кто-то поважнее Брондольва Ламбиссона, и притом иноземец.
Синезубый, ныне конунг данов и норвежцев, прослышал об Эйнаре, его Обетном Братстве и «Сохатом» и о поисках каких-то сокровищ. Я подумал ―и знал, что Эйнар думает о том же, ―что Синезубому известно больше, чем нам, коль скоро он схватил одного из наших для допроса. На самом деле это означает, решил я, что к сокровищам Атли следует относиться серьезно, ибо кто же отправится в такую даль из-за какой-то глупой байки? Неужто он приплыл за нами не из-за этого?
Кое-кто посмеивался, пока я рассуждал вслух ―с глазами дикими, с волосьями, летящими по ветру Бирки.
Но Эйнар нахмурился ―выходит, чуть ли не всякий знает о предполагаемой тайне сокровищ Атли. А раз так, выходит, Эйнар пустился в такую даль из-за побасенки ―и ему не понравилось, что кто-то об этом сказал.
― Может, и так, ―проворчал он. ―Мне бы хотелось знать, кого послал конунг. И что этот кто-то хочет от Ульф-Агара?
― Мы должны вернуть его, ―сказал Иллуги.
Послышался одобрительный ропот.
Эйнар кивнул.
― Мы дали клятву друг другу, ―сказал он. ―Ульф-Агару не повезло ―ничего полезного для Синезубого он не знает, а стало быть, нам надо поспешить, пока его ненароком не убили.
― Угу, ―пробормотал Иллуги, ―только ты ведь не знаешь, что именно ведомо Ульфу-Агару. У него лисий слух.
― Да, пожалуй, так, ―проворчал Эйнар, а потом прибавил, громче: ―Орм, ступай со Стейнтором, он укажет тебе тот склад. Следи в оба. После этого, Стейнтор, отправляйся в гостевой дом и займись своими ранами. А ты, Гейр Нос Мешком, ступай к крепостным воротам. Выйдет человек в плаще, может быть, с капюшоном. У него морда пронырливая, как у ласки, и он будет спешить, как крыса из норы. Я хочу знать, куда он пойдет, да так, чтобы он не заметил, что за ним следят.
Затем повернулся и повел остальных к гостевому дому.
И вот остались только я и Стейнтор на темной улице из скользких бревенчатых стен, в городе, теперь затихшем, ―лишь далекие крики и лай собак. Темными грудами стояли дома с заостренными коньками, между которыми хлестал ветер.
Дрожа, я шел за Стейнтором, который с трудом брел между домами в одну сторону, потом в другую. Потом остановился и указал рукой. Я увидел ―чуть в стороне от остальных, над черным морем, плещущим в дубовую пристань ―дом. Фонарь бешено раскачивался, отбрасывая слабый желтый свет на дверь. Две тени расхаживали на ветру, притопывая и кутаясь в плащи.
Хлопнув меня по плечу, Стейнтор поспешил сквозь ночь к огню и элю. С горечью поглядев ему вслед, я поплотнее закутался в плащ и присел на корточки под защитой изгороди, чувствуя, как от сырой земли промокают мои сапоги.
Дом за изгородью оказался мазанкой с небольшим огородом ―пока вместо грядок сплошная грязь. Я слышал, как внутри квохчут куры и как переговариваются два человека, но слишком тихо, слов не разобрать. Слышно только, что один голос низкий, а другой повыше. От этого мне стало еще хуже, дождь плевал в лицо, а ветер набрасывался и кружил. На черной воде плясали носы кораблей.
Голоса стихли. Кто-то захрапел. В отдалении неистово заливалась собака.
Но вот из склада раздался вопль. Я испугался. Огляделся. Никого нет. Если Эйнар и другие не придут...
Еще один вопль, наполовину унесенный ветром. Я стиснул зубы. По-прежнему никого не видно.
Третьего вопля я не выдержал. Двинулся к складу, держась все время в тени, что увело меня от двери, болтающегося фонаря и сторожей, к глухому торцу дома, и дальше вдоль стены, туда, где кривая задняя стена сползала к кромке воды.
Там пришлось пробираться по грудам мусора: среди выброшенных сгнивших бочек, кусков мокрой шерсти, когда-то бывшей парусами, и обломков мачт, изъеденных древоточцами. Мне чудилось, что шума от меня ―как от колокола; всякий раз, споткнувшись, я застывал на месте и ждал. Но ничего не случалось.
Опять крик, на сей раз громче.
Я обнаружил дверь ―косяк выступал наружу ―и потихоньку развязал старую веревку, на которую она была заперта; стало быть, дверью не пользуются.
Гнилые доски ―с глазками от выпавших сучков, так что можно заглянуть внутрь. Слабый свет, как бы от фонаря, но никакого движения. Я налег на дверь... Ничего. Я налег снова, сильнее, и дверь поддалась ―зашуршали, осыпаясь, гнилушки и скорлупы насекомых.
При мне лишь столовый нож длиной с палец, и как это ни смешно, я сжимаю его в руке, и кровь стучит у меня в ушах, и я жду топота ног и блеска трех футов острой стали.
Ничего ―лишь очередной крик, такой громкий, что я чуть не наложил в штаны. Вопль резко оборвался, и я выругался себе под нос. Только глупость этих живодеров вынуждает меня делать то, что я делаю ―так я сказал себе. А Ульф-Агар ―его я терпеть не могу.
Но, разумеется, я знал истинную причину: я дал клятву, и будь сам я на месте Ульф-Агара, я больше ждал бы помощи, а не конца.
Тьма. Такая, что я ступаю мелкими шажками, вытянув перед собою руку, а в другой сжимая нож. Мерещилось, будто я различаю пол, столбы ―в лицо брызнул дождь, и, глянув вверх, я увидел звезды сквозь дырявую крышу, потом набежали облака, и звезды исчезли.
Под ногами всякий хлам, вереница капканов и силков. Еще два шага ―нога скользнула по чему-то, вроде рукояти весла, и я чуть не сел на задницу. С меня хватит. Я присел на корточки и почти пополз, все время ожидая, что вот сейчас кто-то бросится на меня из темноты.
Пот заливал глаза, и я готов был поклясться, что вижу их, ждущих меня впереди, ―у меня перехватывало дыхание.
С шелестом прочь разбежалось мышиное гнездо, а тут еще тараканы ―по рукам, почти по лицу, и я, невольно вскрикнув, сбиваю их с себя. И успокаиваюсь: коль здесь полно вооруженных людей, стало быть, они глухие или мертвые.
Я полз к чему-то видневшемуся впереди, двигаясь так, чтобы слабый отблеск света не падал на меня. Вот оно ―я понял, что это такое, и чуть не закричал от радости. Нос корабля.