Двадцать лет спустя - Александр Дюма 7 стр.


- Да, это так, - ответил Гито.

- Так вот, мой милый Гито, - продолжал кардинал, - я заметил, что вы,

кроме вашей храбрости, которая не подлежит никакому сомнению, и много раз

доказанной верности, отличаетесь еще и превосходной памятью.

- Вы это заметили, монсеньер? - сказал гвардейский капитан. - Черт, тем

хуже для меня.

- Почему?

- Без сомнения, одно из главных достоинств придворного - это умение

забывать.

- Но вы, Гито, не придворный, вы храбрый солдат, один из тех славных

воинов, которые еще остались от времен Генриха Четвертого и, к сожалению,

скоро совсем переведутся.

- Черт побери, монсеньер! Уж не пригласили ли вы меня сюда для того, чтобы

составить мой гороскоп?

- Нет, - ответил Мазарини, смеясь, - я пригласил вас, чтобы спросить,

обратили ли вы внимание на нашего лейтенанта мушкетеров?

- Д'Артаньяна?

- Да.

- Мне ни к чему было обращать на него внимание, монсеньер: я уже давно его

знаю.

- Что же это за человек?

- Что за человек? - воскликнул Гито, удивленный вопросом. - Гасконец.

- Это я знаю; но я хотел спросить: можно ли ему вполне довериться?

- Господин де Тревиль относится к нему с большим уважением, а господин де

Тревиль, как вы знаете, один из лучших друзей королевы.

- Я хотел бы знать, показал ли он себя на деле...

- Храбрым солдатом? На это я могу ответить вам сразу. Мне говорили, что

при осаде Ла-Рошели, под Сузой, под Перпиньяном он совершил больше, чем

требовал его долг.

- Но вы знаете, милый Гито, мы, бедные министры, нуждаемся часто и в

другого рода людях, не только в храбрецах. Мы нуждаемся в ловких людях.

Д'Артаньян при покойном кардинале, кажется, был замешан в крупную интригу,

из которой, по слухам, выпутался очень умело?

- Монсеньер, по этому поводу, - сказал Гито, который понял, что кардинал

хочет заставить его проговориться, - я должен сказать, что мало верю

всяким слухам и выдумкам. Сам я никогда не путаюсь ни в какие интриги, а

если иногда меня и посвящают в чужие, то ведь это не моя тайна, и ваше

преосвященство одобрит меня за то, что я храню ее ради того, кто мне

доверился.

Мазарини покачал головой.

- Ах, - сказал он, - честное слово, бывают же счастливцы министры, которые

узнают все, что хотят знать.

- Монсеньер, - ответил Гито, - такие министры не меряют всех людей на один

аршин: для военных дел они пользуются военными людьми, для интриг -

интриганами.

Обратитесь к какому-нибудь интригану тех времен, о которых вы

говорите, и от него вы узнаете, что захотите... за плату, разумеется.

- Хорошо, - поморщился Мазарини, как всегда бывало, когда речь заходила о

деньгах в том смысле, как про них упомянул Гито, - заплатим... если иначе

нельзя.

- Вы действительно желаете, чтобы я указал вам человека, участвовавшего во

всех кознях того времени?

- Per Bacco! (Клянусь Вакхом! (итал.)) - воскликнул Мазарини, начиная

терять терпение. - Уже целый час я толкую вам об этом, упрямая голова!

- Есть человек, по-моему вполне подходящий, но только согласится ли он

говорить?

- Уж об этом позабочусь я.

- Ах, монсеньер, не всегда легко заставить говорить человека,

предпочитающего молчать.

- Ба! Терпением можно всего добиться. Итак, кто он?

- Граф Рошфор.

- Граф Рошфор?

- Да, по, к несчастью, он исчез года четыре назад, и я не знаю, что с ним

сталось.

- Я-то знаю, Гито, - сказал Мазарини.

- Так почему же вы сейчас жаловались, ваше преосвященство, что ничего не

знаете?

- Так вы думаете, - сказал Мазарини, - что этот Рошфор...

- Он был предан кардиналу телом и душой, монсеньер. Но, предупреждаю, это

будет вам дорого стоить: покойный кардинал был щедр со своими любимцами.

- Да, да, Гито, - сказал Мазарини, - кардинал был великий человек, но

этот-то недостаток у него был. Благодарю вас, Гито, я воспользуюсь вашим

советом, и притом сегодня же.

Оба собеседника подошли в это время ко двору Пале-Рояля; кардинал

движением руки отпустил Гито и, заметив офицера, шагавшего взад и вперед

по двору, подошел к нему.

Это был д'Артаньян, ожидавший кардинала по его приказанию.

- Пойдемте ко мне, господин д'Артаньян, - проговорил Мазарини самым

приятным голосом, - у меня есть для вас поручение.

Д'Артаньян поклонился, прошел вслед за кардиналом по потайной лестнице и

через минуту очутился в кабинете, где уже побывал в этот вечер.

Кардинал сел за письменный стол и набросал несколько строк на листке

бумаги.

Д'Артаньян стоял и ждал бесстрастно, без нетерпения и любопытства, словно

военный автомат, готовый к действию или, вернее, к выполнению чужой воли.

Кардинал сложил записку и запечатал ее своей печатью.

- Господин д'Артаньян, - сказал он, - доставьте немедленно этот ордер в

Бастилию и привезите оттуда человека, о котором здесь говорится. Возьмите

карету и конвой да хорошенько смотрите за узником.

Назад Дальше