Две Дианы - Александр Дюма 25 стр.


- Предоставляю вас, монсеньер, вашим думам.

Габриэльивсамомделетакразмечтался,что,вернувшись домой,

почувствовал властную потребность поделиться с кем-нибудь своими мечтами и в

тот же вечер написал Алоизе:

"Добрая моя Алоиза,Диана любит меня!Но нет,не сэтого нужно было

начать. Моя добрая Алоиза, приезжай ко мне; после шестилетней разлуки мне не

терпится тебя обнять. Теперь я крепко стою на ногах. Я - капитан королевской

гвардии,аэто один изсамых завидных военных чинов.Все это поможет мне

восстановить честь и славу имени,завещанного мне предками.Ты и для этого

нужна мне,Алоиза. Нужна, наконец, и потому, что я счастлив, ибо, повторяю,

меня любит Диана,да,да, прежняя Диана, подруга моего детства, которая не

забыла своей доброй Алоизы,хотя иназывает своим отцом короля.Таквот,

Алоиза:дочькороля игерцогини деВалантинуа,вдова герцога деКастро

никогда не забывала и всем сердцем всегда любила своего безвестного друга из

Вимутье.Она мне призналась вэтом час назад,иеесладостный голос еще

звучит в моем сердце. Так приезжай же, Алоиза! Право же, я так счастлив, что

не в силах сносить одиночество".

XI. МИР ИЛИ ВОЙНА?

7 июня Королевский совет заседал в полном составе.Рядом с Генрихом II

ипринцамикровирасположились коннетабльАнндеМонморанси,кардинал

Лотарингский и брат его Карл де Гиз, архиепископ Реймский, канцлер Оливье де

Лаквиль,президент Бертран, граф Омальский, графы Седан, Юмьер и Сент-Андре

с сыном.

Виконт д'Эксмес в качестве капитана гвардии стоял у дверей с обнаженной

шпагой.

Весьинтересзаседания,какивсегда,заключалсявсвоеобразном

состязаниивчестолюбиимеждувраждующимидомамиМонморансииГизов,

представленных в Совете на сей раз самим коннетаблем и кардиналом.

- Государь, - говорил кардинал Лотарингский, - опасность велика, враг у

ворот.Огромная армия скапливается во Фландрии,изавтра же Филипп Второй

может вторгнуться нанашутерриторию,аМария Английская -объявить нам

войну.Государь,тутнуженбесстрашный полководец,молодойисильный,

который бымогдействовать смелоирешительно иодноимякоторого уже

приводило бы в трепет испанца.

- Каково,например,имя вашего брата, господина де Гиза, - иронически

вставил Монморанси.

- Да,таково имя моего брата,вы правы,- отрезал кардинал, - таково

имя победителя при Меце,Ренти и Валенцы.Да,государь, именно герцога де

Гизанеобходимо какможно скорее отозвать изИталии,гдеониспытывает

недостаток в средствах,где ему только что пришлось снять осаду с Чивителлы

и где он и его армия превращаются в никому не нужную обузу,тогда как здесь

они послужили бы верным оплотом против вторжения чужеземцев.

Король небрежно повернулся всторону коннетабля,какбыговоря ему:

ваше слово.

- Государь,-заговорил господин де Монморанси, - отзовите армию, тем

болеечтоэтоблистательное завоеваниеИталии,какяипредсказывал,

кончается смехотворно.

- Государь,-заговорил господин де Монморанси, - отзовите армию, тем

болеечтоэтоблистательное завоеваниеИталии,какяипредсказывал,

кончается смехотворно.Нодлячего вамееотводить?Посмотрите,какие

известия получены с севера:на границе с Нидерландами все спокойно;Филипп

Второйтрепещет,МарияАнглийская безмолвствует.Отвассамихзависит

возобновить перемирие, государь, или продиктовать условия мира. Вам нужен не

полководец,действующий очертя голову,а министр, опытный и благоразумный,

неослепляемыйчестолюбивым пыломмолодости,способныйзаложитьосновы

достойного и почетного для Франции прочного мира.

- Нужентакойминистр,например,каксамгосподинконнетабль,-

язвительно вставил кардинал Лотарингский.

- Да,как я!-надменно вскинулся Анн деМонморанси.-Яоткрыто

советую королюневолноваться из-закакой-тотамвойны,вестикоторую

придется лишь в том случае,если он сам пожелает воевать.Внутренние дела,

состояние финансов,интересы религии заслуживают гораздо большего внимания;

ирассудительный дипломат намнужен сейчас востораз больше,чем самый

предприимчивый военачальник.

- Ивосторазбольше иметь право притязать наблагосклонность его

величества, не так ли? - едко спросил кардинал Лотарингский.

- Его высокопреосвященство закончил мою мысль, - хладнокровно продолжал

Монморанси,-иколи уж затронули этот вопрос,ядерзну попросить у его

величества доказательства того, что мои миролюбивые усилия ему приходятся по

душе.

- Какое еще доказательство? - вздохнул король.

- Государь,яумоляювашевеличествооткрытообъявитьочести,

оказанной вами моему дому,-осогласии набрак моего сына сгерцогиней

Ангулемской.Януждаюсьвэтомофициальномподтвержденииивэтом

торжественном обещании,чтобытвердойпоступью продолжать свойпуть,не

терзаясь сомнениями моих друзей и нелепыми нападками моих врагов.

Этотсмелыйвыпадвстреченбылдвояко:возгласамиодобренияили

возмущения взависимости отсимпатии исклонностей того или другого члена

Совета.

Габриэль вздрогнул и побледнел,но тут же приободрился, когда кардинал

Лотарингский живо ответил:

- Насколько я знаю,булла святого отца, расторгающая брак Франциска де

Монморанси и Жанны де Фиен, еще не прибыла и может вообще не прибыть.

- Тогда можно будет обойтись и без нее,- сказал коннетабль. - Эдиктом

можно объявить недействительными тайные браки.

- Разумеется,можно поступить и так,-отозвался король, по слабости

характера и равнодушию готовый, казалось, уступить настойчивости коннетабля.

Габриэль, чтоб не упасть, вынужден был опереться на шпагу.

Глаза у коннетабля заискрились от радости.

Назад Дальше