Две Дианы - Александр Дюма 30 стр.


.. Говори же, умоляю тебя!..

- Вы этого требуете,монсеньер?Вы требуете,чтоб япосвятила вас в

тайну,хранить которую я поклялась господу богу, но которую сам господь бог

велит мне ныне открыть вам?Так знайте же,монсеньер:вы заблуждаетесь! А

заблуждаться относительно чувства,внушенного вам Дианой,вы не должны! Не

должны!..Ибо -уверяю вас -это не желание,не страсть, а лишь глубокая

привязанность,дружескаяибратскаяпотребностьпокровительствовать ей,

монсеньер.

- Но ты ошибаешься, Алоиза, и обаятельная красота Дианы...

- Янеошибаюсь,-поспешила перебить его Алоиза,-ивысейчас

согласитесь со мною,потому что яприведу доказательство,которое для вас

будет так же бесспорно,как и для меня.Знайте же, есть предположение, что

госпожа де Кастро...мужайтесь,дитя мое...что госпожа де Кастро -ваша

сестра!

- Сестра!-воскликнул Габриэль и вскочил с места, точно подброшенный

пружиной.-Сестра!- повторил он, почти обезумев. - Как же дочь короля и

госпожи де Валантинуа может быть моей сестрою?

- Монсеньер,Диана деКастро родилась вмаетысяча пятьсот тридцать

девятого года.Ваш отец,граф Жак деМонтгомери,исчез вянваре того же

года,и знаете,в связи с каким подозрением?Знаете ли вы, в чем обвиняли

вашего отца?Втом,что он возлюбленный госпожи Дианы де Пуатье и что его

предпочлидофину,нынефранцузскомукоролю!Теперьсопоставьтечисла,

монсеньер.

- Земля и небо!-воскликнул Габриэль.-Но постой, постой... Пусть

дажемоего отца иобвиняли вэтом,ноизчего следует,чтоэтобыло

обоснованное обвинение? Диана родилась через пять месяцев после смерти моего

отца, но из чего видно, что Диана не дочь короля? Он ведь любит ее как отец.

- Король может ошибаться,как могу ошибаться и я, монсеньер. Заметьте,

я не сказала -Диана ваша сестра.Но это вероятно.Мой долг, мой страшный

долг повелел мне поставить вас визвестность.Разве нетак?Иначе выне

согласились бы отказаться от нее!

- Новедьтакоесомнение втысячу разужаснее самого несчастья!-

воскликнул Габриэль. - Кто разрешит это, о боже!

- Тайна известна была только двоим,монсеньер,-сказала Алоиза, - и

только эти двое могли бы ответить вам:ваш отец игоспожа де Валантинуа...

Но,думается мне, она никогда не признается, что обманула короля и что дочь

ее - не его дочь...

- Да,иеслидаже ялюблю недочь своего отца,толюблю дочь его

убийцы!Ибозасмерть отца мне должен ответить он,король Генрих Второй.

Так, Алоиза?

- Кто это знает, кроме бога?

- Всюду мрак и хаос,сомнение и ужас!-простонал Габриэль. - О, я с

ума сойду,кормилица!..Нет, нет, - тут же воскликнул молодой человек, - я

не желаю превращаться в безумца, не желаю!.. Сперва я попытаюсь во что бы то

ни стало докопаться до истины.

- О, я с

ума сойду,кормилица!..Нет, нет, - тут же воскликнул молодой человек, - я

не желаю превращаться в безумца, не желаю!.. Сперва я попытаюсь во что бы то

ни стало докопаться до истины. Я пойду к герцогине де Валантинуа, я умолю ее

посвятить менявтайну,которую будусвято хранить.Онаведьнабожная

католичка,ия добьюсь,чтоб она клятвой скрепила правду своих слов...Я

пойду к Екатерине Медичи, может, она знает что-нибудь... Я пойду и к Диане и

прислушаюсь,что говорит мне голос сердца.Аесли быязнал,где найти

могилу отца, я бы пошел и воззвал к нему с такой силой, что он бы восстал из

праха и ответил мне!

- Бедный,дорогой мой мальчик!- прошептала Алоиза. - Какая смелость,

какое мужество даже после такого страшного удара!

- Ияприступаю кделутотчасже,-сказал Габриэль,охваченный

лихорадочной жаждой деятельности. - Сейчас четыре часа. Через полчаса я буду

у герцогини де Валантинуа, часом позже - у королевы, в шесть - на свидании с

Дианой,и,когда вечером вернусь сюда, Алоиза, для меня уже приподнимется,

пожалуй, уголок мрачной завесы, скрывающей мою судьбу. До вечера!

- Не могу ли я вам чем-нибудь помочь? - спросила Алоиза.

- Ты можешь молиться, Алоиза. Молись!

- Да, за вас и за Диану, ваша светлость.

- И за короля,Алоиза,-мрачно произнес Габриэль. И он стремительно

вышел.

XIV. ДИАНА ДЕ ПУАТЬЕ

Коннетабль де Монморанси все еще находился у Дианы де Пуатье.

- В конце концов,она же ваша дочь,черт возьми, - надменно и властно

говорил он,- и вы имеете те же права и ту же власть над нею, что и король.

Требуйте венчания.

- Но,друг мой, - мягко отвечала Диана, - не забывайте, что до сих пор

я слишком мало уделяла ей внимания.Как же мне проявить материнскую власть?

Я ее не ласкала,как же мне ее бить? Мы находимся с ней - и вы это знаете -

в весьма холодных отношениях,и, несмотря на ее попытки сблизиться со мной,

мыпродолжали встречаться лишь изредка.Онактому жесумела приобрести

большое влияние на короля,и я,право же,не знаю, кто из нас влиятельнее

сейчас.Поэтому исполнить вашупросьбу,друг мой,очень трудно,если не

сказать -невозможно. Махните рукой на этот брачный союз и замените его еще

более блестящим. Для вашего сына мы попросим у короля маленькую Маргариту.

- Мой сын уже не играет в куклы, - фыркнул коннетабль. - И как могла бы

содействовать процветанию моегодомадевочка,едванаучившаяся говорить?

Наоборот,герцогиня деКастро,как вы только что сами заметили,имеет на

короля большое влияние,потому-то я и желаю, чтоб она стала моею невесткой.

Удивительная вещь, гром и молния, сколько препятствий на пути к этому браку!

Наперекор госпожедеКастро,наперекор этомурасфуфыренному капитанишке,

наперекор самому королю я хочу, чтоб этот брак состоялся! Я так хочу!

- Хорошо,друг мой,-согласно кивнула Диана де Пуатье,-я обещаю

сделать все возможное и невозможное для исполнения вашего желания.

Коннетабль что-тонедовольно проворчал.

Назад Дальше