Две Дианы - Александр Дюма 53 стр.


Увидев кардинала, Генрих поспешил

ему навстречу.

- Добро пожаловать,ваше высокопреосвященство! - проговорил он. - Ведь

вот какая ужасная катастрофа! Кто бы мог ее предвидеть?

- О,вашевеличество,если бывыспросили меня месяц назад,когда

господин де Монморанси уезжал к армии...

- Не нужно запоздалых уроков,кузен,-остановил кардинала король. -

Речь идет не о прошлом,а о грозном будущем, о гибельном настоящем. Покинул

ли Италию герцог де Гиз? Идет ли сюда?

- Да, государь, сегодня, вероятно, он уже в Лионе.

- Хвала господу!-воскликнул король. - На вашего доблестного брата я

возлагаю спасение государства, господин кардинал. Передаю вам и ему для этой

благородной цели всюсвою верховную власть.Будьте равны королю...будьте

даже выше короля...Ятолько чтосамнаписал герцогу деГизу,чтобы он

поторопился.Вотписьмо.Пожалуйста,напишитевыемутоже,ваше

высокопреосвященство,обрисуйте нашестрашное положение иобъясните,что

нельзя медлить ниминуты.Инепременно скажите,что ятолько нанего и

полагаюсь!Пройдите сюда,вэтот кабинет,таместь все,чтонужно для

письма. Внизу ждет уже готовый в дорогу курьер. Идите же, кузен, умоляю вас,

идите!

- Подчиняюсь воле вашего величества,- ответил кардинал, направляясь в

кабинет,-как подчинится ей и мой достославный брат. Однако одержит ли он

победу или потерпит поражение,незабывайте,государь,что власть вы ему

доверили в отчаянном положении.

- Скажите -в опасном,но не говорите -в отчаянном. Ведь Сен-Кантен

еще держится!

- Во всяком случае,держался два дня назад, - отозвался кардинал. - Но

укреплениябыливжалкомсостоянии,аизголодавшиесягорожанеуже

поговаривали осдаче.Еслижеиспанец овладеет Сен-Кантеном сегодня,то

через неделю в его руках будет Париж. Но как бы то ни было, ваше величество,

я напишу брату.

И кардинал, поклонившись, прошел в кабинет.

Габриэль,никем не замеченный,задумчиво стоял поодаль.Его потрясла

постигшая Францию катастрофа.Этот благородный ивеликодушный юноша уже не

думал о том,что побежден,ранен, взят в плен его злейший враг, коннетабль

Монморанси.Теперь он видел внем только французского полководца.Словом,

грозившие отечеству опасности причиняли емутакую жеболь,как имысль о

страданиях отца.Когдакардинал ушел,корольбросился вкресло и,сжав

ладонями лоб, воскликнул:

- О,Сен-Кантен!Там решается теперь судьба Франции. Сен-Кантен! Если

бы ты мог продержаться еще только неделю, пока не подоспеет к тебе герцог де

Гиз! Если же ты падешь, враг пойдет на Париж, и все погибнет. Сен-Кантен! О!

Закаждый час твоего сопротивления янаградил бытебя особой льготой,за

каждый обвалившийся камень - алмазом! Продержись же только неделю!

Тогда Габриэль, наконец решившись, вышел вперед и заявил:

- Он продержится дольше недели, государь!

- Виконт д'Эксмес!-воскликнули водин голос Генрих иДиана:он -

удивленно, она - с презрением.

- Как вы здесь очутились, виконт? - строго спросил король.

- Меня привел с собою кардинал, ваше величество.

- Это другое дело,-сказал Генрих.-Но что вы сказали? Сен-Кантен

сможет продержаться? Не ослышался ли я?

- Нет,государь.Новысказали,что наградили быгород льготами и

драгоценностями, если бы он продержался, не так ли?

- И я повторяю это еще раз.

- Но тогда,наверно,вы не отказали бы человеку, который вдохновил бы

Сен-Кантеннаоборонуисдалбыгороднераньше,чемрухнетпод

неприятельскими ядрами его последняя стена? Если бы этот человек, подаривший

вам неделю отсрочки и,значит,сохранивший вам престол,попросил бы у вас

милости, оказали бы вы ее ему?

- Еще бы!-воскликнул Генрих. - Такой человек получил бы все, что во

власти короля.

- Тогда договор заключен!Ибо король обладает не только властью,но и

правом прощать,а человек этот просит у вас не золота и не титулов,а лишь

прощения.

- Но где же он? Кто этот спаситель? - спросил король.

- Он перед вами,государь.Это я, простой капитан вашей гвардии. Но в

душе и в руке своей я ощущаю сверхчеловеческую силу.Она докажет вам, что я

без похвальбы берусь спасти свое отечество и вместе с тем своего отца.

- Вашего отца, господин д'Эксмес? - изумившись, спросил король.

- Менязовутнед'Эксмес,-сказалГабриэль.-ЯГабриэльде

Монтгомери, сын графа Жака де Монтгомери, которого, должно быть, вы помните,

ваше величество!

- Сын графа де Монтгомери? - привстал в кресле побледневший король.

Госпожа Диана, охваченная страхом, тоже отодвинулась назад.

- Да,государь,-продолжалГабриэльспокойно,-явиконтде

Монтгомери,просящий у вас в обмен на услугу,которую он вам окажет, всего

лишь освобождения своего отца.

- Но,сударь,-ответил король,-ваш отец не то скончался,не то

исчез... Я сам не знаю... Мне неизвестно, где ваш отец...

- Но мне это известно, государь, - возразил Габриэль, преодолев приступ

страха.-Мой отец восемнадцать лет томился в Шатле, ожидая смерти от бога

или прощения от короля.Отец мой жив,я в этом уверен. А какое он совершил

преступление, я не знаю.

- Не знаете? - нахмурившись, переспросил король.

- Незнаю,вашевеличество.Велика должна быть еговина,ежели он

наказан столь долгим заточением.Государь, выслушайте меня! За восемнадцать

летпора проснуться милосердию.Страсти человеческие,какдобрые,так и

злые,столь долго не живут.Мой отец,вошедший в тюрьму человеком средних

лет,выйдет изнее старцем.Какова бы ни была его вина,не достаточно ли

искупление?Иесли,быть может,кара была чрезмерна,то ведь он слишком

слаб,чтобы помнить обиду.Государь,верните кжизни несчастного узника,

отныне ничем не опасного!Вспомните слова Христовы ипростите другому свои

обиды, дабы и вам простились ваши.

Назад Дальше