.. Дорогие сограждане
идрузья!Господин де Рамбуйе и господин Лофор сказали правду:наш старый
город умирает. Мы покинуты, мы отчаялись, мы погибаем!
- Да, да, нужно сдаваться! Нужно сдаваться! - зашумели в зале.
- Нет, - возразил Жан Пекуа, - надо умирать.
Этот неожиданный вывод так поразил собравшихся, что они вдруг замолкли.
Воспользовавшись этим, ткач продолжал с еще большим жаром:
- Да,надоумирать.ГосподаЛофориРамбуйеговорят,чтомы
сопротивляться неможем Но господин Колиньи говорит,что мы сопротивляться
должны.Будем же сопротивляться!Господин адмирал знает, что делает и чего
хочет. На весах своей мудрости он взвесил судьбу одного города и судьбу всей
Франции.Он считает нужным,чтобы Сен-Кантен пал,как часовой на посту. И
это хорошо!Кто ропщет -тот трус, кто не повинуется - тот изменник. Стены
разваливаются -чтож,сложим стеныизнашихтрупов!Выиграем неделю,
выиграем двадня,выиграем хотьчасценойсобственной крови!Господину
адмиралу известно,каких это потребует жертв,иесли он у нас их требует,
то, значит, так надо. Это дело совести господина де Колиньи. Ответственность
лежит на нем, мы же будем повиноваться!
После этой мрачной и торжественной речи все в молчании понурили головы,
ас ними вместе и Гаспар де Колиньи.Поистине тяжкое бремя возложил на его
плечи старшина цехаткачей!Даже сама мысль обответственности засудьбы
этих людей вызывала у адмирала невольный трепет.
- Ваше молчание,друзья, - продолжал Жан Пекуа, - подтверждает, что вы
поняли и одобрили меня.Правильно.Не говорите ничего и умирайте. Никто не
посмеет потребовать отвас восторженных кликов:"Да погибнет Сен-Кантен!".
Но если любовь кродине горит вваших сердцах таким же пламенем,как ив
моем, то вы должны воскликнуть: "Да здравствует Франция!".
- ДаздравствуетФранция!-послышалисьрастерянные,похожиена
жалобные стоны возгласы.
Но тут порывисто встал потрясенный Гаспар де Колиньи.
- Послушайте!Послушайте! - в волнении воскликнул он. - Такую страшную
ответственность яне могу нести один.Я еще мог противиться вам,когда вы
хотели сдаться неприятелю,но,когда вы сдаетесь мне,я не в силах больше
обсуждать этот вопрос... и раз вы считаете жертву ненужной...
- Мне кажется,-прервал его чей-тоголос,-что ивы собираетесь
говорить о сдаче, господин адмирал!
XXVII. ГАБРИЭЛЬ ДЕЙСТВУЕТ
- Кто смеет меня прерывать? - спросил, нахмурясь, Гаспар де Колиньи.
- Я! - ответил, выходя вперед, человек в крестьянской одежде.
- Крестьянин? - удивился адмирал.
- Нет,не крестьянин,-возразил незнакомец,-авиконт д'Эксмес,
капитан королевской гвардии, явившийся к вам от имени его величества.
- От имени его величества? - изумились в толпе.
- От имени короля,-продолжал Габриэль,-ивы видите,что он не
покидает своих храбрых сен-кантенцев и думает о вас постоянно.
Я прибыл сюда
три часа назад изаэто время успел осмотреть ваши стены ипослушать ваши
речи. Позвольте же вам сказать, что речи эти не соответствуют истине. К лицу
ливамподобное уныние?Счегоэтовывдругтеряете всякую надежду и
предаетесь вздорным страхам? Поднимите же головы, черт возьми, и, если вы не
всостояниипобедить,ведитесебятак,чтобысамовашепоражение
превратилось в блистательный триумф!Я только что побывал на валах и говорю
вам:выможете отстаивать город ещедве недели,агосударю для спасения
Франции нужна от вас только неделя.На все,что вы слышали в этой зале,я
отвечу в двух словах.
Именитые граждане и офицеры, теснившиеся вокруг Габриэля, уже поддались
влиянию железной, неукротимой воли.
- Слушайте! Слушайте! - раздалось в толпе. И среди воцарившейся тишины,
полной жадного любопытства, Габриэль продолжал:
- Прежде всего,вы говорили,господин Лофор, что четыре слабых пункта
укреплений могут послужить воротами длянеприятеля.Так лиэто?Всамом
опасномположении,говоритевы,находитсяпредместьед'Иль:испанцы
захватили аббатство и ведут оттуда столь сильный огонь,что наши рабочие не
смеют показываться на позициях. Разрешите, господин Лофор, указать вам очень
простое, превосходное средство обезопасить их, применявшееся еще в этом году
приосадеЧивителлы.Чтобыукрытьрабочихотогняиспанских батарей,
достаточно навалить поперек рва старые барки, набитые мешками с песком. Ядра
застревают вэтих тюках,и позади такого барьера рабочие будут в полнейшей
безопасности.Впоселке Ремикур неприятель,защищенный навесом,спокойно
подрывает,говорите,стену. Это верно. Но именно там, а не у ворот Сен-Жан
надо заложить контрмину.Переведите же своих саперов сзападной стороны на
южную,господин Лофор,ивыпоправите дело.Новы скажете:тогда ведь
останутся без защиты ворота Сен-Жан и бастион Сен-Мартен. Пятидесяти человек
достаточно для ворот,и столько же -для бастиона.Но людей недостает,-
прибавил он. - Так я к вам их привел.
Радостный шепот изумления пробежал по толпе.
- Да,-ещеувереннеепродолжал Габриэль,заметив,чторечьего
воодушевила сен-кантенцев,-в трех лье отсюда я нагнал барона Вольперга с
отрядомизтрехсот человек.Мыснимпришликсоглашению.Яобещал
проникнуть в Сен-Кантен и выбрать подходящие точки,через которые он мог бы
ввести вгород своих солдат.Как видите,я в город проник,и план у меня
готов.Явернусь кВольпергу.Мыразделим его отряд на три сотни,одну
возглавлю ясам,ивближайшую безлунную ночьмынаправимся кзаранее
намеченным пунктам.Как бы то ни было, но одна колонна наверняка пробьется.
Сто решительных бойцов присоединятся к вам и будут размещены у ворот Сен-Жан
и на бастионе Сен-Мартен.
Восторженными крикамивстретилигорожанепоследниесловаГабриэля,
оживившие угасшую было надежду.