Две Дианы - Александр Дюма 58 стр.


Восторженными крикамивстретилигорожанепоследниесловаГабриэля,

оживившие угасшую было надежду.

- Теперь мысможем сражаться,мысможем победить!-воскликнул Жан

Пекуа.

- Сражаться -да,но победить -вряд ли, - возразил Габриэль. - Я не

хочу изображать положение в розовых красках. Я лишь хотел доказать вам всем,

ипервому вам,ЖанПекуа,произнесшему такую мужественную,ноитакую

скорбную речь,-я хотел доказать,во-первых,что король не покинул вас,

во-вторых,чтовашагибельможетпринестивамтолькославу,аваше

сопротивление -огромнуюпользустране.Выговорили:пожертвуем собой!

Теперь вы говорите:будем сражаться!Это же замечательно! Подумайте о том,

что,продержавшись еще десять -двенадцать дней, вы, быть может, потеряете

свойгород,нонесомненно спасете своеотечество!Ивашивнукибудут

гордиться своими дедами.Разрушить можностены,ноктосможет разрушить

великую память об этой осаде?Мужайтесь же, героические стражи государства!

Спасайтекороля,спасайтеотчизну!Подымитеголовы!Еслисужденовам

погибнуть,то память о вас не погибнет.Итак, повторите вслед за мною: "Да

здравствует Франция! Да здравствует Сен-Кантен!".

- Даздравствует Франция!Даздравствует Сен-Кантен!Да здравствует

король! - тут же подхватила сотня голосов.

- А теперь, - воскликнул Габриэль, - на валы! И за работу!

- На валы! - закричала толпа.

Иони ринулись наулицу,опьяненные радостью,гордостью,надеждой,

увлекая своими захватывающими рассказами тех,кто сам неслышал нежданного

освободителя, только что ниспосланного изнуренному городу богом и королем.

ГаспардеКолиньи,достойныйивеликодушныйвоеначальник,внимал

Габриэлю,онемевотудивления ивосторга.Когдатолпарассеялась,он

поднялся с кресла,на котором сидел, и, подойдя к молодому человеку, крепко

пожал ему руку.

- Спасибо,виконт,-сказал он.-Выспасли отпозора нетолько

Сен-Кантен и меня, вы спасли, быть может, от гибели Францию и государя.

- Увы,я еще ничего не сделал, адмирал, - ответил Габриэль. - Мне надо

теперь возвратиться к Вольпергу и ввести в крепость обещанную мною сотню.

XXVIII. МАРТЕН-ГЕРР ВЕСЬМА НЕЛОВОК

Габриэль де Монтгомери еще целый час беседовал с адмиралом. Колиньи был

восхищенрешительностью,смелостьюипознаниямимолодогочеловека,

говорившего о стратегии как полководец,об обороне -как инженер, а о силе

духа -как старец.Габриэль, со своей стороны, был очарован благородством,

добротой ичестностью адмирала.Племянник ужникак непоходил насвоего

дядюшку.Спустя час эти два воина,один -убеленный сединами,другой - с

черными как смоль кудрями, прониклись друг к другу столь искренним уважением

и взаимопониманием, будто были знакомы лет двадцать.

Подробно договорившись онеобходимых мерах,которые бы помогли отряду

Вольпергапробраться вкрепость,Габриэльраспрощался садмиралом.Они

условились о пароле и необходимых сигналах.

Мартен-Герр ждал его в вестибюле ратуши.

- Ну,вот и вы,монсеньер!- воскликнул бравый оруженосец. - Я целый

час только и делаю, что выслушиваю похвалы виконту д'Эксмесу. Вы перевернули

весь город вверх дном. Какой вы талисман привезли с собой, монсеньер, если в

два счета изменили настроение сен-кантенцев?

- Всеголишьоднурешительнуюречь,Мартен,толькоивсего.Но

разговоры есть разговоры, не больше. Теперь пора действовать.

- Давайте же действовать,монсеньер,мне это еще больше по душе,чем

пустые разговоры.Догадываюсь,чтонам придется прогуляться загород под

самым носом у неприятеля. Что ж, я готов!

- Ты слишком торопишься,Мартен.Еще светло,надо дождаться сумерек,

чтобы выбраться отсюда.В нашем распоряжении около трех часов. За это время

мне надо кое-что сделать... - Габриэль чуть замялся, - кое-что уточнить...

- Понимаю! Уточнить силы гарнизона! Или слабые места фортификаций.

- Ничего-то ты не понимаешь,бедный мой Мартен,- вздохнул, улыбаясь,

Габриэль.- Нет, об укреплениях и о войсках я знаю все, что хотел узнать...

Меня занимает сейчас нечто... сугубо личное...

- Скажитемне,чтоименно,и,еслиямогувамбытьчем-нибудь

полезен...

- Да,Мартен, можешь. Ты верный слуга и преданный друг, поэтому у меня

нет от тебя секретов... Ты просто забыл, кого я ищу в этом городе...

- Ах,простите,теперь вспомнил!-воскликнул Мартен.- Речь идет,

монсеньер, об одной... бенедиктинке? Так?..

- Ты прав,Мартен.Что с нею сталось в этом городе?Признаться, я не

решился спросить об этом у адмирала. Да и смог ли бы он ответить мне? Диана,

полагаю, переменила имя, уйдя в монастырь.

- Да, - заметил Мартен, - мне приходилось слышать, что имя у нее Хли...

несколько языческое...

- Как же нам быть?-проговорил Габриэль.-Лучше,пожалуй, сперва

порасспросить вообще о монастыре бенедиктинок...

- Правильно,-согласился Мартен-Герр,- а затем перейти от общего к

частному, как выражался мой духовный отец, которого подозревали в склонности

к протестантству. Ну что ж, я к вашим услугам.

- Будем наводить справки порознь,Мартен,тогда шансы на успех унас

удвоятся. Будь ловок и скрытен, а главное, постарайся не напиться.

- О,монсеньер,выжезнаете,что современи отъезда изПарижа я

возвратился к прежней трезвой жизни и пью только воду.

- Вдобрый час!-сказал Габриэль.-Так встретимся через два часа

здесь же.

- Слушаюсь, монсеньер.

И они расстались.

Через двачаса ониопять встретились.Габриэль сиял,аМартен имел

довольно смущенный вид.

Назад Дальше