КогдаДелиябылаужепочтиупорога, Тайлербросилсязанейисхватилзаруку.
— Делия! Дел! Радибога…
— Развеянепросилатебянеустраиватьсцены? — вырываяруку, холоднобросилаонаивышла.
СперваДиллонрванулся, словнопытаясьдогнатьееиостановить, новместоэтого, подождав, покаДелияскрыласьзадверьюприемной, устремилсявпротивоположномнаправлении— кпоследнемукабинетупокоридору. Диллонужеподнялруку, чтобыпостучать, нодверьвнезапнораспахнулась, ионоказалсялицомклицусплотныммужчинойврубашкесзакатаннымирукавами, накоторойвыделялиськрасныеподтяжки.
— Тыкомне, Тай? — спросилон.
Однако, взглянувнахитрую, циничнуюфизиономиюстарогоФилаЭскотта, Диллонпонял, чтосначалаемуследуетсамомупопытатьсяхорошенькововсемразобраться, апотомуответил:
— Ничегосрочного. Хотелсообщить, чтоделомиссисКоулспродвигаетсявполнеуспешно. Онатолькочтоушлаотменя.
— Прекрасно. Извинименя. Тороплюсь.
Старшийпартнерфирмызатопалквыходу, аегомладшийколлегавернулсявсвойкабинет. Просидевнеподвижносчетвертьчасазаписьменнымстолом, Диллонпробормотал:
— Онаилидействительноотличнаяактриса, илипомешавшаясянатеатревзбалмошнаядевчонка… стопроцентнаявоображалаизазнайка, илиобыкновеннаяпсихопатка. Абытьможет, онапростодевушка, которуюялюблю, отгоряпотерявшаяголовуиготоваянабезрассудныйпоступок, грозящийейнесчастьем?
Повернувшисьнавинтовомкресле, Диллондосталтелефоннуюкнигу, полистали, пробежавглазамипереченьфирм, предлагавшихсвоиуслуги, задержалсянастрочках: «ДетективноеагентствоКоула. Вирджиния-стрит, 3656». Выпятивгубы, Диллоннекотороевремязадумчиворазглядывалномертелефона, затем, отодвинувкнигувсторону, отрицательнозамоталголовой.
— Нет, непойдет, — пробормоталон. — Есливсеэтовздор, ябудувыглядетьпорядочнымослом, аеслионаговориласерьезно, товсеслишкомопасно. — Диллонтихозастонал. — Нокакжебыть, чертвозьми? Нужночто-тоделать!
Черезпятьминутонсноваоткрылтелефоннуюкнигу, нашелнужнуюстраницу, нахмурилсяиснялтелефоннуютрубку.
— МиссВайн, пожалуйста, узнайтеномертелефонаКуинбиПеллетта, живущегонаФресно-стрит.
Вкнигеонпочему-тонезначится.
Ожидаязвонка, онпродолжалтерзатьмозгивпоискахприемлемогорешения, раздираемыйпротиворечивымичувствамиисомнениями; минутчерезпятьмиссВайндоложилаорезультатахсвоихпоисков.
— Что? — удивилсяДиллон. — Унегонеттелефона? Невероятно… Премногоблагодарен.
Бросивтрубкунарычаг, адвокатсхватилшляпуипоспешновышел.
Глава 2
Заглянувподорогевпродуктовыймагазин, ДелиявернуласьксвоемуавтомобилюивпервомчасупополудниподъехалакдомунаВалкен-стрит, расположенномувсеговкварталеотреки. ЭтотдовольноскромныйсвидуособняксобширнымземельнымучасткомотецДелииприобрел, когдаонаещепребывалавмладенческомвозрастеинесадиласьзастолбезнагрудничка.
Проходяподорожке, Делияснеудовольствиемвзглянуланагрядучахлыхноготкови, преждечемподнятьсянакрыльцо, включилаполивочноеустройство, разбрызгивающееводунадцветниками.
Ключвзамкевходнойдверинесделалпривычныхдвухоборотов, азастрялвисходномположении, иДелия, нажавнаручку, обнаружила, чтодверьнезаперта. Отступивнашаг, оназамерланакакую-тодолюсекунды, потомоткрыласумочкуидосталаревольвер. Соружиемвправойрукеоналевойтолкнуладверьивошлавпустуюпереднюю. Откуда-тоизнутридоносилсянеясныйшум.
— Ктотам? — громкокрикнулаДелияи, услышаввответдоболизнакомыйголос, торопливоспряталаревольверичерезстоловуюпрошланакухню.
Уэлектрическойплитыстоялавысокаямиловиднаяженщина, старшеДелиигоданатри-четыре, ижарилаяичницу.
— Чтослучилось? — спросилаудивленнаяДелия.
Разбиваяочередноеяйцо, КлараБрандвеселозаявила:
— Домашняяедапосвоимвкусовымиинымкачествампревосходитвсе, чтоможнополучить…
— Непродолжай, знаю, — отрезалаДелия, освобождаясьотшляпкиисумочки. — Кактыздесьочутилась?
— Пешком. Всегокаких-тодесять— двенадцатьминутходьбы.
— Ночтовсе-такипроизошло?
— Ничегосверхъестественного. Мнеизряднонадоелапаршиваяеда, которойменяпичкаютзаодиндолларвзабегаловкеМискни. Дваяйцаиполовинадыниздесь, дома, обойдутсямневсеговдвадцатьпятьцентов. Аеслиучесть, чтояуволенасближайшейсубботы… хотяэторешениеещенеокончательное… Словом, уменяначетыречасаназначенособеседованиесхозяиномфирмы«Аттерсонбразерс», иДжексонмилостивопозволилмнеэтунеделюуходитьсослужбывлюбоевремядляпоискановогоместаработы.
— Весьмавеликодушносегостороны, — заметилаДелиясгорькойиронией, доставаяизпакетафунтсливочногомаслаиубираяеговхолодильник.
— Какогочертамнеобижатьсянанего? — улыбнуласьКлара. — Болеегодаонплатилмнеоченьиоченьприличноежалованье.
— Емунечембылобытебеплатить, еслибыненашотец… Поджарюсебеяйцавтвоейжесковородке… Нечегорассчитывать, чтоуАттерсонатебепредложатроскошныеусловия.
— Тыправа, по-моему, мойзаработокбудетсущественноменьше, еслиявообщеполучуэтоместо.
— Ивсетвоисбереженияужеулетучились. Тебепридетсяотказатьсяотпоездкинапобережье.
Поставивтарелкусяичницейнастол, КлараповернуласькДелии:
— Чертвозьми, сестричка! Разветыневидишь, чтоястараюсьневешатьносаисохранятьбодростьдуха? Разумеется, моисбереженияизрасходованы, ибанкговорит, чтоденег, которыемымоглибыполучить, продавнашдом, едвахватитнауплатудолговпозакладной; дядюшкаКуин— добрейшийчеловек, новжизни— сущеедитя; нашамилая, славнаямамочканеприумножиласемейныефинансы, пытаясьвочтобытонисталоразыскатьубийцотца, хотяэтоегоневоскресилобы, развечтоудовлетворилобыжаждумести…
— Мамаруководствовалосьвовсенежаждоймести! — Делиягневносверкнулаглазаминасестру. — Ноеслибыдажеитак? Насвете, уверяютебя, естьвещиипохуже, чемсправедливоевозмездие.
— Конечно, есть, неспорю. — Клараласковокоснуласьплечамладшейсестры. — Непереживай, Дел.
Янежалуюсьиникогонеупрекаю. Бодраивесела. — Онаселакстолу. — Нояпо-прежнемусчитаю, чтомаменестоилотратитьтысячидолларов— собственныхиполученныхпозакладнойзадом— наоплатукучидетективов. Темболее, чтоимтакинеудалосьобнаружитьубийцнашегоотца. Хотя, конечно, этонемаминавина. Онабылавольнараспоряжатьсясвоимиденьгамиисобственнымдомом, иянезнаю, зачемяснова, чертвозьми, заговорилаобэтом. Прошелмесяцсодняее… еесмерти… идостаточно…
Бросивяйцонасковороду, Делиякинуласьксестреи, обхвативееруками, крепкоприжалакгруди.
ЧерезнесколькосекундКларауспокоиласьидажеулыбнулась.
— О'кей, сестренка. Давайнебудемвешатьнос.
Смотри, чтобынеподгоралатвояяичница, и, поканеселазастол, принесибаночкувиноградногомармелада. Нечегонанеелюбоваться!
Покончивсзавтраком, ДелияпредложиласестреподорогевшколуподвезтиеедоконторыДжексона.
Пендлетонскаяшкола, вкоторойобучалисьдетиспервогопошестойкласс, размещаласьвстаромкирпичномздании, расположенномпосерединеобширного, посыпанногопескомдвора. КогдаДелияпереступилапорогшколы, часыпоказывалидвадцатьминутвторого. Кивнуввстретившемусяейвпросторномвестибюлепреподавателю, онапрошлавбольшойзалнапервомэтаже, гденебылонипарт, нискамеекиникакоймебели, кроместола, парыстульев, стационарногопроигрывателяишкафаснаборомпластинок. Оставившляпкуисумочкувотгороженноймаленькойраздевалке, Делиявернуласьвзал, поднялакрышкупроигрывателя, выбраланужнуюпластинку, поставилаееисменилаиглу.