Горная кошка - Рекс Стаут 7 стр.


Почтивесьегопервыйэтажзанималосамоепопулярноеикрупноевгородеигорноезаведениеподвесьмабанальнойвывеской: «Тихаягавань». Ещеоднадверьоткрываладоступвмаленькуюприхожую, откудаузкаялестницавеланавторойэтаж; втемныйитесныйкоридорчик, покоторомуредкимпосетителямприходилосьпробиратьсячутьлинеощупью, выходилидведвери. Настекляннойпанелипервойещеможнобылопрочестьпотускневшуюотвременивывеску: «ГорноруднаякомпанияЭвелин», оставленнуюздесьизсентиментальныхпобужденийстарикомСаммисом, посколькунанейсохранилосьимяегожены, когда-тоработавшейпростойофицианткойвзауряднойзакусочнойвШайенне. Наследующейдверикрасоваласьболеесвежаянадпись: «СаммисиДжексон», правда, безуказанияконкретныхфункцийфирмы. Вузкомкоридорчикестоялистарыйдеревянныйсундучок, дополовинынаполненныйобразцамигорныхпород: некоторыекамнибылиразмеромскуриноеяйцо, другие— смужскойкулак. Наприкрепленнойксундукукарточкезначилось: «Настоящеесеребро. Прекрасныйсувенир.

ГорноруднаякомпанияЭвелин». Вероятно, прошлонеменеедвухдесятилетийстехпор, каккакой-топосетительпоследоваллюбезномуприглашениюивзялсебенапамятькусок«настоящегосеребра».

ДелиясознательноостановилаавтомобильвпятидесятиярдахотстарогоСаммис-Билдинг. Часыпоказывалибездвадцатичетыре, иейхотелось, во-первых, избежатьвстречисКларой, когдаонапойдетнасобеседованиекАттерсону, и, во-вторых, убедиться, чтосестрадействительнопокинулаконтору. Девушкаосталасьсидетьвмашине, неспускаяглазсвходнойдвери. ЧерездесятьминутонаувиделаКлару, которая, смешавшисьстолпойпрохожих, удалиласьвпротивоположномнаправлении. Подождавещедве-триминуты, Делиявышланатротуар.

Лишьоказавшисьвверхнемузкомкоридорчике, онаобнаружила, чтопринейнетсумочки, и, упрекаясебявнепростительнойрассеянности, остановилась. Наморщивлоб, Делияпостараласьсосредоточиться. Да, отдядиКуинбионавышлассумочкой, положилаеерядомссобойнасиденьеипоехалакСаммис-Билдинг. Значит, сумочкаосталасьлежатьнапереднемсиденье. Делияужехотелавернуться, нопередумала. Теперьонавспомнила, чтосумочкалежаланасамомкраюсиденья, возледверцы. Стротуараеенемоглибызаметить, даиврядликтостанетшаритьвнутристарого, невзрачногоавтомобилявпоискахценныхвещей. Делиязадержаласьувторой, заднейдвериивспомнилатовремя, когдавывескагласилане«СаммисиДжексон», а«БрандиДжексон». Потомдонеедонеслисьчьи-тогромкиеголоса. Значит, Джексонбылнеодин. Уверенная, чтосестрыздесьнет, Делия, толкнувдверь, вошлавмаленькуюприемную. Возлеединственногоокошкастоялписьменныйстолспишущеймашинкой, закоторымобычносиделаКлара. Дверьвсоседнийкабинетбылараспахнута, иДелияуслышаласердитыймужскойголос:

— …ЯспозоромизгонютебяизштатаВайоминг, итогдатыузнаешь, почемфунтлиха! Еслимненехватитдляэтогокомпрометирующихматериалов, — аихпредостаточно, итебеэтохорошоизвестно, — тоянайдудругиеспособыипути!

— Нопослушай, Дан…

— ПерестаньназыватьменяДаном! ДлятебяямистерДжексон! Инесмейкасаться…

— Извинитеменя, нояслышувашразговор, — громкопроизнеслаДелия.

— Ктотам, чертвозьми?! — воскликнулраздраженныйголос, ивследующеемгновениенапорогепоявилсявысокийплотныймужчиналетпятидесяти, сошрамомнадлевойбровью, придававшимеголицуковарноевыражение. — Ах, этовы, — констатировалонболеемирнымтоном. — Чтовамнужно?

— Яподожду, покавынеосвободитесь.

— Хорошо, подождитевнизу. Илипосидитездесь, мненаплевать.

— Ейнетнеобходимостиждать. — УиннКоулспроскользнуламимоДжексонавприемную. Онавыгляделанаудивлениеспокойнойиневозмутимой. — О, этовы, миссБранд! Какпоживаете? Ненадумалиещенасчетуздечки?..

Чтожекасаетсяназначеннойсегоднявечеромвстречи, — продолжалаона, ужеобращаяськДжексону, — тоянепременнотамбуду. Ещеникомуиникогданеудавалосьизгнатьменяоткуда-либо. Нет, однаждымнепришлосьбежатьизоднойгостиницывРиме, носпервапонадобилосьподжечьздание. — Проходямимо, онадружескипохлопалаДелиюпоплечу: — Милаядевушка, вымненравитесь.

СэтимисловамиУиннКоулсудалилась. НесколькосекундДжексоннеподвижносмотрелназакрывшуюсязанейдверь, затемсчувствомсказал:

— Спревеликимудовольствиемизрубилбыеенамелкиекусочкиискормилпеликанам.

— Вынепоступилибытак, еслибыоднимизпеликановбылая, — заявилаДелия.

Джексонперевелвзгляднанее:

— Этафурияназвалавасмилойдевушкой. По-моему, вэтомонанеошиблась. Заходитеисадитесь, — пригласилон, пропускаяДелиювсвойдовольнопросторныйиобставленныйпо-деловому— ничеголишнего— рабочийкабинет.

Кромеписьменногостола, полудюжиныстульев, полокишкафовсдокументамивкомнатевозвышалсяещемассивныйстальнойсейфивразныхместахстоялинаготоветриплевательницы.

Послетогокакониуселисьпоразныестороныписьменногостола, ДелиятвердопосмотрелаДжексонувглазаирешительнообъявила:

— ВынепосмеетеуволитьКлару.

СперваДжексонудивленноподнялброви, потом, усмехнувшись, заметил:

— Позвольте, милочка, ведьяееужеуволил.

— Знаю. Теперьвысноваприметесеструнаработуивпредьбудетедержатьееусебя.

— Иктожетакраспорядился, позвольтевасспросить?

— Таковомоежелание.

— Этогомало. Выпокаещенеимеетеправадажеучаствоватьввыборах.

— ВтакомслучаемнепридетсяобратитьсякмистеруСаммису.

— Ябывамнесоветовал, — нахмурилсяДжексон.

— Итемнеменееякнемупойду.

— Валяйте. Конторойуправляюя, иниктодругой.

ВаспослалакомнеКлара?

— Нет, — ответилаДелия, снимаяшляпкуивертяеевруках, — япришлапособственнойволе…

Пришла, потомучтомнепредстоитсделатьодин… одиноченьважныйшаг, нопреждеяхочууладитьвопроссКларой. Выобеспечитеейусебяпостоянноеместоработы, причемдотехпор, покаонасаманепожелаетрасстатьсясвами. Фирмадолжнанамзначительнобольше, нежелипостоянноеместоработы. ВыимистерСаммисполучилисотнитысяч, миллионыдолларовблагодаряусилиямнашегоотца.

Егоубилиприисполнениислужебныхобязанностей, возложенныхнанегофирмой. Какговорятмногие, выдажеотдаленнонеможетесравнитьсясним, уваснетнеобходимыхзнанийиопыта, вынеумеетезавоевыватьдовериеперспективныхстарателей. Иеслиувасещесохранилисьделовыеотношенияснезначительнымколичествомзолотоискателей, тоэтозаслугаисключительноКлары. Ейнравитсяработа, которуювыполнялотец, иКларадолжнаеюзаниматься, хотявыиплатитеейлишьполовинутого, чегоонадействительнозаслуживает.

— Нуину! — покачалголовойДжексон; тонегоголосавполнесоответствовалтомувиду, которыйпридавалемушрамнадлевойбровью. — Вывсамомделеоченьмилаядевушка! Ктоэтимногие, которыеутверждают, будтояниначтонегожусь?

— Этоясказалатак, междупрочим, — отмахнуласьДелия. — Чтожекасаетсявашихделовыхкачеств, томнечастоприходилосьслышать, какотецговориловасмоеймаме, когдаобаполагали, чторазговариваютбезсвидетелей.

— Оченьможетбыть. Однакоссылканавашегоотцанеубедительна— ведьонмертв.

Делияпобледнелаиссилойсжалаполясвоейшляпки, ночерезмгновение, овладевсобой, спокойнозаметила:

— Мнеэтоизвестнолучше, чемкому-либо, авам, пожалуй, тожеполезнознать, чтовкаждомперечнепредполагаемыхубийцмоегоотца, которыесоставляламоямать, нанятыееюдетективыилиличноя, неизменнофигурировалавашафамилия.

— Несомневаюсь.

— Итак? — Делиявсеещесудорожноцепляласьзашляпку.

— Что«итак»? — скривилсяДжексон. — Пожалуйста, Делия!.. Вы, возможно, ивпрямьмилаядевушка, нодовольностранная, ивсегдаэтимотличались. Чтожекасаетсявашейматери, тосмертьмужачертовскискверноповлиялананее. Онатакинеоправиласьотэтогозаскока.

Назад Дальше