Золотые пауки - Рекс Стаут 11 стр.


Мы вернулись в кабинет, он устроился в своем кресле,

и только тогда я произнес:

- Заработать их было бы хорошо, но главное - почувствовать, что вы их заработали. Я сомневаюсь, что нашего заявления, переданного Кремеру через

Роуклиффа, окажется достаточно. Мое эго испытывает зуд.

- Депонируй чек, - пробормотал он.

- Обязательно.

- Нам нужна информация.

- Постараюсь.

- Получи се у мистера Коэна.

- Относительно чего нам нужна информация?

- Относительно всего. В том числе и о Мэттью Бирче, но учти, что Коэн не должен знать о том, что связывает убийства Пита и Бирча, если только

полиция не сообщает об этом или он получит эти сведения из других источников. Ничего не рассказывай ему. То, что я занялся этим делом, можно

опубликовать, но причина моей заинтересованности не должна быть предана огласке.

- Сказать ему о Пите? Он бы весьма оценил это сообщение. Оно могло бы представить большой интерес для его статьи. А также показать, что ваша

репутация...

Он стукнул кулаком по столу, что являлось для него высшим проявлением гнева.

- Нет! - прорычал он. - Репутация? Чтобы я сам наводил людей на мысль о том, что обращение ко мне за помощью грозит смертью? Во вторник тот

мальчик.

В пятницу женщина... Я не желаю превращать мой кабинет в преддверие морга!

- Подобная мысль приходила мне в голову.

- Советую держать ее при себе. Нам понадобятся Сол, Фред и Орри. Но я сам прослежу за этим. Отправляйся.

Так я и сделал. Взял такси и отправился в редакцию "Газетт". Сотрудник на третьем этаже, который в течение трех или четырех лет состоял в списке

лиц, дважды в год получавших в подарок от Вулфа коробку с орхидеями, созвонился с Коэном по внутреннему телефону и жестом пригласил меня пройти.

В кабинете у Лона было двое его коллег, но они тут же ушли. Пожав мне руку, Лон заявил:

- Не вздумай садиться. Даю тебе только две минуты.

- Ерунда! Я управлюсь меньше чем за час.

- Но не сегодня! Мы заняты убийством миссис Фромм. Тебя впустили ко мне только потому, что я хочу выяснить, почему вчера ты собирал о ней данные

для Ниро Вулфа.

Я придвинул к себе стул и сел.

- Могу лишь сказать, что он расследует это убийство.

- Вот как?

- Да.

- А кто его нанял?

Я помотал головой.

- Почтовый голубь принес это в клювике, а Вулф мне не открылся.

- Сними ботинки и носки, а я пока раскурю сигарету и прижгу твое нежное мясо, тогда ты у меня запоешь. Мне нужна только фамилия вашего клиента!

- Дж. Эдгар Гувер.

Он грязно выругался.

- Ну, хоть на ушко шепни!

- Ни за что.

- Все ведь знают, что Вулф занимается убийством миссис Фромм!

- Естественно. Но и только.

- А мальчик. Пит Дроссос? А Мэттью Бирч? Ими тоже?

Я окинул его удивленным взглядом.

- С чего ты взял?

- О боже! А объявление Вулфа в "Таймс" с обращением к женщине с золотыми серьгами в виде пауков, которая просила мальчика позвать полицейского?

Миссис Фромм носила такие серьги, и ты вчера нагрянул сюда, чтобы навести о ней справки. А еще Бирч. Он погиб под колесами машины, как и миссис

Фромм. Я повторяю свой вопрос.

- Отвечаю. Ниро Вулф расследует убийство миссис Фромм со своей обычной энергией, умением и ленью. Он не прекратит расследования, пока не схватит

мерзавца, или пока не наступит время отойти ко сну, в зависимости от того, что окажется первым. Упоминания о других убийствах должны идти

отдельно.

- Связи между ними не наблюдается?

- Во всяком случае, не нами. Если я попрошу у тебя сведений о Бирче, то только потому, что ты сам упомянул о нем.

- Ладно. Обожди. Я должен успеть сдать материал в вечерний выпуск.

Он вышел из комнаты. Оставшись один, я попытался оспорить запрещение Вулфа рассказать Лону о куске материи из куртки Мэттью Бирча, найденном на

днище машины, задавившей Пита, но Вулфа-то тут не было... Вскоре вернулся Лон.

- Мне все еще нужен один час, - сказал я.

- Посмотрим. Рассказывать-то нечего.

Однако на нашу беседу потребовался если не час, то большая его часть.

Сделав всего два звонка, Лон дал мне почти все нужные сведения, так что мне не пришлось копаться в архиве.

Итак, в пятницу миссис Фромм была на обеде в ресторане "Черчилль" вместе с мисс Анджелой Райт, ответственным секретарем АСПОПЕЛ. Вероятно, она

отправилась туда прямо от нас, но я не обсуждал этого с Лоном. После обеда, около двух тридцати, обе женщины поехали в АСПОПЕЛ, где миссис Фромм

подписала кое-какие бумаги и сделала несколько телефонных звонков. В редакции "Газетт" не было сведений о том, чем она занималась с трех

пятнадцати до пяти, но вернувшись домой, она около часа проработала со своим личным секретарем мисс Джин Эстей. Анджела Райт, по словам Лона,

была приятной особой, так как принимала репортеров, а мисс Джин Эстей - нет, так как она отказывалась давать какие-либо интервью.

Незадолго до семи часов миссис Фромм уехала на ужин на своем "кадиллаке" с поднимающимся верхом в дом к Горанам, которые проживали в районе

парка Грамерси. Неизвестно точно, где она оставила машину, но по вечерам в этом районе всегда можно было легко найти место для стоянки. За

ужином присутствовало шесть человек:

Деннис Горан, хозяин, Клэр Горан, его жена, Лаура Фромм, Анджела Райт, Поль Кюффнер, Винсент Липскомб, издатель.

Гости ушли вскоре после одиннадцати. Последней уехала миссис Фромм. В редакции имелись сведения, что Горан проводил ее до машины, однако полиция

этого не подтверждала, так что это следовало сбросить со счетов. Вот и все, что было известно о Лауре Фромм до пяти часов утра, когда торговец с

рыбного базара наткнулся на ее тело.

Всего за несколько минут до того, как я появился в редакции, окружная прокуратура сообщила, что миссис Фромм погибла под колесами своего

собственного автомобиля. Ее "кадиллак" нашли на Шестнадцатой улице, всего в нескольких минутах ходьбы от Десятого полицейского участка, и в

салоне машины был обнаружен тяжелый разводной ключ, которым несчастную жертву ударили по голове. Оставалось невыясненным - прятался ли убийца в

машине, за спинкой сиденья, сел ли в машину вместе с убитой или подсел по пути. Можно предполагать, что, стукнув женщину ключом, он сел за руль,

уехал в пустынное место, вытащил бесчувственное тело из машины и переехал его колесами.

Небезынтересно было бы отправиться на Сентрал-стрит, полюбопытствовать, как эксперты обследуют машину, но меня и на милю не подпустили бы к

лаборатории.

К тому же я и сам был занят с Лоном.

Насколько знали в редакции "Газетт", на примете у полиции пока что никого не было. Конечно, все участники ужина находились под подозрением. Лон

ничего не мог прибавить к этому, разве только, обсуждая обстоятельства дела, упомянул, что один из сотрудников редакции заинтересовался

отношением миссис Горан к дружбе ее мужа с миссис Фромм.

Я не высказал никаких возражений.

- Но если ты хочешь притянуть к делу Пита Дроссоса и Мэтью Бирча, то это ни к чему не приведет. Кто такой этот Мэтью Бирч?

Лон фыркнул.

- По дороге домой купи выпуск "Газетт" за среду.

- У нас он есть дома, я читал. Но это было три дня назад.

За это время Бирч ничуть не изменился. Он был сотрудником Службы иммиграции и гражданства в течение двадцати лет. Женат, трое детей.

Назад Дальше