Цезарь и Клеопатра - Шоу Бернард Джордж 2 стр.


Ибо такова природа ваша, смертные. Что же

доПомпея- он надоел своими успехами и тем, что он сам себя возомнил

богом;ибо он толковал о законе, и долге, и о прочих вещах, которых не

может касаться жалкая человеческая тварь. И боги улыбнулись Цезарю, ибо

он смело жил жизнью, которую они даровали ему, и не хулил нас постоянно

за то, что мы, созидая живое, не ведаем стыда, и не прятал деяний наших

от людей, как если бы это было нечто постыдное. Вы хорошо знаете, о чем

я говорю, ибо это один из ваших собственных грехов.

Итак случилось между старым и новым Римом, что Цезарь сказал: "До тех

пор,пока я не нарушу закон старого Рима, мне не удастся получить свою

долювовладычественад ним, и дар владычествовать, дар, который мне

дали боги, погибнет и не принесет плода". Но Помпей сказал: "Закон выше

всего,иесли ты нарушишь его, ты должен погибнуть". И сказал Цезарь:

"Вотянарушуего,ипусть, кто посмеет, убьет меня". И он нарушил

законРима.ИПомпейпошелнанего, как сказано в ваших книгах, с

великойармией,дабы изничтожить его и утвердить старый Рим. И Цезарь

бежал через волны Адриатического моря, ибо великие боги хотели дать ему

урок,тотжеурок,чтовсвое время получите и вы, если вы так же

будетезабывать их и поклоняться этому пройдохе среди богов - Маммоне.

Ипоэтому, прежде чем вознести Цезаря и сделать его владыкой мира, они

захотелиброситьегов прах к ногам Помпея и очернить лицо его перед

всеминародами. Помпея же они возвеличили и вознесли выше прежнего - и

законыегоиеговысокомерныйум,которыйпыталсяпо-обезьяньи

подражатьбогам.Исделалиониэтозатем,дабы страшней было его

падение.ИПомпей отправился в погоню за Цезарем, и раздавил его всем

величиемстарогоРима, и стал над ним и надо всем миром, подобно тому

каквыстоитенынесвашимфлотом,что покрывает воды морские на

тридцатьмиль.ИкогдаЦезарьбылнизринути повержен в прах, он

поднялсявпоследнийраз,дабыумеретьс честью, и не отчаялся, а

сказал:"Вотонипротивменя-и Помпей, и старый Рим, и закон, и

легионы-все,всепротивменя; но высоко надо всем этим - боги; а

Помпей - глупец". И боги засмеялись и похвалили его. И на полях Фарсалы

совершилось невозможное: кровь и железо, на которых держится ваша вера,

палипереддухомчеловека,ибодухчеловека-это воля богов. И

могуществоПомпея рассыпалось в руке его, подобно тому как рассыпалось

могущество державной Испании, когда она обратилась против ваших предков

втедни,когда Англия была мала, и жила своим умом, и полагалась на

свойум.

И

могуществоПомпея рассыпалось в руке его, подобно тому как рассыпалось

могущество державной Испании, когда она обратилась против ваших предков

втедни,когда Англия была мала, и жила своим умом, и полагалась на

свойум.аненато,чтоонараспространяет в газетах. И потому

остерегайтесь, дабы какой-нибудь маленький народ, который вы обратили в

рабство,не поднялся и не обратился в руках богов в бич, что обрушится

навашехвастовствоивашунесправедливость, на ваши пороки и вашу

глупость.

Такхотителивытеперь узнать о конце Помпея, или вы будете спать,

когдаговоритбог?Внемлите словам моим, ибо Помпей отправился туда,

кудаивыпошлиныне, - в Египет, где стояла римская армия, подобно

томукак ныне там стоит британская армия. И Цезарь погнался за Помпеем

вЕгипет;римлянинбежал,иримлянингналсязабеглецом:пес,

пожирающийпса.Иегиптянеговорили: "Глядите, вот римляне, которые

давали золото царям нашим и собирали с нас дань силой оружия своего, не

онили призывали нас быть верными им и предавать нашу родную страну. И

воттеперьперед нами два Рима - Рим Помпея и Рим Цезаря. Которому же

изнихнынедолжнымыхранитьверность?"Ив смущении своем они

обратилиськ воину, который некогда служил Помпею, и знал пути Рима, и

обладалвсемиего пороками. И сказали ему: "Гляди, в твоей стране пес

пожираетпса,и оба пса пришли к нам, дабы пожрать нас. Что ты можешь

посоветоватьнам?"Ивоинэтот,которому было имя Луций Септимий и

котороговы ныне увидите перед собой, ответил: "Вам надлежит тщательно

взвесить,которыйиздвухпсовсильнее, и затем убить слабейшего в

угодусильномуитем завоевать его милость". И египтяне сказали: "Ты

далдельныйсовет,ноеслимы убьем человека, мы преступим закон и

поставимсебянаравнесбогами, а этого мы не смеем делать. Но ты -

римлянин: тебе привычно убийство, ибо у тебя страсть господствовать. Не

возьмешьсяли ты вместо нас убить того пса, который послабее?" И Луций

ответил:"Дабудеттак,ибо я сделал Египет отчизной своей и желаю,

чтобывыпочиталиислушалименя".Иегиптяне сказали: "Мы так и

думали,чтотыне станешь делать этого безо всякой мзды; ты получишь

своюнаграду".ИвотПомпей прибыл в Египет и пристал к берегам его

один,намаленькой галере, положившись на его закон и обычай.

Назад Дальше