Нет орхидей для мисс Блэндиш - Чейз Джеймс Хэдли 35 стр.


- Ты должен быть здесь, когда он придет. И должен сказать, что увел меня.

Рокко быстро направился к двери, но она вдруг схватила тяжелую пепельницу, стоявшую на столике у дивана, и швырнула в него. Удар пришелся в

голову и свалил Рокко с ног. Он встал на колени, застонал и схватился руками за голову.

Какой-то звук заставил мисс Блэндиш поднять голову. Дверь, ведущая в ванную, медленно открылась, потом распахнулась, и в комнату

проскользнул Ловкач. Она застыла, глядя на него как загипнотизированная. Желтые горящие глаза медленно переползли с мисс Блэндиш на Рокко,

который, еще не придя в себя, все же почувствовал смертельную опасность. Поднял руки перед собой, как бы защищаясь. Ухмыляясь, Ловкач

приблизился к нему.

Увидев в руке нож, мисс Блэндиш отвернулась и закрыла глаза. Она слышала умоляющее бормотание Рокко. Звуки, последовавшие за этим,

заставили ее опуститься на колени и зажать руками уши, вздрагивая всем телом от каждого удара ножа, входившего в тело Рокко.

6

Уже два часа Анна Борг, напуганная и измученная, находилась в подвале полицейского управления. В течение первого часа она кричала, била

кулаками в запертую дверь, но никто даже не подошел. Ей уже казалось, что ее погребли заживо.

Она не могла понять, почему ее вдруг схватили и засунули в этот подвал. Когда Эдди ушел в клуб доложить Ма о том, что Анна проговорилась

про Джонни, она решила, что с нее хватит и Эдди, и “Парадиза”. Побросала вещи в чемодан и, прихватив деньги, которые Эдди держал в квартире на

экстренный случай, села в такси и попросила отвезти ее на железнодорожную станцию, решив уехать в Нью-Йорк, где надеялась найти работу и

скрыться на время.

Нечего сидеть и ждать, когда Гриссонов и Эдди заберут, а это должно случиться рано или поздно.

Но как только она вылезла из такси, откуда-то возникли два верзилы, один из которых сунул ей под нос удостоверение.

- Анна Борг?

- Могли бы добавить “мисс”, - отрезала она, глядя на детективов злыми глазами.

Несмотря на внешнюю агрессивность, она испугалась: неужели эти гориллы собираются арестовать ее?

- Капитан полиции хочет поговорить с тобой, детка, - сказал один из них. - Тебя долго не задержат.

- Убери лапы! - Поколебавшись, она влезла в машину. Неужели они пронюхали про Хэйни? Как давно это было! Хэйни предал Райли, и она, увидев

его в отеле, поддалась внезапному импульсу. Анна застрелила его в тот момент, когда он открыл дверь своего номера. Потом жалела об этом и до сих

пор жалеет. В момент убийства она была уверена, что ее никто не видел, но теперь сомневалась.

В полицейском управлении, куда ее привезли, она сразу заявила, что хочет видеть своего адвоката. Дежурный сержант молча поднял на нее

усталый взгляд, вызвал женщину-полицейского, которая, несмотря на крики и сопротивление Анны, втолкнула ее в темный подвал, захлопнув и заперев

дверь.

За два часа Анна смирилась. Когда, наконец, дверь открылась, она вскочила. Надзирательница подозвала ее взмахом руки.

- Выходи. Капитан будет говорить с тобой.

- Вы заплатите за это, - прошипела Анна, но уже без прежней запальчивости.

Ее провели наверх, потом через большую комнату в кабинет Бреннана. В дверях она остановилась, пораженная: кроме Бреннана, сидящего за

столом, и двух полицейских она увидела устроившегося у окна Фэннера.

Надзирательница втолкнула ее в кабинет и закрыла за собой дверь.

- Вы пожалеете об этом! - крикнула Анна, обращаясь к Бреннану. - Я требую, чтобы позвали моего адвоката!

- Садись, Анна, - спокойно произнес Бреннан. - Я хочу поговорить с тобой.

- Я для вас мисс Борг, а не Анна! Взяли манеру!

- Сядь и заткнись! - рявкнул один из детективов.

- Горилла! - огрызнулась Анна, но прошла и села.

- У нас есть основания считать, что дочь Блэндиша, похищенная три месяца тому назад, находится в “Парадизе”, - сказал Бреннан.

Анна посмотрела на него с изумлением.

- Вы что, с ума сошли? Все знают, что ее похитил Райли. Куда это вы клоните?

- Мы тоже так считали, но все изменилось, - продолжал Бреннан. - Банда Гриссона отобрала ее у Райли, и мы почти уверены, что она сейчас в

“Парадизе”.

- Вы хотите втянуть в это дело Эдди? - Глаза Анны сузились. - Тут я вам не помощник. Мне ничего не известно о похищении, ничего!

Бреннан кивнул и сделал знак одному из детективов, который подошел к Анне.

- Пошли, детка. Я кое-что покажу тебе.

Анна нерешительно посмотрела на Бреннана.

- Вы не имеете права... Я требую, чтобы вы пригласили...

- Давай, - подтолкнул ее детектив, - не говори так много, пошли...

Ей ничего не оставалось, как выйти вслед за ним. Фэннер и Бреннан переглянулись.

- По-моему, мы теряем время, - сказал капитан. - Она ничего не знает.

- Попытаться все равно надо. - Фэннер закурил. Спустя десять минут дверь распахнулась, и детектив буквально втащил Анну. На белом, как

полотно, лице чернели глаза, полные ужаса. Он опустил ее на стул, и она закрыла лицо руками.

- Ты можешь подтвердить, что это Райли? - спросил Бреннан.

Она содрогнулась.

- Вы грязные подонки! Как вы смели показать мне ЭТО! Фэннер поднялся и подошел к ней.

- Зрелище не из приятных, верно? Это банда Гриссона превратила Райли в то, что ты видела. Мы нашли всех троих. Ма Гриссон придется

ответить. Как же смеялся над тобой, наверное, Эдди, когда ты поверила, что Райли бросил тебя! Все валили на Райли, а он уже давно лежал в земле.

Тебе дали хоть немного денег от выкупа? Ручаюсь, что нет. Все, что тебе досталось, это дешевый стриптиз и Эдди. Так что у тебя появился шанс

отыграться. Как ты думаешь, а?

- Убирайся от меня! - закричала Анна. - Я ничего не знаю, абсолютно ничего!

- Будь умнее, - посоветовал Фэннер. - На тебе сейчас ничего нет, так и держись. Ты поможешь нам, а мы тебе. Нам надо знать, в клубе ли

сейчас девушка. Мы предполагаем, что там, но до конца не уверены. Она заперта наверху, верно?

Анна обернулась к нему.

- Иди и поищи ее там!

- Да ты хоть пожалей ее, - вступил в разговор Бреннан. - Если бы тебя заперли с таким подонком, как Ловкач Гриссон? Давай, Анна, если

знаешь что-то, говори! Ведь есть еще пятнадцать тысяч вознаграждения, и ты их получишь.

- Да застрелись ты! - злобно огрызнулась она. - Я еще никогда никого не выдала легавым!

- Дай мне поговорить с ней наедине. Пять минут, ладно? - попросил капитана Фэннер.

Назад Дальше