Я повел Кермана в комнату Юноны, а Финнеган остался в
коридоре на страже. Мы завернули девушку в простыню и направились к окну.
- В случае чего, стреляй, Майк, - предупредил я Финнегана.
- Давай я понесу ее, там лестница, - Керман взвалил девушку на плечо.
Я помог ему влезть в пролом. Внизу стоял большой грузовик. Около него прохаживалась Паула. Когда Майк начал спускаться, в дальнем конце
коридора открылась дверь и появилась сестра. Она изумленно уставилась на нас, заметила дыру вместо окна и истошно завопила.
Мы торопливо спустились вниз и побежали к грузовику. Паула уже сидела за рулем. Едва мы забрались в кузов, как машина бешено рванула с
места. Керман положил Юнону к себе на колени и заглянул ей в лицо.
- М-да, - пробормотал он, - если бы я знал, что она так красива, мы бы пришли гораздо раньше.
Глава 22
Прозвенел звонок, секретарша-блондинка поднялась из-за стола и сказала, что мистер Уиллет сейчас примет меня. Я смотрел на ее бедра, пока
она шла от двери кабинета. Она постучала в дверь пальчиком, открыла ее и проворковала:
- Мистер Мэллой здесь, сэр.
Затем она посторонилась, пропуская меня, и я вошел в кабинет. Уиллет сидел за столом и мрачно смотрел на меня. Я сел и задумчиво посмотрел
на свою шляпу, пытаясь вспомнить, когда же я купил ее. Обязательно надо будет купить себе новую шляпу, если мне удастся уговорить Уиллета
заплатить часть гонорара. Пока я так думал, Уиллет что-то писал.
- Курите, - сказал он неожиданно и придвинул ко мне коробку с сигарами.
Я взял сигару с золотым обрезом и закурил. Уиллет резко отодвинул от себя бумаги.
- Начнем, мистер Мэллой. Через десять минут у меня следующая встреча.
- Тогда мне лучше заглянуть в следующий раз. За десять минут мы никак не успеем поговорить. Я не знаю, во сколько вы оцениваете счет
Кросби, но, должно быть, он составляет кругленькую сумму, и я могу сказать вам, не раскрывая особого секрета, что вы больше не будете им
распоряжаться.
Он открыл рот, выпучил глаза и наклонился вперед.
- Что вы хотите сказать?
- Вам нужны детали или достаточно беглого обзора? С деталями, конечно, интереснее...
- Сколько вам потребуется времени?
- Полчаса, а может и больше. Ведь вы наверняка будете задавать вопросы.
Он задумчиво пожевал нижнюю губу, нахмурился, снял трубку и отменил ближайшие три встречи. Я видел, что ему не очень хотелось этого.
Десятиминутный разговор с таким человеком, как Уиллет, стоит сотню, если не больше.
- Говорите, - наконец сказал он и откинулся на спинку кресла. - Почему вы не связались со мной раньше?
- Это как раз эпизод моего дела: пять дней я провел в сумасшедшем доме.
На этот раз он не открыл рот и не выпучил глаза. Выражение его лица не изменилось, как-будто я не открыл ничего нового.
- Прежде чем я начну рассказ, не скажете ли вы мне, в каком состоянии находится счет Мэрилин Кросби?
Он покачал головой.
- Управляющий банком наотрез отказался сообщить мне об этом. Если об этом узнают, счет будет аннулирован. Но все же он сказал, что
страховка превращена в деньги и снята со счета.
- Он сказал, когда это было?
- Недавно.
Но все же он сказал, что
страховка превращена в деньги и снята со счета.
- Он сказал, когда это было?
- Недавно.
- Вы договорились с Мэрилин Кросби о встрече?
- Да. Завтра в полдень она будет здесь.
- Когда вы написали ей?
- Во вторник, пять дней назад.
- Она тут же ответила вам?
Он кивнул.
- Я не думаю, что она приедет. Во всяком случае, увидим, - я стряхнул пепел. - Теперь послушайте мой рассказ.
Я рассказал, как ко мне явились Мак-Гроу и Хартселл. Он слушал внимательно и молчал. Он не улыбался и не хмурился, когда я рассказывал, как
меня били. Но когда я дошел до появления Мэрилин Кросби, его брови поползли вверх, он нахмурился. Похоже было, что еще немного, и он расстанется
со своим спокойствием.
- Она отвезла меня в дом возле скал, восточнее шоссе Сан-Диего, сказав, что это ее собственность. Прекрасный уголок, в таких обычно живут
кинозвезды... Вы знали об этом доме?
Он покачал головой.
- Мы сидели и разговаривали, - продолжал я. - Она хотела узнать, почему я заинтересовался ее делом. Увидев письмо своей сестры, она
испугалась. Я спросил, не шантажировали ли ее тогда, но она ответила отрицательно и добавила, что, видимо, Дженнет хотела этим письмом причинить
ей неприятности. Она также сказала, что Дженнет ненавидела ее. Это правда?
Уиллет беспокойно посмотрел на меня.
- Я полагаю, что они просто не могли ужиться. Вы же знаете, что это бывает у сводных сестер. Что еще она сказала?
- Как вы знаете, Дженнет была помолвлена с парнем по имени Дуглас Шеррил. Но вы, возможно, не знаете, что этот Шеррил - темная лошадка, а
кроме того, негодяй и мошенник. По словам Мэрилин, она отбила его у Дженнет.
Уиллет ничего не сказал.
- Однажды девушки подрались из-за этого красавца, - продолжал я. - Дженнет схватила винтовку. Появился отец и попытался их разнять. Он
хотел отнять ружье у Дженнет, но прогремел нечаянный выстрел, и мистер Кросби был убит.
На миг мне показалось, что он сейчас выпрыгнет из-за стола, но все же он сдержался, только проговорил глухим, как из могилы, голосом:
- Это она вам так сказала?
- О да. Ей захотелось облегчить душу. Я ошибался, считая, что это доктор Зальцер подписал свидетельство о смерти Кросби. Он не подписывал
его. Свидетельство подписала миссис Зальцер. Судя по всему, она профессиональный врач и друг семьи Кросби. Одна из девушек - медсестра - вызвала
ее, и она тотчас же явилась. Лессуэйс, который хотел избежать хлопот, удовлетворился объяснением, что Макдональд чистил ружье и оно выстрелило
само. Он поверил им на слово, и Брендон тоже.
Уиллет закурил.
- Продолжайте.
- Так или иначе, но в доме оказался посторонний человек, который видел, как погиб Кросби. Миссис Зальцер решила не рисковать и, чтобы
медсестра не разболтала никому, заперла ее в лечебницу.
- Вы имеете в виду, что эту женщину заперли в сумасшедший дом против ее воли?
- Не только против воли, но и два года держали за решеткой и кололи наркотики, которые полностью лишили ее памяти!
- Вы считаете, что в этом замешана Мэрилин?
- Этого я не знаю.