Первыми из машинвышлипредставители
организационной группы и немедленно принялись за дело. Безихсоветови
помощи размещение более чем семнадцатитысяччеловекбылобыпопросту
невозможно. Тем не менее без неразберихи не обошлось - но обычного шумаи
гвалта не было и в помине. Получив указания, людинаудивлениепослушно
расходились поподъездам,занимаяпервыежепопавшиесяквартиры.Их
встречала мгла, толстый слойпылинаполу,распахнутыеокна,высокие
потолки комнат непривычной многоугольной формы...Мертваятишинагорода
давила на людей, и они поневоле разговаривали шепотом.Дажесобакибыли
напуганы и не решались лаять.
Джон сообщил Хубблу о ходе дел по переносной армейской рации,асам
отправился на поиски Кэрол.Колоннаужеокончательноостановилась,но
довольно многие жители Миддлтаунанерешалисьвыйтиизавтомобилей-
видимо, они боялись порвать последнюю призрачную нить,связывающуюихс
прежней жизнью. Ему встретилась пожилая женщина - она стояла посреди улицы
с одеялами в руках и тихо причитала, с ужасом оглядываясь посторонам.В
какой-то мере общее чувствобезнадежностипередалосьиКеннистону.Он
понял, что боится разговора с Кэрол, новсежепродолжалбрестивдоль
колонны по щиколотку в вязкой пыли, пока наконец не увидел свою невестус
саквояжем в руках.
Оказалось, она с тетейужеразместиласьвпросторнойкомнатена
первом этаже небоскреба, напоминавшего очертаниямиопрокинутуюпараболу.
Нагрузившись вещами, Джон последовал вслед за Кэрол по темному коридору. В
воздухе висел горький запах пыли и давнего запустения.
В обширной комнате с высокими окнами былопочтидведюжиныженщин
самых разных возрастов. Они суетилисьсредимногочисленныхчемоданови
узлов с одеждой и постельным бельем.Жалуясьдругдругу,всхлипываяи
проклиная судьбу, они тем не менее успели подмести пол и уже расстилали на
походных койках матрасы.
Кэролстетейзанялиместовцентрекомнаты.МиссисАдамес
причитаниямиприлегланакровать,аКэролпыталасьразобратьсяс
нагромождением взятых из дома вещей,
- У вас все в порядке? - озабоченно спросил Джон. - Надеюсь, не очень
холодно? К вечерумыустановимвовсехзаселенныхкомнатахпоходные
печурки, а скоро, возможно, восстановим и отопительные системы в домах...
Невеста кивнула ему с безразличным видом, а миссисАдаме,укрывшись
пропыленным одеялом, простонала:
- Зачем вы привезли нас в это ужасное место, Джон? Почему не оставили
дома, в тепле и уюте?
Кэрол резкооборвалаееипопросилазамолчать.Темвременемк
Кеннистонуподбежалидведевчушкии,шмыгаяносами,засыпалиего
вопросами. Джон ответил, как мог,наблюдаязасреднихлеттолстушкой,
которая с недоуменным видом распахивала одну за другойдвери,ведущиев
соседние комнаты.
Джон ответил, как мог,наблюдаязасреднихлеттолстушкой,
которая с недоуменным видом распахивала одну за другойдвери,ведущиев
соседние комнаты. "А где же ванная?" - озадаченно спросила она под конец и
укоризненно взглянула на Кеннистона. Он не выдержал и попросил Кэрол выйти
в коридор. Наконец-то впервые за долгое время они остались одни.
- Я знаю, милая, вам с тетей сейчас чертовски трудно, - сказал он,с
тревогой вглядываясь в застывшее лицо Кэрол и безуспешнопытаясьпоймать
взгляд ее потускневших глаз. - Уверяю тебя, скоро все образуется. Покамы
не наладим систему отопления, вам придется пожитьвобщейкомнате-а
затем каждый сможет выбрать себе собственную квартиру! Чего-чего, ажилья
в этом городе хватает... Если хочешь, я привезу тебе из дома мебель, книги
- словом, любые вещи!
- Нет, - резко ответила Кэрол и неприязненно осмотрелась. - Нехочу,
чтобы мои вещи оказались в этом...этомбараке!Мнеприятнеебылобы
считать город под куполом временным лагерем - не больше. Тогда я моглабы
вспоминать о своем доме без тоски и ждать вновь встречи сним!-Онас
грустью взглянула на Джона.-Кен,унашегососеда,старогомистера
Петерса, был сердечный приступ в тот момент, когда колонна въехала вэтот
ужасный город. Его унесли санитары на носилках,но...ноявиделаего
посиневшее лицо. Он умер - понимаешь, Кен, умер! Умер, увидевэтижуткие
здания...
Кэрол всхлипнула и закрыла лицо дрожащими руками.Джонуспокаивающе
погладил ее по вздрагивающим плечам.
- Смерть всегда ужасна, когда бы она ни пришла к человеку,-мрачно
сказал он. - Что ж, старикам на новом месте придетсяособеннонелегко...
Но большинство жителей Миддлтауна молоды и энергичны, и они пришли сюда не
умирать, нет! Мне рассказывали: во время перехода одна изженщинродила.
Подумай, Кэрол, в этомгородеужепоявилсянасветпервыймаленький
человечек! Кэролпожалаплечами.Онирасстались,когорчениюДжона,
довольно холодно.
Он вышел на улицу в подавленном состоянии. Кэрол с явным безразличием
отнеслась к его приходу - и вряд ли это объяснялось только ееусталостью.
Несмотря на молодость, она очень глубоко была привязанакМиддлтауну,к
его неспешному, провинциальному образужизни-безособыхпотрясений,
тревог и перемен. Все это ныне рухнуло - и ей придется приспосабливаться к
совсем инойобстановке,гдеоткаждогопотребуетсявсе,начтоон
способен. Кто знает, как здесь сложатся их отношения?..
Погруженный в малоприятные размышления, Джон пошел кцентругорода.
За эти полчаса на улицах многое изменилось. Большинство людей уже покинули
автомобили, остальные переносиливдомапоследниевещи.Нобылоеще
что-то...
Улицы внезапно ожили.
И эту магическую перемену сотворили... дети! Поначалу у нихвызывали
страх чуждое окружение, мертвая тишина, скованное поведение родителей.Но
постепенно они осознали, что перед ними лежитцелыйгород:таинственные
опустевшие здания, полныезагадоки,возможно,сокровищ;неизведанные
улицы и переулки - девственная территория для отважных исследователей.