Город на краю света - Гамильтон Эдмонд Мур 29 стр.


Кеннистонощущалбурные

удары сердца, во рту его пересохло -ипочему-тоониспытывалчувство

страха. Частично это было вызвано чудовищной, мерцающей глыбойкосмолета,

а частично - самими пришельцами, в которых ему чудилось нечто странное.

Вскоре Джон понял - трое,идущиечутьвпереди,были,несомненно,

людьми, одетыми в облегающие комбинезоны. Четвертый же,глыбообразный,с

заметным трудом волочил массивные ноги, поднимая облако пыли.

Гаррис с удивлением сказал:

- Господи, да они выглядят точно так же, какимы!Яполагал,за

миллионы лет люди должны сильно измениться...

Кеннистон разделял изумление мэра. И все жепоегоспинепробежал

холодок: было нечто сверхъестественное во встрече двух миров - прошлогои

будущего.

Онвзглянулнасвоихспутников-ихлицабылибледнымии

напряженными. Всеобщее возбуждение горожан, казалось, вот-вотперейдетв

истерику.

Пришельцы уже достаточно приблизились. Глыбообразный гигант оставался

неразличим в окутавшей его пыли, зато остальные были видны отчетливо. Двое

высокорослых мужчин иизящнаядевушкасосветло-золотистымиволосами.

Кеннистон не мог оторватьотнееглаз.Емуприходилосьвидетьболее

эффектных красавиц, но таких грациозных и вместе с темвластныхсозданий

он не встречал. У Джона возникло ощущение ее подавляющего превосходства-

и он занервничал.Ивсежевыражениелицазлатовласойдевушкибыло

дружелюбным - казалось, ее волевой, резкоочерченныйротвот-вотготов

расцвести в ослепительной улыбке.

Рядом с ней шагал плотно скроенный человек с каштановымиволосамии

открытым, дружелюбным лицом. Осанка его была царской, в плавныхдвижениях

чувствовалась скрытая мощь.

Другой выглядел по сравнению с ним, несмотря на свой рост,худощавым

подростком. В отличие отсвоихневозмутимыхтоварищейонбылзаметно

взбудоражен и жадно разглядывал горожан нетерпеливыми,горящимиглазами.

Кеннистон невольно почувствовал к нему расположение.

Приблизившись к встречающим на расстояние нескольких шагов, пришельцы

остановились.Девушка,улыбнувшись,что-тосказаласвоимспутникам.

Мужчина настороженно кивнул, а юноша горячо произнес несколько фраз - Джон

не понял ни единого слова.

Мэр Гаррис нерешительно шагнул вперед.Наеголицепарадоксальным

образом смешались напыщенность и смирение.

- Я приветствую... - начал он и замялся - казалось, незнал,очем

говорить дальше. Блондинка с едва заметной усмешкой взглянула на него.

Худощавый, тщательно выговаривая слова, медленносказал:"Миддлтаун

просит помощи!"

Джон был потрясен, услышав слова, которые он долгие дни произносилв

"телецентре", не надеясь на ответ. Еговсежеуслышали-ногде?На

соседних планетах или, быть может, в далеких звездных системах? Яснобыло

одно - такой могучий космолет прилетел откуда-то издалека.

..

Внезапно раздался вопль мэра.Исразутолпа,стоящаяупортала,

отозвалась криками изумления и ужаса. Бурную реакцию вызвал четвертый член

экипажа, наконец присоединившийся к своим спутникам. Не человек!Гуманоид

- но не человек!

Инопланетянин был двухметрового роста, скряжистой,медведеподобной

фигурой, покрытой короткой шерстью. Вместо комбинезона его тело обтягивали

широкие полосыматерии,чем-тонапоминавшиеупряжь.Мускулистыеруки

оканчивалисьладонямисцепкимипальцами,плоскаяголованапоминала

звериную морду, круглые уши настороженно торчали. Но наиболеешокирующими

были глаза - огромные, с черными зрачками, вкоторыхсветилсяглубокий,

проницательный разум.

Мэр обернулся к толпе. Его лицо было белым словно мел.

Он панически крикнул:

- Вы видите? Это не человек! Не человек!!

Гуманоид явно не ожидал такой встречи. Он переглянулся соспутниками

- онитакжебылисмущенырезкойреакциейперепуганногомэра.Затем

инопланетянинрешительновышелвперед,простерлапообразнуюрукуи

произнес несколько громыхающих фраз, обнажив вширокойулыбкедваряда

крупных клыков.

Гаррис вскрикнул еще пронзительнее,иеговопльподдержалисотни

испуганных голосов горожан. Солдаты,растерявшись,безкомандыподняли

карабины на изготовку.

- Подождите! - воскликнул Джон и, оттолкнуввсторонумэра,встал

перед гуманоидом, закрывая его телом от неминуемого залпа.-Богаради,

остановитесь, глупцы! Это же разумное существо!

Гуманоид растерянно взглянул на него и нерешительно улыбнулся.

- Отойдите в сторону, Кеннистон! -заоралмэр.-Дикарьвыглядит

опасным!

Джон не сдвинулся с места, хотя дула глядели прямо ему в грудь.Ив

этот момент девушка быстро подняла руку - итотчаснакораблевспыхнул

ослепительный луч света. Словнохлыст,онболезненноударилвтолпу,

теснившуюся у портала.

Кеннистон тоже оказался на егопути.Онпочувствовалошеломляющий

болевой шок, словно прикоснулся к оголенным электрическимпроводам.Лица

стоявших рядом с ним Хуббла и мэра также исказилигримасыужаснойболи.

Солдаты со стонами выронили карабины из онемевших рук.

Гуманоид подошел кКеннистону,струдомпередвигаяслоноподобные

ноги. Его черные бездонные глаза улыбались.Онпрогромыхалчто-тоявно

успокаивающее на незнакомом Джону языке,положилмохнатуюрукуемуна

плечо и стал энергично массироватьшею.Вскоребольсталауходить,и

Кеннистон смог перевести дыхание.

Худощавый тем временем подошел к остолбеневшим солдатамиподнялс

земли однуизупавшихвинтовок.Осмотревее,онобернулсяксвоим

спутникам и что-то сказал им гортанным голосом. Вскоре все троеизумленно

разглядывали оружие, а затем перевели недоумевающиевзглядынагорожан,

начавших понемногу приходить в себя.

Назад Дальше