- Зависть прозвучалаи в тоне, каким это было
сказано.- Жаль было быпотерять всеэто, не правда ли? Вы живете не хуже
самого короля. Кстати, где он? Я слышал, что Филипп сейчас в Эскуриале? - Он
внимательно следил за тем, какое действие произведут на меня его слова.
Япостаралсяне выдатьсвоего волнения. Корольивправду находился
сейчас в Эскуриале, своем загородномдворце. Он уединился там, как обычно в
страстнуюнеделю,стараясь постомимолитвой очистить свою темнуюдушу.
Эсковедо, раздраженный моим спокойствием, продолжал:
-Надеюсь,донАнтонио,вынезаставитеменясовершитьстоль
утомительную поездку!
Кровьприлила к моему лицу, но я все еще пытался делать вид, что не до
конца его понимаю.
- Вы слишком долго выжидали,- говорил тем временем Эсковедо,от души
наслаждаясьсвоей ловкостью. - Вы хотели, чтобыи волки были сыты, иовцы
целы.Но сейчас это уже невозможно. Вам необходимо определиться, дон Перес,
и сделать это немедленно.Я предлагаю вам объединиться со мной, и вместе мы
сумеем добиться могущества, какое вами неснилось. -Тут глаза его алчно
сверкнули. - Но если выбудете противиться, есливы встанете на моем пути,
то я уничтожувас! Я расскажу королю, что его возлюбленная ему изменяет - и
с кем?!С его верной опорой, правой рукой, преданным Антонио Пересом! Ну, а
что будет дальше, представить нетрудно. - Эсковедо обнажил мелкие белые зубы
в хищнойулыбке. Я молчал,ожидая продолжения.Ионо незаставилосебя
ждать. Эсковедо, решивший, что сопротивление моесломлено, деловито изложил
свои требования.
Прежде всего он хотел получить должность коменданта крепости Могро. Это
я должен был сделать немедленно. Затемот менятребовалось склонить короля
на сторону ДонаХуана,убедить его внеобходимости военного похода против
Англии и брака его брата с шотландской королевой.Словом, ни много ни мало,
я долженбылобеспечитьхозяину Эсковедоанглийскую корону!Но это было
всего лишьначало! Эсковедо, решив,что меняможнобольше неопасаться,
раскрыл свои картыдоконца.После того, какДон Хуанзаймет английский
престол, можно будет подумать и об Испании! Тут-то и пригодится неприступная
крепостьМогро,охраняющаяпортСантандер,гдеЭсковедопредполагал
совершить высадку войск Дона Хуана. А уж дальше объединенной англо-испанской
армии под началом Дона Хуана будет нетрудно одержать победу. Это былипланы
безумца!Эсковедо небыл глуп,ноондалслишкомбольшуюволюсвоей
безудержной фантазии.Похоже, он уже видел себя самого на одном из тронов в
качестверегента.Недумаю,чтобысамДонХуанзналобовсехэтих
грандиозных планах и о том, какую роль отвел в них господину его секретарь.
- А если я прямо сейчас отправлюсь в Эскуриал и расскажу королю о ваших
безумных планах? - поинтересовался я, когда Эсковедо замолчал.
Он расхохотался в ответ:
-Вы не сделаете этого никогда! Я скажу королю, чтоэто ложь, которой
вы хотите прикрыть свою измену.
Подумайте, что это означает для вас... И для
нее. - В его голосе послышалась неприкрытая угроза.
О,еслибы гнев королякоснулся толькоменя! Раздумывалбыя хоть
мгновение? Нет, ведь несмотрянасвою любовь к Анне,я был всецело предан
королю.Незадумываясь, ябырассказал ему о фантастических, но, темне
менее, довольнореальных планах Эсковедо, а затемпокорно принялбы любую
кару.НоАнна!Я немогпозволить, чтобыстрадание коснулось иее.Я
почувствовалслабость во всем теле,холодныйпот выступил у меняна лбу.
Наступило долгое молчание.Я закрыл глаза.Мне хотелосьумереть. Молчание
нарушил Эсковедо:
- Так что вы ответите мне, дон Антонио?
- Я в ваших руках, Эсковедо, - безжизненно ответил я ему.
Радость блеснула в его глазах.
-Тогдамы союзники!Забудьтеобо всем! Вами герцогиненичего не
грозит. -Торжествуя,он энергичнопрошелсяпередомной взад-вперед.-
Теперь необходимодействовать.И немедленно! Могро дляменяи Англия для
Дона Хуана!
- Король в Эскуриале, вы правильно это отметили. В эти дни он никого не
принимает и не занимается делами. Нужно ждать его возвращения в Мадрид.
- Хорошо. Дождемся Пасхи. - Он протянул мне руку. Преодолев отвращение,
яскрепилрукопожатиемпозорнуюсделку.Эсковедоушелдовольный,в
прекрасном настроении.
Я заперся в своемкабинете.На робкие уговоры жены, чтобы я отдохнул,
отвечал, что очень занят, и просил не беспокоить. Я обдумывал свое положение
целуюночьнапролет.Выходанебыло. Янемогне принять предложение
Эсковедо, я не мог обречь на страдания и смертьсвою возлюбленную. К такому
неутешительному выводу пришел я после той мучительной ночи.
А наутро с нарочным пришло письмо от короля. Филипп писал, что Дон Хуан
опятьнастойчивотребуетденег."Этотребование,-писалкороль,-
подтверждает мои опасения.Уменя есть все основания ожидать с ихстороны
каких-то новых каверз.Помимо денег ДонХуан требуетнемедленного приезда
Эсковедо. Этоособенно тревожит меня. Вдвоем они намного опаснее!Я отвечу
ДонуХуану,чтоЭсковедопокинетМадриднезамедлительно.А Выдолжны
позаботиться о том, чтобы Эсковедо покинул нас навсегда."
Рука моя дрогнула, когда я читал это письмо, кровьзастучала в висках.
Казалось,здесьвмешалсясамрок.Уменянебылоникакихсомнений
относительнотого, что подразумевает Филипп подсловом "покинул". Эсковедо
должен был умереть. Надежда забрезжила передомной. Самкороль желает этой
смерти!Негодяйзаслужил ее со всех точек зрения. Это небудет убийством,
это будет казнью. Казнью, которую благословил самкороль. Я принял решение.
Силывернулись ко мне, и я тут же сел писать ответ королю, решивна всякий
случай убедиться, насколько правильно я понял Филиппа. На следующий день моя
записка вернуласьобратно,ина ее полях рукой короля было написано:"Вы
верноменя поняли.