Капризы Клио - Sabatini Rafael 9 стр.


Вместе сМариейимудалосьобманомотложить

подписание документа до утраи в то же время ослабить бдительность лордов и

избавитьсяотстражи,охранявшейдворцовыекоридоры.Втуженочь

венценосные узники,непростившисьс мятежнымилордами,потайнымходом

покинулидворец ипослепятичасовойскачкиоказалисьвбезопасности в

королевском замке Данбар. Легко представить себе досаду и ярость одураченных

лордов, когда наутро они необнаружиливо дворце ни королевы,ни грамоты.

Гонца,отправленного ими в Данбар за обещанной бумагой, попросту осмеяли, и

онвернулся ни с чем, а Мария между тем спешно собралавойско, двинулась в

поход на мятежников и обратила их в бегство.

Впобеде надврагами королевевновь помоглахитрость.Действуяпо

принципу"Разделяйивластвуй",онатеперь уже самапредложилаполное

прощение ивосстановление в правах изгнанникам, принимавшим участие в бунте

против ее замужества, но не запятнавшим себя убийством синьора Риццо. Многие

лорды-протестанты, хотя последний заговор был затеян отчасти в их интересах,

о немничегоне знали и, высланныеизстраны,немогли повлиять на ход

событий. Сводный брат Марии - граф Марри, граф Аргайл и часть их сторонников

немедленнооткололись отзаговорщиков исблагодарностью приняли милость

королевы.Дарнли покинулпредателей-лордов ещераньше,и, увидев, что им

больше не на кого рассчитывать, те стали искать спасения, где могли.

ВконцемартаМортон,Ратвен,ДжорджДуглас,Линдсэйиоколо

шестидесятиих соратников были объявлены вне законаи заочно приговорены к

смерти и конфискации владений, а некто Томас Скотт, командир стражи Холируда

в дни заточенияее величества, повешен, а затемколесован и четвертован на

рыночной площади в Эдинбурге.

Известие об этой казни привело беглецов вбешенство, терзавшее ихтем

сильнее,чтоглавному зачинщикуубийстваРиццо-Дарнли,заключившему

позорную сделку с главным его исполнителем Ратвеном, - все как будто сошло с

рук после того, как он торжественно и прилюдно заявил о своей непричастности

к расправе над итальянцем инеосведомленности онамерениях заговорщиков. И

хотя всяШотландия презрительнохохотала над стольбеспардоннойложьюи

трусливой наглостью, ярости Ратвена это отнюдь не погасило.

СмертельнобольнойРатвен вэтовремялежал,всемиброшенный,в

Ньюкаслена смертном одре.Там он шестьнедель спустя и испустил дух,но

передэтимуспел нанестипоследнийответный удар, послав королеверанее

подписанную Дарнли бумагу, бережно хранимую на случай его предательства.

Документполностью изобличал короля. То былоне простосвидетельство

участиявзаговоре,нодоказательствотого,чтоДарнлиявлялсяего

вдохновителем, инанем лежит главнаяответственность. Фактически это был

приказ учинить расправунад Риццо,внаградуза которую корольобязался

вернутьмятежникамвсеихправаиоградитьотпреследований.

Фактически это был

приказ учинить расправунад Риццо,внаградуза которую корольобязался

вернутьмятежникамвсеихправаиоградитьотпреследований.Внизу

красовалась отчетливая подпись Дарнли, скрепленная королевской печатью.

Однако удар был нанесен зря. Чуть раньше королева и мечтатьне могла о

таком подарке, а сейчас ей было уже не до супруга-негодяя. У Марии появилось

новое увлечение - мужественный и надменный граф Босуэлл.

Королевапокаограничиласьтем,что,вызвавксебеДарнли,

продемонстрироваласобственноручноимподписанныйприговор итальянцуи,

обвинивв двуличиииподлости, окончательнорасторглапритворныйсоюз,

который давно еетяготил. Мария разыгралаприступнеобузданнойяростии

выгнала мерзавца вон. Ошеломленный неожиданнымразоблачением, Дарнлипулей

вылетел из ее покоев.

Стехпоркоролеваприкаждомудобномслучаеподчеркиваласвою

неприязнь к супругу, которая распространялась и на всех тех, кто пользовался

расположениемДарнли. Жизньпридворе стала длянегоневыносимой, и он,

почуяв, что тучи сгущаются, ударился в бега.

Некоторое время Дарнли скитался по стране, но его никто не преследовал,

и толькодвери всех знатных домов - противников или верноподданных королевы

- захлопывались перед его носом. Всеми одинаково презираемый, в конце концов

он оказался в Глазго у своего отца, графаЛеннокса. Там король сталискать

забвениявэле и бестолковых развлечениях,тогоняясьпо окрестностям с

собакамиисоколамиза дичью, тозаводяслучайныелюбовные интрижкис

вульгарными особами.

Так Мария,не доведя до логического концасвои планы мести,упустила

время. Не повесив мужа за измену и подстрекательство к убийству, не отправив

его, на худой конец, в изгнание, она совершила роковую ошибку.

Самоуверенный,мужественныйБосуэлл, циничныйвластолюбецигрубый

вояка, нов то жевремяобразованный человек,оказалсятемдругом,на

которого Мариямоглаположитьсявтруднуюминуту.Он небросил еена

произвол судьбы в Холируде, предводительствовалсобранным войском ибыстро

приобрел громадное влияние на королеву. Пользуясь почти безграничной властью

-несравнимобольшей,чемегопредшественникРиццо,- Босуэлл повсюду

сопровождалМариюиучаствовалвовсехееделах.Мариионказался

олицетворением достоинств, которых были лишены оба ее мужа*, и случилось то,

чтодолжно было случиться - в еедуше проснулось чувство.Противиться ему

или скрывать его былобесполезно.Это былане простолюбовь, а настоящий

пожар, шквал, ураган.

Дело дошло до того, что в июне, составляя завещание перед родами, Мария

назначила Босуэллаопекуном ребенка и регентомкоролевствав случае своей

смерти. Дарнлижеотказала единственное бриллиантовое кольцо, котороетот

надел ей на палец во время венчания.

Назад Дальше