Справапофарватерустоялна
отлете дом шерифа, охраняемый вооруженными стражниками.Напристанипод
навесами были навалены груды различных товаров, беспрерывно сновала шумная
толпа. Ветер доносил запахи рыбы, смолы и гниющего дерева.Рыбакитащили
сети или, взвалив на плечо тяжелые весла, пробирались сквозьтолпу.Даже
ребятишки не сидели без дела, они волочили по мостовой огромныемешки,в
несколько раз превосходящие их своими размерами.
Судно, опустив паруса, вошло в докнавеслах.Молодостисвойственно
быстро обретать вновь не только свои силы, но и свои иллюзии. Преодоленная
опасностьлишьукрепляетееверувсебя,толкаетнапоискиновых
приключений. Так и Гуччо, поспав всего два-тричаса,окончательнозабыл
все ночные страхи. Он готов был приписать себепобеду,одержаннуюнынче
ночью над морской стихией; в неудачном начале путешествия он виделтеперь
чуть ли не счастливое предзнаменованиеидоказательствотонкогосвоего
чутья, помогшего ему в выборе столь искусных мореходов. Стоя напалубев
позе завоевателя, ухватившисьрукойзакакую-тоснасть,онсжадным
любопытством смотрел, как приближаются к нему владения Изабеллы.
Послание Робера Артуа, зашитое на груди камзола, железныйперстеньна
указательном пальце - все это казалось Гуччо залогом славного будущего. Он
станет свидетелем скрытой от всех жизни сильных мира сего, своимиглазами
увидит королей и королев, проникнет внаисекретнейшиеделамонархов.В
опьянении мечты, которая намного опережает будничный ход времени,онуже
видел себя блестящим послом, повереннымвсемогущихгосударей,взирающим
свысока на раболепствующую перед ним знать... Безнегонесостоитсяни
один государственный совет. Ведь показалижеблистательныйпримервсем
прочимсмертным,сделавголовокружительнуюкарьеру,дваего
соотечественника, два брата, два знаменитых тосканскихбанкира:Биччои
Мушато Гуарди, которых французы запросто величали "Бич" и "Муш" икоторые
в течение чуть ли не одиннадцати лет быликазначеями,послами,близкими
людьми сурового короля Филиппа! А он добьется большего, и опрославленном
Гуччо Бальони будут рассказывать, как удивительную свою карьеру он начал с
того, что чуть не сбилсногнауглупарижскойулицысамогокороля
Франции...
В гомоне, наполнявшем порт, ему слышались приветственные клики.Старый
морякперекинулдоскусбортакораблянапристань.Гуччозаплатил
причитающуюся с него сумму за проезд и покинул морерадисуши;ноноги
его,ужеуспевшиепривыкнутькмерномубаюканьюзыби,невольно
подгибались, он скользил, чуть не падал на мокрой земле.
Поскольку товаров при Гуччо не имелось,оннеобязанбылпроходить
через"досмотрщиков",тоестьчерезтаможню.Первомужемальчишке,
предложившему поднести вещи, Гуччоприказалпроводитьсебякздешнему
ломбардцу.
Втупоруитальянскиебанкирыикупцырасполагалисобственной
организацией, через которую шливсепочтовыеитранспортныеоперации.
Объединившись в крупные компании, носящие имя своего основателя, они имели
во всех главных городах и почти в каждом порту свои конторы;этиконторы
походили на филиалы современных банков, новотличиеотпоследнихпри
тогдашних банкирских конторах имелись частные почтовые отделенияинечто
вроде теперешнего бюро путешествий.
Поверенный дуврской конторы принадлежал ккомпанииАльбицци.Онбыл
счастлив принять племянника главы компании Толомеи испочетомвстретил
гостя. Гуччо первымделомпомылся,платьееговысушилииотгладили;
имеющиеся при нем золотые французские монеты обменяли на английские деньги
и, пока он сидел за сытным обедом, ему оседлали коня.
За столом Гуччо рассказал о пережитой им буре,причемпоегословам
выходило, что он вел себя настоящим героем.
Накануне в Дуврприбылещеодинпутешественник,посланецкомпании
Барди, некто Боккаччо. Четыре дня назад он присутствовал при казни Жака де
Молэ; своими ушамислышалонпроклятиеВеликогомагистраиописывал
трагическое зрелищеснеумолимойимрачнойиронией,восхитившейего
итальянских сотрапезников. Боккаччо было лет тридцать - Гуччоонказался
чуть, ли не стариком, - на его тонкогубом, живомиумномлицеблестели
темные глаза, с любопытством взиравшие на светБожий.Таккаконтоже
направлялся в Лондон, Гуччо решил ехать с ним вместе.
Выбрались они после полудня в сопровождении слуги. Памятуянаставления
дядюшки, Гуччо помалкивал и старался навести на разговор своегоспутника,
который только и ждал случая порассказать о себе. Немало повидал насвоем
веку синьор Боккаччо. Немало стран посетил он - былвСицилии,Венеции,
Испании, Фландрии, Германии,былдаженаВостокеивыходилздрави
невредим из самых опасных приключений;онизучилнравыкаждойстраны,
смело судил о религии, даже позволял себе сравнивать меж собой те или иные
верования, презрительно отзывался о монахах и с ненавистью обинквизиции.
По всему видно было, чтосиньорБоккаччобольшойлюбительпрекрасного
пола; из его намеков явствовало, что покорил он немало красавиц,именитых
и вовсе неизвестных, и знал о них множествопрезабавныхисторий.Синьор
Боккаччо не особенно высоко ставилженскуюдобродетель,иегосоленые
словечки нарушили покой юного Гуччо. Вместе с тем чувствовалось,чтоего
новый знакомый не только хитрец,ноивесьмаотважныймужчина.Охи
вольнодумец же этот синьор Боккаччо, однако человек незаурядный!
- Будь у меня время, я бы охотно записал все эти истории и мысли,снес
бы в житницу богатый урожай, собранный вовремямоихстранствований,-
заявил он Гуччо.
- За чем же дело стало, синьор? - осведомилсяГуччо.СиньорБоккаччо
вздохнул в ответ, как вздыхает человек по своей мечте,которой,увы,не
суждено осуществиться.