- Ах, умоляю тебя, не надо! -закричалаКоролева,вотчаянииломая
руки. - Подумай о том, какая ты умница! Подумай о том, сколько тысегодня
прошла! Подумай о том, который теперь час! Подумай о чем угодно-только
не плачь!
Тут Алиса не выдержала и рассмеялась сквозь слезы.
- Разве, когда думаешь, _не плачешь_? - спросила она.
- Конечно, нет, -решительноотвечалаКоролева.-Ведьневозможно
делать две вещи сразу! Давай для начала подумаем о том, сколько тебе лет.
- Мне ровно семь с половиной! Честное слово!
- Не клянись, - сказала Королева. - Я тебе и так верю! А воттеперьи
_ты_ попробуй мне поверить: мне ровно сто один год, пятьмесяцевиодин
день!
- _Не может быть_! - воскликнула Алиса. - Я этому поверить не могу!
- Не можешь? - повторила Королевасжалостью.-Попробуйещераз:
вздохни поглубже и закрой глаза.
Алиса рассмеялась.
- Это не поможет! - сказала она. - Нельзя _поверить_ в невозможное!
- Просто у тебя мало опыта, - заметила Королева. - В твоемвозрастея
уделяла этому полчаса каждый день!Виныеднияуспевалаповеритьв
десяток невозможностей до завтрака!(*37)Ах,опятьмояшалькуда-то
летит!
Брошь снова откололась, и внезапный порывветрасорвалшальсплеч
Королевы и понес ее за ручеек. Королева распростерла руки ипонесласьза
шалью (*38). На этот раз она поймала ее сама.
- Попалась! - закричала она, торжествуя. - Смотри, на этот раз я заколю
ее сама, без посторонней помощи!
- Значит, палец у вас больше не болит? - спросила вежливо Алиса и вслед
за Королевой перешла ручеек (*39).
- Нет, не болит, -отвечалаКоролева.-Спасиботебе...бе-е-е...
бе-е-е... бе-е-е!
Она кричала все громче и громче, а последнеесловопроблеяла,словно
овца, - да так похоже, что Алиса совсем растерялась.
Она взглянула на Королеву - и не повериласвоимглазам:водинмиг
Королева оделась овечьей шерстью. Алиса протерла глаза исновавзглянула
на Королеву. Она никак не могла понять, что произошло. Где она? В лавочке?
(*40) И кто это сидит по ту сторону прилавка? Неужели _овца_? Нокакона
ни терла глаза, все оставалось без изменений: она стояла в темной комнате,
облокотившись о прилавок, а напротив, в кресле, сидела старенькаяОвцаи
что-то вязала на спицах, поглядывая через огромные очки на Алису.
- Что ты хочешь купить?-спросилаОвцанаконец,поднявглазаот
вязания.
- Я _еще_ не знаю, - тихонько ответила Алиса. - Мне бы хотелось сначала
осмотреться вокруг. Если можно, конечно...
- Осматривайся на здоровье! - сказала Овца. - Только выражайсяточнее.
Вперед, направо иналевотысмотретьможешь,нокактысобираешься
смотреть _назад_, я, право, не знаю! Может, у тебя есть глаза на затылке?
Увы! На затылке у Алисы, как ни странно, глаз _не было_ -пришлосьей
просто повернуться и пойти вдоль полок.
Лавка была битком набитавсякимидиковинками,новотчтостранно:
стоилоАлисеподойтиккакой-нибудьполкеипосмотретьнанее
повнимательней, как она тотчасжепустела,хотясоседниеполкипрямо
ломились от всякого товара.
Лавка была битком набитавсякимидиковинками,новотчтостранно:
стоилоАлисеподойтиккакой-нибудьполкеипосмотретьнанее
повнимательней, как она тотчасжепустела,хотясоседниеполкипрямо
ломились от всякого товара.
- Какие здесь вещи текучие! - жалобно проговорила Алиса (*41).
Вот уже несколько минут, как она гонялась за какой-то яркой вещицей. То
ли это была кукла, то ли - рабочаяшкатулка,новрукионаникакне
давалась. Стоило Алисе потянуться кней,каконаперелеталанаполку
повыше.
- Ужасно капризная вещица, - подумалапросебяАлиса.-Хужевсех
прочих...
Тут Алису осенило.
- Полезу за ней досамойверхнейполки.Неулетитжеонасквозь
потолок!
Но из этой затеи ничего невышло:вещицапреспокойновылетеласебе
сквозь потолок! Можно было подумать, будто она всюжизньтолькоэтими
занималась.
- Скажи на милость: ты девочка или юла? - спросилаОвцаивзялаеще
одну пару спиц. - Ты так вертишься, что у меня уже голова кружится.
В руках она сейчас держала четырнадцать пар спиц -ивязаланавсех
одновременно. Алиса смотрела на нее с величайшим удивлением.
- _Как_ это у нее получается? - недоумевала Алиса. - Скаждойминутой
она все больше становится похожа на дикобраза!
- Грести умеешь? - спросила Овца и подала Алисе пару спиц.
- Немножко... Но только не наземлеи...неспицами,конечно...-
начала Алиса.
В ту же минуту спицы у нее в руках превратились в весла.Онаувидела,
что сидит в лодочке, а лодочка скользит пореке,межберегов.Пришлось
Алисе взяться за весла.
- Не зарывай! - крикнула Овца и прихватила еще одну пару спиц.
Вряд ли она ждала ответа, так что Алиса промолчала и налегла навесла.
Вода в реке была какая-то странная: весла то иделовнейзавязали,и
вытащить их было нелегко.
- Не зарывай! Не зарывай! - кричала Овца и брала всебольшеибольше
спиц в руки. - Что это ты там, ворон считаешь?
- А воронята какие славные! - подумала Алиса. -Какбымнехотелось
одного!
- Ты что, не слышишь? - сказала сердито Овца и взяла ещецелуюсвязку
спиц. - Я тебе говорю: не зарывай!
- Еще бы не слышать! - отвечала Алиса. - Вы только это иговорите!Да
еще так громко, к тому же! Скажите, а _где же_ вороны?
- В небе, конечно! Где же имещебыть!-сказалаОвцаивоткнула
несколько спиц себе в волосы (руки у нее уже были полны). - Не зарывай же,
тебе говорю!
- _Почему_ вы все время говорите:"Незарывай"?-спросиланаконец
Алиса с досадой. - Что я зарываю? И куда?
- Ум ты свой зарыла! А куда - не знаю!
Алиса немного обиделась, и разговор на время заглох, меж тем каклодка
медленно скользила по воде, минуя то тихиезаводи,поросшиеводорослями
(весла в них такувязли,что,казалось,вытащитьихуженикогдане
удастся), то деревья, склонившие ветки до самой воды.