Мертвые души - Гоголь Николай Васильевич 3 стр.


День, кажется, был заключен порцией холодной телятины, бутылкою кислых щей и

крепким сномвовсюнасоснуюзавертку,каквыражаютсявиныхместах

обширного русского государства.

Весь следующий день посвящен был визитам;приезжийотправилсяделать

визиты всем городским сановникам. Был с почтениемугубернатора,который,

как оказалось, подобно Чичикову был ни толст, ни тонок собой,имелнашее

Анну, и поговаривали даже,чтобылпредставленкзвезде;впрочем,был

большой добряк и дажесамвышивалиногдапотюлю.Потомотправилсяк

вице-губернатору,потомбылупрокурора,упредседателяпалаты,у

полицеймейстера, у откупщика, у начальника над казенными фабриками...жаль,

что несколько трудно упомнить всех сильных мира сего; нодовольносказать,

что приезжий оказал необыкновенную деятельность насчетвизитов:онявился

даже засвидетельствовать почтение инспектору врачебной управыигородскому

архитектору. И потом еще долго сиделвбричке,придумывая,комубыеще

отдать визит, да уж больше в городе не нашлось чиновников.Вразговорахс

сими властителями оноченьискусноумелпольститькаждому.Губернатору

намекнул как-то вскользь, что в его губернию въезжаешь, какврай,дороги

вездебархатные,ичтотеправительства,которыеназначаютмудрых

сановников, достойны большой похвалы. Полицеймейстерусказалчто-тоочень

лестное насчет городских будочников; а в разговорахсвице-губернатороми

председателем палаты, которые были ещетолькостатскиесоветники,сказал

даже ошибкою два раза: "ваше превосходительство", что очень импонравилось.

Следствием этого было то, что губернатор сделал ему приглашение пожаловать к

нему того же дня на домашнюювечеринку,прочиечиновникитоже,ссвоей

стороны, кто на обед, кто на бостончик, кто на чашку чаю.

О себе приезжий, как казалось, избегал много говорить; если же говорил,

то какими-то общими местами, с заметною скромностию, и разговор его втаких

случаях принимал несколько книжные обороты: чтооннезначащийчервьмира

сего и не достоин того, чтобы много о нем заботились, что испыталмногона

векусвоем,претерпелнаслужбезаправду,имелмногонеприятелей,

покушавшихся даже на жизньего,ичтотеперь,желаяуспокоиться,ищет

избрать наконец место для жительства, и что, прибывши в этот город, почел за

непременный долг засвидетельствовать свое почтениепервымегосановникам.

Вот все, что узнали в городе об этом новомлице,котороеоченьскороне

преминуло показать себя на губернаторской вечеринке.Приготовлениекэтой

вечеринке заняло с лишком два часа времени, издесьвприезжемоказалась

такаявнимательностьктуалету,какойдаженевездевидывано.После

небольшого послеобеденного сна онприказалподатьумытьсяичрезвычайно

долго тер мылом обе щеки, подперши их извнутри языком; потом, взявши с плеча

трактирного слуги полотенце, вытер им со всех сторон полное свое лицо, начав

из-за ушей и фыркнув прежде раза два в самое лицо трактирногослуги.

Приготовлениекэтой

вечеринке заняло с лишком два часа времени, издесьвприезжемоказалась

такаявнимательностьктуалету,какойдаженевездевидывано.После

небольшого послеобеденного сна онприказалподатьумытьсяичрезвычайно

долго тер мылом обе щеки, подперши их извнутри языком; потом, взявши с плеча

трактирного слуги полотенце, вытер им со всех сторон полное свое лицо, начав

из-за ушей и фыркнув прежде раза два в самое лицо трактирногослуги.Потом

надел перед зеркалом манишку,выщипнулвылезшиеизносудваволоскаи

непосредственно за тем очутился во фраке брусничного цвета сискрой.Таким

образом одевшись, покатился он в собственном экипаже побесконечношироким

улицам, озаренным тощим освещением изкое-гдемелькавшихокеан.Впрочем,

губернаторский дом был так освещен, хоть бы и для бала; коляска сфонарями,

перед подъездом два жандарма, форейторские крики вдали-словом,всекак

нужно. Вошедши в зал, Чичиков должен был на минуту зажмуритьглаза,потому

что блеск от свечей, ламп и дамских платьев был страшный.Всебылозалито

светом. Черные фраки мелькали и носились врознь икучамитамитам,как

носятся мухи на белом сияющем рафинаде в пору жаркого июльского лета,когда

старая ключница рубит и делитегонасверкающиеобломкипередоткрытым

окном; дети все глядят, собравшись вокруг,следялюбопытнозадвижениями

жестких рук ее, подымающих молот, а воздушные эскадроны мух, поднятые легким

воздухом, влетают смело, как полные хозяева, и,пользуясьподслеповатостию

старухиисолнцем,беспокоящимглазаее,обсыпаютлакомыекускигде

вразбитную, где густыми кучами Насыщенныебогатымлетом,ибезтогона

всяком шагу расставляющим лакомые блюда, они влетели вовсе не стем,чтобы

есть, но чтобы только показать себя, пройтисьвзадивпередпосахарной

куче, потереть одна о другую задние или передние ножки, или почесатьимиу

себя под крылышками, или, протянувши обе передние лапки, потереть ими у себя

над головою, повернутьсяиопятьулететь,иопятьприлететьсновыми

докучными эскадронами. Не успел Чичиков осмотреться, как уже был схвачен под

руку губернатором, который представилеготутжегубернаторше.Приезжий

гость и тут не уронил себя: он сказал какой-то комплимент, весьмаприличный

для человека средних лет, имеющего чиннеслишкомбольшойинеслишком

малый. Когда установившиеся пары танцующихпритиснуливсехкстене,он,

заложивши руки назад, глядел на них минутыдвеоченьвнимательно.Многие

дамы были хорошо одеты и помоде,другиеоделисьвочтобогпослалв

губернский город.Мужчиныздесь,какивезде,былидвухродов:одни

тоненькие, которые все увивались около дам; некоторыеизнихбылитакого

рода, что с трудом можно было отличить их отпетербургских,имелитакже

весьма обдуманно и со вкусом зачесанные бакенбарды илипростоблаговидные,

весьма гладко выбритые овалы лиц, так же небрежно подседали к дамам, также

говорили по-французски и смешили дам так же, как и в Петербурге.

Назад Дальше