Одесские рассказы - Бабель Исаак Эммануилович 23 стр.


Все сердце нашего племени,сердце,такхорошо

выдерживающее борьбу, заключалосьвэтихпирогах.Дедасегорваным

цилиндром и тряпьем на распухших ногах мы упрятали к соседям Апельхотам, и

я умолялегонепоказыватьсядотехпор,шокагостьнеуйдет.С

Симон-Вольфом тоже уладилось. Онушелсосвоимиприятелями-барышниками

пить чай в трактир "Медведь". В этом трактире прихватывали водку вместес

чаем, можнобылорассчитывать,чтоСимон-Вольфзадержится.Тутнадо

сказать, чтосемья,изкоторойяпроисхожу,непоходиланадругие

еврейскиесемьи.Унасипьяницыбыливроду,унассоблазняли

генеральских дочерейи,недовезшидограницы,бросали,унасдед

подделывал подписи и сочинял для брошенных жен шантажные письма.

Все старания я положил на то, чтобы отвадить Симон-Вольфа на весь день.

Я отдал ему сбереженныетрирубля.Прожитьтрирубля-этонескоро

делается, Симон-Вольф вернется поздно, и сын директорабанканикогдане

узнает о том, что рассказ о доброте и силе моего дядьки - лживыйрассказ.

По совести говоря, если сообразить сердцем, это была правда, а не ложь, но

при первом взгляде на грязного и крикливого Симон-Вольфанепонятнойэтой

истины нельзя было разобрать.

В воскресенье утром Бобкавырядиласьвкоричневоесуконноеплатье.

Толстая ее, добрая грудь лежала вовсестороны.Онанаделакосынкус

черными тиснеными цветами, косынку, которую одевают в синагогунасудный

день и на Рош-Гашоно. Бобка расставила на столе пироги, варенье,крендели

и принялась ждать. Мы жили в подвале. Боргман поднял брови, когда проходил

по горбатому полу коридора. В сенях стояла кадка с водой. Не успел Боргман

войти,какясталзаниматьеговсякимидиковинами.Япоказалему

будильник, сделанный до последнеговинтикарукамидеда.Кчасамбыла

приделана лампа; когда будильникотсчитывалполовинкуилиполныйчас,

лампа зажигалась. Я показалещебочоноксваксой.Рецептэтойваксы

составлял изобретение Лейви-Ицхока; он никому этогосекретаневыдавал.

Потом мы прочитали с Боргманом несколькостраницизрукописидеда.Он

писалпо-еврейски,нажелтыхквадратныхлистках,громадных,как

географические карты. Рукопись называлась"Человекбезголовы".Вней

описывались все соседи Лейви-Ицхока за семьдесят лет его жизни - сначала в

Сквире и Белой Церкви, потомвОдессе.Гробовщики,канторы,еврейские

пьяницы,поварихинабрисахипроходимцы,производившиеритуальную

операцию,-вотгероиЛейви-Ицхока.Всеэтобыливздорныелюди,

косноязычные, с шишковатыми носами, прыщами на макушке и косыми задами.

Во время чтения появиласьБобкавкоричневомплатье.Онаплылас

самоваромнаподносе,обложеннаясвоейтолстой,добройгрудью.

Я

познакомил их. Бобка сказала: "Оченьприятно",-протянулавспотевшие,

неподвижные пальцы и шаркнула обеими ногами. Все шлохорошо,какнельзя

лучше. Апельхоты не выпускали деда. Я выволакивал егосокровищаодноза

другим: грамматики на всех языках и шестьдесят шесть томов Талмуда.Марка

ослепил бочонок с ваксой, мудреный будильник и гора Талмуда, все эти вещи,

которых нельзя увидеть ни в каком другом доме.

Мы выпили по два стакана чаю со штруделем, -Бобка,киваяголовойи

пятясь назад, исчезла. Я пришел в радостное состояние духа, стал в позуи

начал декламировать строфы, больше которых яничегонелюбилвжизни.

Антоний, склонясь над трупом Цезаря, обращается к римскому народу:

О римляне, сограждане, друзья,

Меня своим вниманьем удостойте.

Не восхвалять я Цезаря пришел,

Но лишь ему последний долг отдать.

Так начинает игру Антоний. Я задохся и прижал руки к груди.

Мне Цезарь другом был, и верным другом,

Но Брут его зовет властолюбивым,

А Брут - достопочтенный человек...

Он пленных приводил толпами в Рим,

Их выкупом казну обогащая.

Не это ли считать за властолюбье?

При виде нищеты он слезы лил, -

Так мягко властолюбье не бывает.

Но Брут его зовет властолюбивым,

А Брут - достопочтенный человек...

Вы видели во время Луперкалий,

Я трижды подносил ему венец,

И трижды от него он отказался.

Ужель и это властолюбье?..

Но Брут его зовет властолюбивым,

А Брут - достопочтенный человек...

Перед моими глазами - в дыму вселенной - висело лицо Брута.Оностало

белее мела. Римский народ, ворча, надвигался на меня.Яподнялруку,-

глаза Боргмана покорно двинулись за ней, -сжатыймойкулакдрожал,я

поднял руку... и увидел в окне дядьку Симон-Вольфа,шедшегоподворув

сопровождении маклака Лейкаха. Они тащили на себевешалку,сделаннуюиз

оленьих рогов, и красный сундук с подвесками в виде львиных пастей,Бобка

тоже увидела их из окна. Забыв про гостя, она влетела в комнату и схватила

меня трясущимися ручками.

- Серденько мое, он опять купил мебель...

Боргман привстал в своем мундирчике и в недоумении поклонился Бобке.В

дверь ломились. Вкоридорераздалсягрохотсапог,шумпередвигаемого

сундука. Голоса Симон-Вольфа и рыжего Лейкахагремелиоглушительно.Оба

были навеселе.

- Бобка, - закричал Симон-Вольф, - попробуй угадать, сколько я отдал за

эти рога?!

Он орал, как труба, но в голосе его была неуверенность. Хоть ипьяный,

Симон-Вольф знал, как ненавидим мы рыжего Лейкаха, подбивавшего его на все

покупки, затоплявшего нас ненужной, бессмысленной мебелью.

Бобка молчала. Лейках пропищалчто-тоСимон-Вольфу.Чтобызаглушить

змеиное его шипение, чтобызаглушитьмоютревогу,язакричалсловами

Антония:

Еще вчера повелевал вселенной

Могучий Цезарь; он теперь во прахе,

И всякий нищий им пренебрегает.

Назад Дальше