Аве горько усмехнулся:
- Отец беспокоится, что сына загрызла тоска?
- Отец подумал о большем.
- Избавит это от горечи?
-Развехудо побыватьна древнемматерикеВластьмании?Культурная
дикость ивысокая техника в руках варваров, называющих себя "высшими"? Одно
это чего стоит!
- Что толку от такихмечтаний?Яработалс Умом Сатом. Мне, знатоку
распада вещества, не позволятуехать за океан. Мы живем во времена пустоты,
неверия, накала...
-Каксекретарь,япомогувовсем, дажевпоездкена континент
варваров.
Сказав это, горбун скрылся вдругойкомнате. Вскоре он вернулся, неся
сосуды с напитками и два баллончика со сжатымдурманящимдымом, которымв
минуты отдыха любили дышать "культурные". Одежда Куция Мерка натягивалась на
горбу, словно сшитая на другую фигуру.
Аве удивился,как быстро освоился здесь его новый знакомый. Запущенная
квартира преобразилась. Включенные ещедо приходахозяина механизмы навели
чистоту.
Затягиваясь дымом, молодой фаэт разглядывал Куция Мерка.
- Если бысъездитьна Властьманию, -говорилон араздумье, - пока
тоска еще не убила желания...
-Желаниянадоосуществлять.Иначенестоитжелать.Заокеанские
фаэтессы очень красивы.
-Какое это может иметь значение? Даже знание бессильно вывести фаэтов
из тупика. Бездушное политиканство, бездумное поклонение догмам! Твердолобые
не желают слушать ничего,что имнезнакомо!.. - Аве, переживая непризнание
своих идей, срывал теперь свою обиду.
-Великий закон инерции! Инерция преодолима приложением энергии. Закон
стоит толковать шире.
- Куций Мерк подготовлен,несомненно, более, чем надо для обязанностей
секретаря.
-Преодолетьинерциюнадо ив самомсебе.- И КуцийМерквыпустил
замысловатый клуб дыма.
Горбунопределенно удивлял Аве Мара. Но ему предстояло удивлятьсявсе
больше и больше.
Куцийприходил теперь к Аве Мару ежедневнои без устали рассказывал о
легендарномконтинентедревнейшей цивилизации. Оказывается,онпрекрасно
знал Властьманию,былзнакомсееисторией,искусством,архитектурой,
видимо,не раз бывал там, прекрасно говорил на языке варваров,как называл
обитателей Властьмании.
- Смотри и удивляйся. Глубина невежества и высота знания, чужая техника
идикие теории"высших",трущобыкруглоголовых"уродов"илегендарная
красавица Мада Юпи.
- Дочь диктатора? - нехотя поинтересовался Аве.
-Воспитанакультурнейшейнянейизкруглоголовых.СталаСестрой
Здоровья, лечитвопрекиотцовскому "учению ненависти".Отец ее так любит,
что сносит любые причуды.
- Какова же она из себя? - рассеянно спросил Аве.
- Какова же она из себя? - рассеянно спросил Аве. Куций оживился.
-Длинныеноги бегуна, но женственны. Линииее тела- длямрамора.
Мягкое сердце и спесивая гордость. Трудно снискать ее расположение.
- Похоже, что Куций Мерк добивался этого.
Горбун с горькой усмешкой показал на свой горб:
- У Куция Мерка слишком тяжелая ноша в жизни.
Он теперь совсем избавилАве Мара от повседневных заботпо хозяйству,
продолжал много рассказывать о Властьмании, но о Маде больше не вспоминал.
Аве Мар сам завел разговор о возможной поездке за океан.
Куций Мерк словно ждал этого:
- Места на корабле заказаны.
x x x
Аве Марстоял на палубе морского корабля и смотрел вдаль. Сейчас океан
неподнималсявнебо, какпривзглядес перевала,ноонбыл также
безграничен и так же поражал воображение.
УмСатдоверил своему ученикустрашную тайну обэтом океане. Всякая
тайна тяготит, а эта, касающаяся судьбы всех фаэтов, особенно угнетала Аве.
Куцийосторожно допытывалсяо причине плохого настроения Аве,но тот
отговаривался обидой на ученых, не признавших его идейо возможностижизни
на других планетах.
Горбунхитро ухмылялся и подшучивал надмолодымфаэтом, уверяя,что
истинная причина в том, что он еще не влюбился.
Континентварваровпоказалсянагоризонте.Острыестрелысловно
вынырнулиизводы.Надморемподнималисьпричудливыезданиядревнего
материка,гдедомастроилисьнекруглыми,апрямоугольными(какая
нелепость!).Онибеспорядочнотянулиськнебувнеимовернойтесноте.
Постепенно они слились в груду неправильных остроугольных столбов, напоминая
нагромождение кристаллов.
К океанскому кораблю, почти выскакивая из воды, летел охранный катер.
Предстоялапроцедура проверки. Куций Мерк нашел своего хозяина,чтобы
быть рядом.
На палубу поднималисьдлиннолицые, с крючковатыми носами. Все они были
в единообразном угловатомплатье с поднятыми у спины воротниками и короткой
темной пелеринкой, переходящей в прямоугольную, тоже темную полосу на груди.
- Эй ты, горбатое отродье пожирателей падали! Посторонись перед Охраной
Крови!- гортанно крикнулпервыйиздлиннолицых, поравнявшисьсКуцием
Мерком. - Тебе придется убираться отсюда на свой вонючий остров.
АвеМар,специальноизучившийязыкВластьмании,покраснелот
возмущения,но, увидевпредостерегающий,искосаброшенныйвзгляд Куция,
промолчал.
АКуцийМерквыпятилгорбвпоклонеисмиренно склонилголову,
заговорив в не присущей ему манере, характерной для местного языка:
- Бытьможет, офицер Охраны Крови поинтересуется узнать, что ничтожный
круглоголовый, которогоон видит перед собой, всего лишь секретарь знатного
путешественника, ясномыслящего Аве Мара, сына правителя Даньджаба.