Снова убивать - Рекс Стаут 5 стр.


А теперь оставь меня в покое.

- Хорошо. Пришел еще один тип, некий Харлен Скоувил. Эдакий матерый ковбой. Он посмотрел на Перри и сказал, что это не Майкл Уолш.

Вулф поднял на меня глаза и спросил:

- Тебе что, надоело получать зарплату?

Вместо ответа мне захотелось оторвать голову какому-нибудь онцидиуму, но я поборол в себе это желание и ушел, ограничившись дипломатичным:

"Все ясно".

Внизу Перри уже стоял в дверях кабинета, держа в руках шляпу и трость.

- Простите, что заставил вас ждать.

- Ну так что?

- Ничего не получается, мистер Перри. Придется отложить до завтра. В любом случае я мало что успел бы сделать: времени до конца дня

осталось совсем немного. Мистер Вулф очень сожалеет...

- Хорошо, - оборвал Перри. - Значит, в девять утра?

- Ровно в девять. ^ - Я буду ждать у себя в кабинете.

- Очень хорошо.

Я проводил его до дверей.

Скоувил одиноко сидел в кабинете, свесив голову на грудь. Он выглядел грустным и усталым, однако, заслышав мои шаги, сразу поднял на меня

озорные блестящие глаза. Я развернул свой стул в его сторону и сел.

- Значит, вы хотите поговорить с Ниро Вулфом?

Он согласно кивнул.

- Да, была у меня такая идея.

- Видите ли, до шести часов мистер Вулф занят, а потом у него встреча с клиентами. Я его ближайший помощник, меня зовут Арчи Гудвин. Может

быть, я могу чем-нибудь вам помочь?

- Да? - Он хитро прищурился. - Слушай, парень, что за гусь этот Ниро Вулф?

- Очень толстый гусь.

Скоувил недовольно поморщился.

- Слушай, ты со мной не крути, я и так не в своей тарелке. По эту сторону гор я чувствую себя иностранцем. - Он усмехнулся. - А кто это

здесь был, когда я пришел?

- Клиент мистера Вулфа.

- Что еще за клиент? Имя-то у него есть?

- Думаю, что есть. В следующий раз спросите у него самого. Так могу я быть чем-нибудь полезен?

- Ну ладно. - Он махнул рукой. - Конечно, странно, что в то же самое время приходит кто-то еще... Но это явно не Майкл Уолш и тем более не

дочка Линдквиста. Ты не удивляйся, я просто рассуждаю про себя. Слушай, у тебя нет клочка бумаги? Какой-нибудь ненужной?

Я взял со стола чистый лист и протянул ему. Он подставил обе ладони, поднес бумагу к лицу, открыл рот и сплюнул шматок жевательного табака

размером с куриное яйцо. Хотя я довольно наблюдателен, этого фокуса я никак не ожидал. Неловкими пальцами он тщательно завернул жвачку в бумагу,

отнес в мусорную корзину и вернулся на место.

- Похоже, к востоку от Миссисипи народ совсем не плюется. Мне-то ничего, я могу и сглотнуть, дело привычное, а вот Джон Оркат, тот бы не

стерпел. Так ты спрашиваешь, чем мне можешь помочь? Не знаю... Дай Бог, если в этом городе найдется хоть один человек, на которого можно

положиться.

- Что касается честных людей, то вас явно ввел в заблуждение какой-нибудь фильм или что-то еще. Их здесь столько же, сколько и по ту

сторону гор. Немного, конечно, но попадаются. Вот я, например. Настолько честный, что даже работаю в ущерб собственным интересам.

Ниро Вулф

почти такой же. Но продолжайте, продолжайте. Жвачку вы уже выплюнули, теперь выкладывайте, что там у вас за душой.

Глядя мне прямо в глаза, он медленно подтер нос тыльной стороной ладони.

- Я сюда притащился аж из Вайоминга. Представляешь? Больше двух тысяч миль, и никакой уверенности, что дело у нас выгорит. Тридцать телят

продал, чтобы денег на дорогу собрать. А для меня это сейчас ой-ой-ой сколько. Про Вулфа-то я вообще только сегодня утром узнал. А так и слыхом

про него не слыхивал. У меня вот фамилия и адрес его на бумажке, и все. Но главное, мне с Уолшем встретиться, да с дочками - Фокса и Линдквиста.

И еще с Джорджем Роули. И если, черт побери, все, что она говорит, окажется правдой, у меня уже зимой будут новые загоны. А в загонах кое-что

покрупнее ящериц. Ну да ладно, ты мне лучше вот что скажи: ты когда-нибудь слышал про лорда Клайверса?

- Да, что-то я про этого гуся читал.

- И то ладно. Я-то почти не читаю. Какой смысл? Все равно ведь ничему не верю. Я вот и сейчас - пораньше пришел, чтобы самому посмотреть. А

то мало ли чего. Вообще-то мы в шесть собирались прийти, все вместе. Но я решил: раз время есть, надо сходить разведать. Поговорить с этим Ниро

Вулфом. Ты-то вроде ничего, не свиней пас, но хотелось бы и на него взглянуть. Это я из-за дочек так осторожничаю. С мужиками ведь проще: к ним

присмотришься и уже понятно, на кого можно положиться, на кого нет. А бабу, по-моему, раскусить вообще невозможно. Ведь когда женишься, думаешь,

что знаешь на ком, а потом выясняется, что нет. Я, правда, даже и не пытался: оно как-то ни к чему было. - Он замолчал и снова подтер ладонью

нос. - Ты, конечно, скажешь, что я много болтаю. Все верно. Но ничего, тебе это не повредит. Я у себя в Вайоминге уже тридцать лет сам с собой

разговариваю и ничего, терплю. Так что и ты потерпишь.

Так или иначе, мне действительно пришлось бы потерпеть, если бы не постороннее вмешательство. Зазвонил телефон. Я повернулся к столу и снял

трубку. Сначала какая-то женщина попросила меня секундочку подождать, а потом раздался знакомый голос:

- Гудвин? Это Энтони Перри. Вам нужно приехать ко мне немедленно. Дело осложнилось. Отмените все ваши встречи, убыток я вам возмещу. На

такси до меня всего пять минут.

Обожаю подобные заявления. Он, видите ли, чихнул, значит, все - время должно остановиться. И еще разговаривает таким тоном, что ответить

можно либо "Слушаюсь, сэр!", либо "Да пошел ты...". Но я по натуре человек деликатный. Поэтому я сказал:

- О'кэй.

- Когда вы здесь будете?

- Я же сказал "о'кэй".

Я положил трубку и повернулся к Скоувилу:

- Мне придется вас покинуть: срочное дело. Впрочем, если я вас правильно понял, вы будете здесь в шесть часов, и мы еще встретимся. Верно?

Он утвердительно покивал.

- Слушай, парень. Я еще хотел спросить...

- Прошу прощения, но я тороплюсь. - Уже в дверях я обернулся и посоветовал ему:

- А насчет Ниро Вулфа можете не сомневаться. Он настолько же честный, насколько и толстый. До встречи!

Я зашел на кухню, где Фриц раскладывал на разделочной доске разные приправы, и предупредил его:

- Я сейчас ухожу. Вернусь к шести. Дверь не закрывай, чтобы видеть прихожую.

Назад Дальше