– Видела, – бросила Кэл, направляясь к двери. – Около половины десятого. Она ехала по Пятой авеню и распевала что то во все горло.
– Что именно? – поинтересовался я.
– Кажется, песенку из «Оклахомы». Пела и смеялась, говорила, что едет на кладбище и собирается перебудить там всех мертвых. У
«Эдвардианца» она развернулась и поехала в противоположную сторону.
– Уж не намекаете ли вы на то, что Джилли была в тот вечер пьяна? – спросил я. Кэл молчала.
– Этого я ни от кого не слышала, – ответила за нее Мэгги. – Врачи в больнице говорят, что, судя по содержанию алкоголя в крови, она
выпила не больше двух бокалов вина. Так что эту тему можно считать закрытой. А после половины десятого ты ее не видела, Кэл?
Кэл отрицательно покачала головой и взялась за ручку двери. Я поспешно шагнул за ней.
– Слушайте, Мэгги, вы тут с Полом заканчивайте без меня, а я провожу мисс Тарчер до машины. Минуту, Кэл. – Я постарался придать
своему голосу особую, фэбээровскую внушительность. Кэл так и застыла на месте. Я взял ее под руку и вывел на улицу.
Утро было тихим и ясным, лишь легкий ветерок трепал волосы у меня на голове. Я глубоко вдохнул, втягивая в себя все еще непривычный
запах океана.
Кэл шагала быстро, сосредоточенно глядя себе под ноги – моя компания явно не доставляла ей удовольствия. Когда она потянулась к
дверце своего «БМВ», я слегка коснулся ее плеча.
– Минутку, мисс Тарчер. Может, все таки скажете мне, что происходит? Чего вы боитесь?
В первый раз за все это время она посмотрела прямо на меня немигающим взглядом, и я разглядел за стеклами очков ее бледно голубые, с
серыми крапинками, глаза, спокойные и умные. Неожиданно в них мелькнуло какое то странное выражение, смысл которого я так и не понял.
Кэл гордо выпрямилась и сразу стала довольно высокой и уверенной в себе. Голос ее, негромкий и рассудительный, был под стать взгляду.
– А вот это, мистер Макдугал, вас совершенно не касается. Всего доброго. Увидимся завтра вечером, если, конечно, вы не уедете из
города раньше.
Она равнодушно кивнула мне на прощание, нырнула в «БМВ», и уже через несколько секунд машина скрылась за поворотом.
Я продолжал стоять на месте, задумчиво вглядываясь в уходящий за горизонт океан. Где то ярдах в двухстах от берега покачивалась
одинокая рыбацкая лодка, в ней неподвижно сидели двое.
Я вздохнул и медленно побрел к дому.
Неожиданно навстречу мне из дверей дома выскочила Мэгги, засовывая на ходу мобильник в карман куртки.
– Только что звонил доктор Ламберт: кто то размозжил голову Чарли Даку. Благодарение Господу, он живет по соседству с доктором и
сумел доползти до его двери. Док говорит, дела плохи. Я немедленно еду туда.
– Чарли Дак – это тот старикан, с которым мы вчера встретились в «Эдвардианце»? Помнится, он хотел о чем то поговорить со мной.
Просто бред какой то.
– Если не хуже. Ладно, мне нельзя терять ни минуты. Увидимся.
Происходящее нравилось мне все меньше и меньше. И все же интересно, чего хотел от меня Чарли?
Глава 6
Прихватив с собой пару сандвичей, я поехал по Пятой авеню на Ливерпуль стрит, где Пол трудился в лаборатории. Я вытащил его оттуда в
половине первого, и вскоре мы уселись перекусить за столик ближайшего кафе.
– Ничего не получается. – Пол поставил передо мной банку с пивом. – Мысли разбегаются, так что даже простейших задач решить не могу.
– Он содрал фольгу с сандвича. – Ага, недожаренный ростбиф – как раз то, что я люблю.
Как это ты догадался. Мак?
– Джилли говорила, что ты ешь мясо только в таком виде и обязательно намазываешь майонезом. Продавщица на Пятой, как видно, в
точности знает твой вкус.
На лице у Пола появилось страдальческое выражение.
– Знаешь, Мак, все никак не могу привыкнуть, что Джилли нет рядом: никто не ругает меня растяпой за забывчивость и не просит оставить
в покое и не мешать заниматься делами – ведь ее работа ничуть не хуже и, я бы сказал, даже важнее моей. Ты ведь знаешь, настроение у
нее меняется каждую минуту: она может наорать и тут же засмеяться. А потом перегнется через стол, легонько за ухо укусит… Тяжко мне,
вот и все.
– Пол, а кто такая Лора?
Рука Пола дернулась, и из банки вылилось немного пива; в какой то момент мне даже показалось, что беднягу вот вот хватит удар. Он не
выругался, вообще ни единого слова не произнес, только тупо смотрел, как пиво капает на поверхность стола.
Я передал ему бумажную салфетку и, дождавшись, пока он сотрет пятно, спросил вновь:
– Ну так кто такая Лора? Расскажи мне про нее.
Пол надкусил сандвич и, не глядя на меня, принялся жевать. Затем он сделал большой глоток пива и с трудом произнес:
– Лора? Не припомню такой.
Хотя Полу Бартлетту исполнилось тридцать шесть, он был на удивление тощим и все еще одевался по студенчески: носил широкие брюки
цвета хаки, темно зеленую безрукавку и легкие светло коричневые итальянские мокасины с кисточками.
Джилли не уставала повторять мне, что Пол – настоящий гений. Что ж, весьма вероятно, но при этом он еще и порядочный лгунишка. Ну
ничего, я и не таких раскручивал.
– Все таки, Пол, я хочу знать. Расскажи мне о ней, это важно.
– А почему, собственно? И откуда, черт побери, тебе вообще известно это имя?
– От Джилли. – У меня вовсе не было идеи посвящать его в подробности моего сна. Сейчас все это совершенно лишнее. – Откинувшись на
спинку стула, я небрежно пояснил: – Она несколько раз произнесла это имя. Просто имя, и больше ничего. – О том, что Лора, по словам
Джилли, предала ее, я, разумеется, умолчал.
Неожиданно Пол успокоился, и только тут я понял, какую дал промашку: не следовало говорить ему, что, кроме имени женщины, мне ничего
не известно. Я повел себя как полный идиот, а ведь меня специально натаскивали, учили, как надо блефовать и вводить в заблуждение.
Что ж, видно, старею. Но с другой стороны. Полу то зачем врать понадобилось? Впрочем, я тут же сообразил, что Джилли могла иметь в
виду: Лора и Пол вместе обманывали ее.
Пол снова впился зубами в сандвич, майонез потек по краям и капнул на салфетку. Он принялся неторопливо жевать, явно пытаясь выиграть
время. Старая уловка: пока ты молчишь, другой авось заговорит – вот только меня на такую удочку не поймаешь.
Наконец Пол прервал молчание:
– Ну, положим, действительно есть такая, в Сейлеме живет. Только это совершенно посторонняя женщина, не уверен даже, что именно эту
Лору Джилли имела в виду: насколько мне известно, она не только не знала ее, даже не слышала о ее существовании. – Пол отхлебнул
пива, и рука у него теперь ничуть не дрожала.
– Ну хорошо, пусть так. А ты то откуда знаешь эту Лору? Надеюсь, у нее есть фамилия?
– Не слишком ли много вопросов. Мак? К чему ты, собственно, клонишь?
– Знаешь, Джилли на самом деле сказала: «Лора предала меня». Что она имела в виду?
Пол потряс головой, словно в челюсть получил, и некоторое время собирался с мыслями. Потом он сказал:
– Ну ладно, ладно, была Лора, что дальше? Все равно мы уже несколько месяцев не встречаемся.