Контракт на Фараоне - Олдридж Рэй 7 стр.


Из общего дома, построенного изтопленогокамня,вышлипочтивсе

старшие члены семьи. Руизу было очень любопытно, и он очень хотел остаться

и послушать, но шарики были его ответственностью. Если их как можно скорее

не отнести в маточный сарай, то они умрут. Поэтому он занесихвнутрьи

распределил между пустыми передатчиками.

Когда он покончил с этим, Руиз выскочил обратно во двор. Но когдаон

увидел, что все члены семьи глядят на него с разнойстепеньюскорби,он

словно врос в землюотстраха.Прочиедетисмотрелинанегошироко

открытыми глазами из темноты окон дома. Ему стало еще страшнее, когдавсе

взрослые отвели взгляд, кроме егокровнойматериЛасы,котораястояла

перед ним, а слезы струились по ее обычно спокойному лицу.

Руиз почувствовал надвигающуюсятрагедию.ОнподбежалкЛасена

непослушных ногах, слезы задрожали в его глазах. Она подняла его, прижав к

себе так, что он едва мог дышать. Но она ничего не сказала, ни она, ни кто

другой.

- Что такое? Что случилось? - спросил Руиз голосом, который пищалот

страха.

У надсмотрщика был ханжеский, носовой голос.

-Выслишкоммногошумаразводитеиз-заребенка.Выегобез

надобности пугаете, - сказал Боб Пикуль,хватаяРуизазаплечо.-Не

бойся, Руиз. Ты поедешь в большуюсемью,невтакуюсвалкукопателей

грязи. Ты пойдешь в Школу Лорда. Еслитыбудешьприлежным,товодин

прекрасный день ты наденешь красивую одежду и будешь служить Лорду.

Руиз теснее прижался к Ласе. Боб Пикуль попыталсяегооторвать,но

безуспешно.

- Послушай, Ласа, - сказал надсмотрщик, - разве это достойно?

Полуотец Руиза Релито заговорил:

- А что достойного в воровстве детей, Пикуль?

Голос Релито, обычно жесткий, теперь, казалось, проходилчерезкучу

камней, набившихся в глотку.

Боб Пикуль отпустил Руиза и повернулся к Релито.

- Воровство детей, говоришь? Как же может Лорд Баллисте вороватьто,

что уже принадлежит ему?Менеещедрыйхозяиндавнобыразобралвашу

семейкупокусочкамиперераспределилнаболееэффективные

производственные единицы, как я ему много раз советовал. Вместоэтогоон

милостив.

- Да, милостив, - горько рассмеялся Релито.

Узкое лицо Боба Пикуля покраснело, а глаза опасно заблестели.

- Хватит, - сказал он.

Он схватил Руиза за руку и грубо оторвал его от Ласы,котораяупала

на колени, словно что-то в ней сломалось.

Тут воспоминание разлетелось в клочья и уплыло прочь в темноту. Накер

все еще тихо лежал в иле наднесознанияРуиза.Крестьянскиймальчик,

обычный раб, - подивился Накер. Кто бымогдогадаться?Нелепостьэтого

каждый раз развлекала Накера, когда он погружался в сознание Руиза.

Прошло много времени, прежде чем еще одно воспоминание-вехаприплыло

достаточно близко, чтобы его стимулировать, оно былодостаточнодлинным,

чтобыНакеруспелиспугаться,какбыоднаизнитей-щупалец

послания-на-задание Лиги не притронулась бы к нему и не спровоцировалабы

на включение смертную сеть, прежде чем он смог бы убраться прочь.Илиже

что его могут атаковать огромные хищные нейронные схемы, умело порожденные

Руизом длятого,чтобызащититьегомнемоническойокеанотгрубого

вторжения. Но ничто не касалось его, и в конце концов Накервыпустилеще

один стимулирующий заряд. Он взорвался еще об одно воспоминание: Руизуже

почти превратился в мужчину.

На Руизе были те самые нарядные одежды, которые покойныйБобПийуль

обещал ему столько лет назад, и онскорчилсяпоправуюрукуотЛорда

Баллисте. Но больше ничего не было в томпорядке,вкакомдолжнобыло

быть. Перед парчового камзола Руиза затвердел от засыхающейкрови,крови

последнего раба-охранника Лорда. СоническийножбулькалврукеРуиза,

передавая свое голодное жужжание его руке.

ОнипряталисьвмаленькомпроходекомнатыдляаудиенцийЛорда

Баллисте.ЛордБаллистеласкалинкрустированныйдрагоценнымикамнями

карабин-ломовик, перекидывая его из руки в руку.Лордпостарелиослаб

душой и телом. Его губы, посиневшие от больной печени, дрожали, дыхание со

свистом вырывалось из иссохшей груди.

Лордбесконечночто-тошепотомкудахтал,покаонизатаилисьв

ожидании.

- Когдаонитутокажутся,когдаонисюдадоберутся,тогдамы

посмотрим, а, Руиз, мы посмотрим... Мне мороженогохочется,свеженького,

лимонного хорошо бы... А почему ты в красном?

Лорд продолжал болтать, но Руизнеобращалнанеговнимания.Он

напрягал уши, прислушиваясь, какие звуки ещебудутраздаваться,теперь,

когда самыегромкиевзрывысмолкли.Вольныестрелки-освободителиуже

покончили с делами внизу, и в любоймоментонимоглипоявиться,чтобы

завершить свой контракт с бывшими рабами Лорда Баллисте.

Лорд Баллисте шептал все более настойчиво:

- Ну, Руиз, скажешь ты мне или нет? Я же с ними хорошообращался,я

соблюдал приличия. Как же этотак,чтоониобратилисьпротивменяи

пожирают меня?

Руиз не отвечал. Онуслышалосторожноеклацаньешаговвкомнате

аудиенций.

- А ну, тихо, Лорд. Может, они нас тутненайдут,еслимысовсем

притихнем.

- Да-да, ты прав, молодой Руиз, ты единственный, кто остался верен.

К счастью, Лорд Баллисте заткнул пасть.

Прошло долгое томительное время. Было тихо. Потомгобелены,которые

прикрывали проход, зашевелились.Секундуспустяодинизосвободителей

медленно отвел гобелен в сторону дулом полузаряженного дротиковогоружья.

Назад Дальше