Большие надежды - Чарльз Диккенс 4 стр.


Джо явно огорчился, вообразив,чтояпотерялаппетит,ирассеянно

откусил от своего хлеба кусок, который, казалось, не доставилемуникакого

удовольствия.Онгораздодольшеобычногожевалего,что-топриэтом

обдумывая, и наконец проглотил, какпилюлю.Потом,нагнувголовунабок,

чтобы получше примериться к следующему куску, он невзначай поглядел наменя

и увидел, что мой хлеб исчез.

Изумление и ужас, изобразившиесяналицеДжо,когдаон,неуспев

донести ломоть до рта, впился в меня глазами,неускользнулиотвнимания

моей сестры.

- Что там еще случилось? - сварливо спросила она, отставляя свою чашку.

- Ну, знаешь ли! - пробормотал Джо, укоризненно качая головой.-Пип,

дружок, ты себе этак и повредить можешь. Он где-нибудь застрянет. Ты ведь не

прожевал его, Пип.

- Что еще случилось? - повторила сестра, повысив голос.

- Я тебе советую, Пип, - продолжал ошеломленныйДжо,-тыпокашляй,

может хоть немножко да выскочит. Тынесмотри,чтоэтонекрасиво,ведь

здоровье-то важнее.

Тут сестра моя совсем взбеленилась. Она налетела на Джо,схватилаего

за бакенбарды и стала колотить головой об стену, а я виновато взирал наэто

из своего угла.

-Теперьты,можетбыть,скажешьмне,чтослучилось,боровты

пучеглазый, - выговорила она, переводя дух.

Джо рассеянно посмотрел на нее,потомтакжерассеяннооткусилот

своего ломтя и опять уставился на меня.

- Ты ведь знаешь, Пип, - торжественно произнес он, засунув хлеб за щеку

и таким таинственным тоном, словно, кроме нас, в комнате никого небыло,-

мы с тобой друзья, и не стал бы я никогда тебя выдавать. Но чтобытак...-

он отодвинул свой стул, посмотрел на пол, потом опять перевел глаза на меня,

- чтобы враз проглотить целый ломоть...

- Опять глотает не прожевав? - крикнула сестра.

- Ты пойми, дружок, - сказал Джо, глядя не на миссис Джо, а наменяи

все еще держа свой кусок за щекой, - я в твоем возрасте и сам такозорничал

и много мальчишек видел, которые этакие штуки выкидывали; но такого ясроду

не запомню, Пип, и счастье еще, что ты жив остался.

Сестра коршуномналетеланаменяизаволосывытащилаизугла,

ограничившись зловещими словами: - Открой рот.

В те дни какой-то злодей-доктор воскресил репутацию дегтярной водыкак

лучшего средства от всех болезней, и миссис Джо всегда держала ее прозапас

на полке буфета, твердо веря, что ее лечебные свойства вполнесоответствуют

тошнотворномувкусу.Этотцелительныйэликсирдавалимневтаких

количествах, что, боюсь, порою от меня несло дегтем, как от нового забора. В

тот вечер, ввиду серьезности заболевания, дегтярной воды потребовалась целая

пинта, каковую в меня и влили, для чего миссис Джозажаламоюголовупод

мышкой, словно втисках.Джоотделалсяполовиннойдозой,которуюего,

однако, заставили проглотить (к великому его расстройству, - он размышляло

чем-то у огня, медленно дожевывая хлеб), потому что его "схватило".

Джоотделалсяполовиннойдозой,которуюего,

однако, заставили проглотить (к великому его расстройству, - он размышляло

чем-то у огня, медленно дожевывая хлеб), потому что его "схватило". Судяпо

собственному опыту,могупредположить,чтосхватилоегонедоприема

лекарства, а после.

Укоры совести тяжелы и для взрослого и для ребенка; когда же уребенка

к одному тайному бремени прибавляется еще и другое,спрятанноевштанине,

это - могу засвидетельствовать - поистине суровоеиспытание.Отгреховной

мысли, что я намерен обокрасть миссис Джо (что янамеренобокрастьсамого

Джо, мне и в голову неприходило,потомучтояникогданесчиталего

хозяином в доме), а также от необходимостиисидяинаходувсевремя

придерживать рукою хлеб, я едва не лишился рассудка. А когдаугливочаге

разгорались и вспыхивали от ветра,налетавшегосболот,мнечудилсяза

дверью голос человека с цепью на ноге, который связал меня страшнойклятвой

и теперь говорил, что не может и не хочет голодать до утра,аподавайему

есть сейчас же. Беспокоил меня и его приятель, так жаждавший моей крови, - а

вдруг у него не хватит терпения, илижеонпоошибкерешит,чтоможет

угоститься моим сердцем и печенкой не завтра, аужесегодня.Да,еслиу

кого-нибудь волосы вставали дыбом от ужаса,так,наверно,уменявтот

вечер. Но, может, это только так говорится?

Дело было в сочельник, и меня заставили от семи довосьми,почасам,

месить скалкой рождественский пудинг. Я попробовал месить с грузомнаноге

(при этом лишний раз вспомнив про груз на ноге того человека), но от каждого

моего движения хлеб неудержимо стремился выскочить наружу.Ксчастью,мне

удалось под каким-то предлогом ускользнуть из кухни и спрятать его у себяв

каморке под крышей.

- Что это? -спросиля,когда,покончивспудингом,селуогня

погреться, пока меня не погнали спать. - Это пушка стреляет, Джо?

- Угу, - ответил Джо. - Опять арестант дал тягу.

- Что ты сказал, Джо?

Миссис Джо, всегда предпочитавшая сама даватьобъяснения,отчеканила:

"Сбежал. Утек", - так же безапелляционно, как поила меня дегтярной водой.

Видя,чтомиссисДжосновасклониласьнадсвоимрукоделием,я

беззвучно, одними губами, спросил у Джо: "Что такое арестант?", аон,тоже

одними губами, произнес в ответ длинную фразу, из которой я разобралтолько

одно слово - Пип.

- Один арестант дал тягу вчера вечером,послезаката,-сказалДжо

вслух. - Они тогдастреляли,чтобыоповеститьобэтом.Теперь,видно,

оповещают о втором.

- Кто стрелял? - спросил я.

- Вот несносный мальчишка, - вмешалась сестра, оторвавшись от работыи

строго взглянув на меня, - вечно онлезетсвопросами.Ктовопросовне

задает, тот лжи не слышит.

Назад Дальше