Большие надежды - Чарльз Диккенс 7 стр.


- Вашему приятелю. О котором вы говорили. Который у вас спрятан.

- Ах, ты вот о чем, - отвечал он с грубоватым смехом.-Ему-то?Так,

так. Ну, он в еде не нуждается.

- А мне показалось, что нуждается, - сказал я.

Он оторвался от еды и в полном изумлении впился в меня глазами.

- Показалось? Когда это?

- Да вот только что. - Где?

- Там, - указал я пальцем, - вон там; он спал, и я еще подумал, что это

вы.

Он схватил меня за шиворот и так сверкнул глазами, что я испугался, как

бы ему опять не захотелось перерезать мне горло.

- И одет так же, как вы, только в шляпе, - объяснил я,весьдрожа,-

и... и... - мне очень хотелось выразиться помягче,-иемудлятогоже

самого нужен подпилок. Разве вы вчера вечером не слышали, как палила пушка?

- Значит, и вправду стреляли, - сказал он, точно про себя.

- Странно, как вы ещесомневаетесь,-удивилсяя.-Мыдомавсе

слышали, а это дальше, и двери у нас были закрыты.

- А ты то сообрази, что, когда человек один на этом болоте, и головау

него пустая, и в брюхе пусто, и сам он еле живой от холода и голода, онвсю

ночь только и слышит, что выстрелы и голоса. Да что тамслышит!Онвидит,

как солдаты окружают его,видитихкрасныемундирыприсветефакелов.

Слышит, как выкрикивают его номер, как его окликают,какщелкаютмушкеты,

слышит команду: "Готовьсь! Целься!", и его хватают... и вдругничегоэтого

нет. Да я за ночь не раз, а сто раз видел, что замнойгонятсясолдаты-

топ, топ сапожищами, черт бы их побрал! А пушки? Я, уж когда рассвело, ито

видел, как туман колышется от выстрелов... Ну, а этот человек, - до сихпор

он говорил так, словно забыл о моем существовании, - ты неприметилвнем

ничего особенного?

- У него лицо было сильно разбито, - сказал я, припомнив то, что исам

не знал, когда успел заметить.

- Вот здесь? - воскликнул он, безжалостно хлопнув себя ладонью по левой

щеке.

- Да, здесь.

- Где он? - Человек запихал остатки еды за пазуху. - Показывай, куда он

пошел? Я его выслежу не хуже ищейки. Ох, еще этацепьнаноге,будьона

проклята! Подай-ка мне подпилок.

Я указал, в какой сторонетуманпоглотилнезнакомца,ион,подняв

голову, взглянул туда, но в следующуюминутуонужесиделнаспутанной

мокрой траве и, как одержимый, пилил железное кольцо, не обращая внимания ни

на меня, ни на свою ногу, которая была стерта до крови, чтонемешалоему

обходиться с нею так, словно она сама была железная. Теперь, когда ондовел

себя до такого исступления, мне опять стало с ним очень страшно,истрашно

было, что дома заметят мое долгое отсутствие. Я сказалему,чтомнепора

домой, но он будто не слышал, и я решил уйти потихоньку. Я оглянулся на него

напоследок, - низко пригнувшись, он продолжал что есть силы пилитьжелезное

кольцо, вполголоса ругая и его и собственную ногу.

Пробежав несколько шагов,

я прислушался - и скрежет подпилка донесся до меня из тумана.

ГЛАВА IV

Я был вполне готов к тому, что в кухне меня дожидается констебль, чтобы

тотчас взять под стражу. Однако там не только не оказалось констебля,нои

кража еще не была обнаружена. Миссис Джо выбивалась изсил,готовядомк

праздничному пиршеству, а Джо велено было убратьсязадверь,подальшеот

совка для сора, потомучтовсякийраз,какмоясестраособеннорьяно

принималась наводить чистоту в своих владениях, Джо неизбежно попадалногой

в этот предмет домашнего обихода.

- А тебя где носило? - услышал я отмиссисДжоввидепраздничного

приветствия, лишь только мы с моей совестью показались в дверях.

Я сказал, что ходил слушать, как славят Христа.

- Ну, это еще куда ни шло, - процедила миссис Джо. - А то ведьстебя

все станет.

Я подумал, что это верно.

- Не будь я кузнецовой женой, а стало быть рабой несчастной, которойи

передник-то снять некогда, я бы, может, и сама сходила послушать, -сказала

миссис Джо. - Я смерть люблю, когда Христа славят, потому мне, наверно, и не

удается никогда послушать.

Увидев, чтосовокотступилотпорога,Джовследзамнойбочком

пробрался в кухню и в ответнагневныйвзглядмиссисДжопримирительно

почесал переносицу, а когда сестра отвернулась, молча скрестилуказательные

пальцы и подмигнул мне. Этим условным знаком мысообщалидругдругу,что

миссис Джо не в духе, а поскольку это было обычное ее состояние, мысДжо,

можно сказать,иногданацелыенеделиуподоблялисьнадгробнымстатуям

рыцарей, с той разницей, что они, как известно, лежат скрестив ноги.

Обед нам предстоял поистине роскошный, - соленый окороксгарнироми

фаршированные куры. Сладкий пирог был испечен еще вчера утром (почемуникто

и не хватился остатков фруктовой начинки), а пудинг уже стоял на огне. Ввиду

такого обеденного изобилия завтрак нам попросту отменили.

- Чтобы я еще вас с утра кормила, да поила, да посуду за вамимыла,-

сказала миссис Джо, - когда мне с обедомдайбогуправиться,-нетуж,

увольте!

Она сунула нам по ломтю хлебатак,словномыбылиполксолдатна

походе, а не мужчина и ребенокусебядома,имыстыдливозапилиего

молоком, разбавленным водой, из стоявшего на полке кувшина. А миссис Джо тем

временем повесила на окна чистые белые занавески, сменилапышнуюцветастую

оборку над очагом иоткрылавзораммаленькуюпараднуюгостиную,гдев

остальное время года никто не бывал и всенедвижимопокоилосьвхолодном

блеске серебряной бумаги - даже четыре белых фарфоровых собачкинакамине,

совершенно одинаковые, с черными носами и скорзиночкамицветоввзубах.

Миссис Джо была очень чистоплотной хозяйкой, но обладала редкостнымумением

обращать чистоту в нечто болеенеуютноеинеприятное,чемлюбаягрязь.

Назад Дальше