Сказка о силе - Карлос Кастанеда 64 стр.


Онсказал, что Элихио не смогнайти бенефактора. Я

спросил, найдетлиЭлихио когда-нибудь,и он ответил, что нет возможности

предсказывать повороты силы. Он заметил мне, что однажды, несколькими годами

ранее, мывстретилисьс группоймолодыхиндейцев,бродящихпопустыне

севернойМексики.Онсказал,чтовидел,чтониктоизнихнеимел

бенефактора, и чтообщаяобстановка и настроениемомента былисовершенно

правильными для того,чтобы протянуть им рукуипоказать имнагваль.Он

говорил об одной ночи, когда четверо юношейсидели у огня втовремя, как

дон Хуан,по моему мнению, показал интересноепредставление,в котором он

явно виделся каждому из нас в различной одежде.

- Эти парнизналиочень много, -сказал он.-ты былединственным

новичком среди них.

- Что случилось с нимипотом?- спросил я.- Некоторые из нихнашли

бенефактора, - ответил он.

Дон Хуансказал, что долгом бенефактора является отдать долгсиле,и

что бенефактор передаетновичку своеличное прикосновениев той жемере,

если не в большей, чем учитель.

Во время короткой паузыв нашем разговоре я услышалстранный шуршащий

звук позади дома. Дон Хуан прижалменя книзу. Я почти встал, как реакция на

него. Прежде чем раздался шум, наш разговорбылобычным для меня. Но когда

произошлапауза и последовал момент молчания, странныйзвук прыгнул сквозь

него. Вэтот момент у менябылауверенность,чтонаш разговорявляется

необычным событием.У менябыло ощущение, что звук слов моих идона Хуана

был подобен листу, который разорвался, и что шуршащий звукнамеренно ожидал

удобного шанса, чтобы прорваться сквозь этот лист.

Дон Хуан скомандовал мнесидеть неподвижно ине обращатьвнимания на

окружающее.Шуршащийзвук напомнил мнезвук, которыйпроизводитсуслик,

копая сухую землю. Как только яподумал о похожести, у менясразу возникло

зрительное изображение грызуна вродетого, которого мне дон Хуан показал на

ладони. Я как бы заснул и мои мысли превращались в видение снов.

Я начал дыхательные упражнения и удерживал этосцепленными руками. Дон

Хуан продолжал говорить, но я его не слушал. Моевнимание былоприковано к

мягкомушуршаниючего-то змееподобного,скользящего посухойлистве.Я

испытал моментпаникиифизическогоотвращенияпримысли,что комне

подкрадывается змея.Невольно язапихал свои ногипод донаХуанаи стал

отчаянно дышать и моргать.

Я услышалзвук так близко, что он, казалось, находилсяв полуметре от

меня. Мояпаника росла. ДонХуан спокойно сказал, что единственныйспособ

отразитьнагваль - это остаться неизменным. Он приказал мне вытянуть ноги и

неконцентрировать внимания на звуке.Повелительноон потребовал, чтобы я

писал или задавал вопросы и не делал никаких попыток поддаться страху.

После большой борьбы я спросил его,дон Хенаро ли это делает звук.Он

сказал, чтоэтонагваль, и янедолжен ихсмешивать.

После большой борьбы я спросил его,дон Хенаро ли это делает звук.Он

сказал, чтоэтонагваль, и янедолжен ихсмешивать. Хенаро былименем

тоналя. Затем он сказал что-то еще, но я не понял его. Что-то кружило вокруг

дома, и я не мог сконцентрироваться на нашемразговоре.Он скомандовал мне

сделать высшее усилие. В какой-то момент я обнаружил, чтобормочукакие-то

идиотские фразы о своей непригодности. Я ощутил толчок страхаи вырвалсяв

состояниеогромной ясности.Затем донХуансказал мне, что теперьможно

слушать. Но звуков больше не было.

- Нагваль ушел, - сказал дон Хуани, поднявшись, пошел внутрь дома. Он

зажегкеросиновую лампу дона Хенаро и приготовил еду.Мы поели в тишине. Я

спросил его, не вернется ли нагваль.

- Нет,- сказал он с серьезным выражением. - он просто испытываеттебя.

Вэто время ночи,сразу после сумерек,ты всегда должен вовлекатьсебя в

занятие чем-нибудь. Подойдет все,что угодно. Это толькокороткийпериод,

один час, может быть. Но в твоем случае, самый опасный час.

Сегоднянагвальстаралсязаставитьтебяспоткнуться,нотыбыл

достаточно силен, чтобы отразить его нападения. Однажды ты поддался ему, и я

вынужден был поливать воду на твое тело. На этот раз ты прошел отлично.

Я заметил, что слово "нападение" дает всему этому событию очень опасное

звучание.

- Опасное звучание? Это неправильный способ выражаться, - сказал он.

-Я не стараюсьиспугать тебя. Действия нагвалясмертельно опасны. Я

ужеговорил тебеоб этом, и этонеозначает, чтодонХенаростарается

повредить тебе.Наоборот, егозаботаотебенеуязвима.Но если утебя

достаточно силы, чтобы отразить нападениенагваля вне зависимостиотмоей

помощи или участия Хенаро.

После того, как мы закончили еду, дон Хуан сел рядом со мной и заглянул

черезмоеплечов блокнот. Язаметил, что мне пожалуйпотребуются годы,

чтобы рассортировать всето, что произошлосо мной в течение этого дня.Я

знал, что былзахлестнут восприятиями,которые я даженемогунадеяться

понять.

-Если ты не можешь понять, то ты в прекрасной форме, - сказалон.-

этокогдаты понимаешь, тынаходишься вкаше. Конечно, это точказрения

мага.Сточки зрения среднего человека, еслиты неможешьпонять, то ты

идешько дну.В твоемслучае я сказал бы, что средний человек подумал бы,

что ты распался или что ты начинаешь распадаться.

Я засмеялсяего выборуслов. Я знал, что он бросает концепцию распада

мне назад. Когда-то я упоминал еев связис моими страхами. Я заверил его,

что на этот раз я не собираюсь ничего спрашивать о том, через что я прошел.

- Яникогда не ставил запрета наразговор,-сказал он.- мы можем

говоритьо нагвале, сколько душе угодно.Если ты точно помнишь,я сказал,

что нагваль толькодля того, чтобы свидетельствовать его. Поэтому мыможем

говоритьотом,чемумыбылисвидетели,иотом,какмыэто

свидетельствовали.

Назад Дальше