Бескрайние земли - Жоржи Амаду 16 стр.


Они были веселы и по дороге к полковнику распевали песни. Неделю назад

Закариасприносилв лавку фазенды кукурузу и маниоковую муку,чтобы

обменять на сушеное мясо, кашасу и фасоль. Он встретил там полковника;

они переговорили,Закариас дал отчет о состоянии плантации. Полковник

напомнил ему,что остается уженемногодоокончаниясрока.Потом

Орасио на веранде каза-гранде поднес ему стаканчик и спросил,что они

думают делать дальше.Закариас рассказал,что они собираютсякупить

участоквлесуивырубитьего под плантацию.Полковник не только

одобрил этот план,но и любезно выразил готовность помочьим.Разве

Закариаснезнает,чтоунегоесть отличные леса на превосходных

землях?Во всей зоне Феррадас,на этойогромнойпринадлежащейему

территориионимогутвыбратьсебевеликолепныйучастоклеса для

посадкикакао.Такбудетвыгоднееидлянего:непридется

расплачиваться наличными деньгами. Закариас вернулся на ранчо сияющий.

По истечении срока они отправились к полковнику.Подсчиталидеревья,

которыепринялись,выбралиучастоклесаподсвоиплантации.К

соглашению с полковником пришлибыстро,затемвыпилипонескольку

стопоккашасы.Орасиосказал:(Каза-гранде-помещичийдомна

фазенде.)

- Вы можете начинать работу в лесу;на днях я поеду в Ильеус.Я

предупрежувасзаранее,поедемвместеискрепимсделку,как

полагается, черным по белому, в нотариальной конторе...

Так называли там подписание купчей наземлю.Полковниксказал,

чтобыонинебеспокоились,примерночерезмесяцонинепременно

побывают в Ильеусе.Арендаторы ушли,поблагодарив полковника и тепло

распрощавшисьс ним.На другой же день они отправились на намеченный

участок и начали рубить лес и строить хижину.Прошло некоторое время,

полковник успел дважды или трижды побывать в Ильеусе,земледельцы уже

начали посадку,а купчая все еще не была подписана. В один прекрасный

день Алтино набрался храбрости и обратился к полковнику:

- Простите,сеньор полковник, но нам хотелось бы знать, когда мы

сможем подписать купчую на землю?

Орасио сначала вознегодовал,что ему недоверяют.Нотаккак

Алтино стал извиняться, он объяснил, что уже отдал распоряжение своему

адвокату доктору Руи заняться этим делом.Ждать придетсянедолго,в

одиниз ближайших дней их пригласят съездить в Ильеус и с делом будет

покончено.Время,однако,шло,на засеянной земле стали появляться

всходы,скромные побеги,которые вскоре должны были стать деревьями.

Алтино, Орландо и Закариас любовно поглядывали на молодые деревца. Это

былаихплантация,посаженная их руками,на возделанной ими самими

земле.Плоды вырастали желтыми,как золото,как деньги. Земледельцы

пересталидажевспоминатьокупчей.ТольконегрАлтиноиногда

задумывался.

ТольконегрАлтиноиногда

задумывался.Он давно знал полковника Орасио и не доверял ему.И как

жеонибыли поражены,когда узнали,что фазенда Бейжа-Флор продана

полковнику Рамиро и что их плантация включенавсделку.Онирешили

найтиполковникаОрасио и поговорить с ним.Орландо остался,пошли

двое других.Полковникаонинезастали,онбылвТабокасе.На

следующийденьонивновьпошли к нему,он был в Феррадасе.Тогда

Орландо решил сходить сам.Для него эта земля была всем, он не мог ее

потерять.Емусказали,чтополковника нет:он в Ильеусе.Орландо

кивнул головой,но все же вошел в дом - полковник сиделвстоловой,

обедал. Орасио взглянул на земледельца и сухо произнес:

- Хочешь перекусить, Орландо? Садись...

- Нет, сеньор, спасибо.

- Что тебя привело сюда? Какая-нибудь новость?

- Да,и очень дурная новость,сеньор. Полковник Рамиро явился к

нам на плантацию и утверждает,что эта земля его,что онееувас

купил, полковник.

- Ну что ж,еслиполковникРамиротакговорит,значит,это

правда. Он не любит лгать...

Орландо посмотрел на Орасио,- тот продолжал есть.Взглянулна

большиемозолистые руки полковника,на его суровое,замкнутое лицо.

Наконец он сказал:

- Значит, вы продали?

- Это мое дело...

- Норазве вы не помните,что продали этот участок нам?В счет

платы, которая нам полагалась за разбивку для вас плантации?

- А купчая у вас есть? - и Орасио опять принялся за еду.

Орландо вертел в руках огромную соломенную шляпу.Он осознал всю

глубинунесчастья,постигшего его и компаньонов.Он понимал,что с

помощью закона ему нечего и пытаться бороться с полковником. Ему стало

ясно, что им не видать земли, не видать плантации, что у них ничего не

осталось. Глаза его налились кровью, он уже не мог сдержаться:

- Пропадать так пропадать,полковник.Я вас предупреждаю, что в

тот день,когда сеньор Рамиро вступит на нашу плантацию, вы заплатите

сполна... Подумайте хорошенько.

Он сказалэтои,отстраниврукоймулаткуФелисию,которая

прислуживала полковнику,вышел. Орасио продолжал есть как ни в чем не

бывало.

Ночью Орасио со своими жагунсо ворвался на плантацию трех друзей.

Они окружили ранчо;говорят, Орасио сам прикончил всех троих. А потом

ножом,которым рассекают плоды какао,вырезал Орландо язык,отрезал

ему уши и нос и,сорвав брюки, оскопил его. Он вернулся на фазенду со

своими людьми.Когда один из них был схвачен в пьяном виде полицией и

выдал его, полковник только рассмеялся. И он был признан невиновным.

Его жагунсо говорили,что он настоящий мужчина; для такого стоит

работать.Он никогда не допускал, чтобы его человек попал в тюрьму, а

еслиужкто попадал за решетку в Феррадасе,он специально выезжал в

город,чтобы освободить его.

Назад Дальше