Опыты - Мишель Монтень 50 стр.


Всамом

деле, поскольку мы впитываем их вместесмолокомматериитаккакмир

предстает перед нами спервогоженашеговзглядатаким,какимоними

изображается, нам кажется, будто мы самым своим рождением предназначены идти

тем же путем. И поскольку этиобщераспространенныепредставления,которые

разделяют все вокруг, усвоены нами вместе с семенем наших отцов, они кажутся

нам всеобщими и естественными.

Отсюдаипроистекает,чтовсеотклоненияотобычаясчитаются

отклонениями от разума, - и одномубогуизвестно,насколько,побольшей

части, неразумно. Если бы и другие изучали себя, как мы, и делали то же, что

мы, всякий, услышав какое-нибудь мудрое изречение, постарался бынемедленно

разобраться, в какой мере оно применимо к нему самому, - итогдаонпонял

бы, что это не только меткое слово, но и меткий удар бичапоглупостиего

обычныхсуждений.Ноэтисоветыипредписанияистинывсякийжелает

воспринимать как обращенные к людям вообще, а неличнокнему;ивместо

того, чтобы применить их ксобственнымнравам,ихскладываютусебяв

памяти, а это - занятие весьма нелепое и бесполезное.Вернемся,однако,к

тирании обычая.

Народы, воспитанные в свободе и привыкшие сами правитьсобою,считают

всякий иной образ правления чем-топротивоестественнымичудовищным.Те,

которые привыкли к монархии, поступают ничуть не иначе. И какойбыудобный

случай к изменению государственного порядка ни предоставила имсудьба,они

дажетогда,когдасвеличайшимтрудомотделалисьоткакого-нибудь

независимого государя, торопятся посадить на его место другого, ибо не могут

решиться возненавидеть порабощение [15].

Дарийкак-тоспросилнесколькихгреков,закакуюнаградуони

согласились бы усвоить обычай индусов поедать своих покойных отцов (ибоэто

было принято между теми, поскольку они считали, что нет лучшегопогребения,

как внутри своих близких): греки на это ответили, что ни за какиеблагана

свете. Но когда Дарий попытался убедить индусовотказатьсяотихспособа

погребения и перенять греческий способ,состоявшийвсжиганиинакостре

умерших отцов, он привел их в еще больший ужас, чем греков. И всякий изнас

делает то же, ибо привычка заслоняет собою подлинный облик вещей;

Nil adeo magnum, nec tam mlrablle quicquam

Principio, quod non minuant mirarier omnes

Paulatim.

{Нет ничего, сколь бывеликимиизумительнымононипоказалосьс

первоговзгляда,начтомало-помалуненачинаютсмотретьсменьшим

изумлением [18] (лат.).}

Некогда, желая укрепить однонашедовольнораспространенноемнение,

считаемое многиминепререкаемым,инедовольствуясь,какэтоделается

обычно, простой ссылкой на законы и на соответствующие примеры, но стремясь,

как всегда, добраться до самогокорня,янашелегооснованиедотакой

степени шатким, что едва сам не отрекся от него, - и это я,которыйставил

своей задачей убедить в его правильности других.

Воттотспособ,которыйПлатон,добиваясьискоренения

противоестественныхвидовлюбви,пользовавшихсявеговремя

распространением,считаетвсемогущимиосновным:добиться,чтобы

общественное мнение решительно осудило их, чтобы поэтыклеймилиих,чтобы

каждый их высмеивал. Именно этому способу мы обязаны тем, что самые красивые

дочери не возбуждаютбольшестрастивотцах,абратья,какойбыони

выдающейся красотою ни отличались, - в сестрах; и дажесказанияоФиесте,

Эдипе и Макарее,нарядусудовольствием,доставляемымдекламациейэтих

прекрасных стихов, закрепляют, по мнению Платона [17], в податливомдетском

мозгу это полезное предостережение.

Надо правду сказать, целомудрие - прекрасная добродетель, и каквелика

его польза - известно всякому;однакопрививатьцеломудриеипринуждать

блюсти его, опираясь на природу, столь же трудно, сколь легкодобитьсяего

соблюдения, опираясь на обычай, законы и предписания. Обосновать изначальные

и всеобщие истины не так-то просто. И наши наставники,скользяповерхам,

торопятсяпоскорееподальшеили,даженеосмеливаяськоснутьсяэтих

вопросов,сразужеищутприбежищаподсеньюобычая,гдепыжатсяот

преисполняющего их чванства и торжествуют. Теже,ктонежелаетчерпать

ниоткуда,кромепервоисточника,т.е.природы,впадаютвещебольшие

заблуждения и высказывают дикие взгляды, как,например,Хрисипп[18],во

многих местах своих сочиненийпоказавший,скакойснисходительностьюон

относился к кровосмесительным связям, какими бы они нибыли.Ктопожелает

отделаться от всесильных предрассудков обычая, тот обнаружитнемаловещей,

которые как будто и не вызывают сомнений, но, вместе с тем, и не имеютиной

опоры, как только морщины и седина давно укоренившихся представлений. Сорвав

же с подобных вещей эту личину и сопоставив их с истиноюиразумом,такой

человек почувствует, что, хотя прежние суждения его и полетели кувырком, все

же почва под ногами у него стала тверже. И тогда, например, я спрошу у него:

возможно ли что-нибудь удивительнеетого,чтомыпостоянновидимперед

собой, а именно, что целый народ должен подчинятьсязаконам,которыебыли

всегда длянегозагадкою,чтововсехсвоихсемейныхделах,браках,

дарственных, завещаниях, в купле, в продаже он связан правилами, которыхне

в состоянии знать, поскольку они составлены и опубликованы не на егоязыке,

вследствие чего истолкование и должное применение их онпринужденпокупать

за деньги? [19]Всеэтонивмалойстепенинепохоженаостроумное

предложение Исократа, советующегосвоемугосударюобеспечитьвозможность

подданным свободно, прибыльно и беспрепятственноторговать,но,вместес

тем, сделать для нихразорительными,обложиввысокойпошлиной,ссорыи

распри [20], и вполне согласуется с теми чудовищнымивоззрениями,согласно

которым даже человеческий разум -итотявляетсяпредметомторговли,а

законы - рыночным товаром.

Назад Дальше