Итак,сударыня,
полагая, что, воспитывая ваших детей, вы не забудете и об этой стороне дела,
ибо вы и сами вкусили сладость науки ипринадлежитеквысокопросвященному
роду (ведь сохранились произведения графов де Фу а9, от которых происходит и
господин граф, ваш супруг, и вы сами; да и господин Франсуа де Кандаль,ваш
дядюшка, и ныне еще всякийденьтрудитсянадсочинениемновых,которые
продлят на многие века памятьобэтихдарованияхвашейсемьи),яхочу
сообщить вам на этот счет мои домыслы, противоречащие общепринятым взглядам;
вот и все, чем я в состоянии услужить вам в этом деле.
Обязанности наставника, которого вы дадите вашему сыну, - учитывая, что
от еговыбора,вконечномсчете,зависит,насколькоудачнымокажется
воспитание ребенка, - включают в себя также и многое другое, но янестану
на всем этом останавливаться, так как не сумею тут привнести ничего путного.
Что же касается затронутого мноюпредмета,покоторомуяберунасебя
смелость дать наставнику ряд советов, то и здесь пусть онверитмнеровно
настолько, насколько мои соображения покажутся ему убедительными. Ребенка из
хорошей семьи обучают наукам, имея ввидувоспитатьизнегонестолько
ученого, сколько просвещенного человека, нерадизаработка(ибоподобная
цель является низменной и недостойной милостей ипокровительствамузик
тому же предполагает искательство и зависимость от другого) и недлятого,
чтобы были соблюдены приличия, но для того, чтобы он чувствовал себя тверже,
чтобы обогатил и украсил себя изнутри. Вот почему я хотел бы, чтобы, выбирая
ему наставника, вы отнеслись к этому с возможной тщательностью;желательно,
чтобы это был человек скорее с ясной, чемснапичканнойнаукамиголовой,
ибо, хотя нужно искать такого, который обладал бы и темидругим,всеже
добрые нравы и ум предпочтительнее голой учености;инужнотакже,чтобы,
исполняя свои обязанности, он применил новый способ обучения.
Нам без отдыха и срока жужжат в уши, сообщаяразнообразныезнания,в
нас вливают их, словно воду в воронку, и нашаобязанностьсостоитлишьв
повторении того, что мы слышали. Я хотел бы, чтобы воспитательвашегосына
отказался от этого обычного приема и чтобы с самогоначала,сообразуясьс
душевными склонностями доверенного ему ребенка, предоставил емувозможность
свободно проявлять эти склонности, предлагаяемуизведатьвкусразличных
вещей, выбирать между ними и различать ихсамостоятельно,иногдауказывая
ему путь, иногда, напротив, позволяя отыскиватьдорогуемусамому.Яне
хочу, чтобы наставник один все решал и только один говорил; я хочу, чтобы он
слушал также своего питомца. Сократ, а впоследствии и Аркесилай заставляли ;
сначала говорить учеников, а затем уже говорили сами.Obestplerumqueiis
quidiscerevoluntauctoritaseorum,quidocent.{Желающимнаучиться
чему-либо чаще всего препятствует авторитет тех кто учит [10] (лат.).}
Пусть он заставит ребенка пройтись перед ним итакимобразомполучит
возможность судить о его походке, а следовательно, и отом,насколькоему
самому нужно умерить себя, чтобы приспособиться к силам ученика.
{Желающимнаучиться
чему-либо чаще всего препятствует авторитет тех кто учит [10] (лат.).}
Пусть он заставит ребенка пройтись перед ним итакимобразомполучит
возможность судить о его походке, а следовательно, и отом,насколькоему
самому нужно умерить себя, чтобы приспособиться к силам ученика. Не соблюдая
здесь соразмерности, мы можем испортитьвседело;уменьеотыскатьтакое
соответствие и разумно его соблюдать-однаизтруднейшихзадач,какие
только я знаю. Способность снизойти до влеченииребенкаируководитьими
присуща лишь душе возвышеннойисильной.Чтодоменя,тоятвержеи
увереннее иду в гору, нежели спускаюсь с горы.
Еслиучителя,какэтообычноунасделается,просвещаютсвоих
многочисленных учеников, преподнося им всем один и тот же урок итребуяот
них одинакового поведения,хотяспособностиихвовсенеодинаковы,но
отличаются и по силе и по своему характеру, то нет ничего удивительного, что
среди огромной толпы детей найдетсявсегодваилитриребенка,которые
извлекают настоящую пользу из подобного преподавания.
Пусть учитель спрашивает с ученика не только слова затверженного урока,
но смысл и самую суть его исудитопользе,которуюонпринес,непо
показаниям памяти своего питомца, а по его жизни. И пусть, объясняя что-либо
ученику, он покажет ему это с сотни разных сторон ипримениткомножеству
различных предметов, чтобы проверить, понял ли ученик как следует и вкакой
мереусвоилэто;ивпоследовательностисвоихразъясненийпустьон
руководствуется примером Платона [11]. Если кто изрыгает пищувтомсамом
виде, в каком проглотил ее, то это свидетельствует о неудобоваримости пищи и
о несварении желудка. Если желудок не изменил качества и формы того, что ему
надлежало сварить, значит он не выполнил своего дела.
Наша душа совершает свои движенияподчужимвоздействием,следуяи
подчиняясь примеру и наставлениям других. Нас до тогоприучиликпомочам,
что мы уже не в состоянии обходиться без них. Мыутратилинашусвободуи
собственную силу. Nunquam tutelae suae fiunt. {Они никогда не выходят из-под
опеки [12] (лат.).} Я знавалвПизеодноговесьмадостойногочеловека,
который настолько почиталАристотеля,чтопервейшимегоправиломбыло:
"Пробным камнем и основой всякого прочного мнения и всякойистиныявляется
их согласие с учением Аристотеля; все, что вне этого, - химеры и суета,ибо
Аристотель все решительнопредусмотреливсевысказал".Этоположение,
истолкованное слишком широко и неправильно, подвергалоегозначительнойи
весьма долго угрожавшей ему опасности со стороны римской инквизиции.
Пусть наставник заставляет ученика как бы просеиватьчерезситовсе,
что он ему преподносит, и пусть ничего не вдалбливает ему в голову, опираясь
на свойавторитетивлияние;пустьпринципыАристотелянестановятся
неизменными основамиегопреподавания,равнокакнестановятсяимии
принципы стоиков или эпикурейцев.