Черный обелиск - Ремарк Эрих Мария 13 стр.


Я ей часто

повторяю его, но она просто не желает считаться с ним.

В первоевремя всяэтапутаницасбиваламеняс толку, но теперь я

привык. Тогдая еще держался общепринятыхвзглядовна душевныеболезни и

непременнопредставлялсебеприэтомпродолжительные припадкибуйства,

попыткисовершитьубийство,бессмысленнолепечущийидиотизм--итем

поразительнее выделялась нафоне таких картин Женевьева. Вначале я едва мог

поверить, что онабольна, настолько постоянная путаница имен и лиц казалась

у нееигрой, -- иногда и теперь ещекажется, --но потомя понял, что за

хрупкими построениямиее фантазии все же беззвучно притаилсяхаос. Его еще

нет, но он подстерегает ее, и это придает Изабелле особое обаяние, тем более

что ей всего двадцать лет и болезнь делает ее иногда трагически прекрасной.

-- Идем, Рольф, -- говорит она и берет меня под руку. Я еще раз пытаюсь

освободиться от ненавистного имени и заявляю:

-- Я не Рольф, я Рудольф.

-- Ты не Рудольф.

-- Нет. Я Рудольф, Рудольф-единорог.

Однаждыона менятак назвала.Номне не везет. Онаулыбается,как

улыбаются ребяческому вздору.

--ТынеРудольф,иты неРольф. Ноине тот,за кого тысебя

принимаешь. А теперь пойдем, Рольф.

Я смотрю на нее. И на миг у меняопять возникаетощущение, что она не

больна, а только представляется больной.

-- Это скучно,-- говорит она.-- Отчего ты непременнохочешь всегда

быть тем же самым?

-- Да, отчего? -- повторяю я удивленно. -- Ты права: почему человек так

стремится к этому? Что нам непременно хочется сохранитьв себе? И почему мы

о себе такого высокого мнения?

Она кивает.

-- И ты, и доктор! Но ведьв конце концов ветер все развеет. Почему вы

не хотите этого признать?

-- Доктор тоже? -- спрашиваю я.

-- Да, тот, кто себя так называет. Чего только он от меня не требует! А

ведь сам решительно ничегоне знает. Даже того,какая бывает траваночью,

когда на нее не смотришь.

-- А какая же онаможет быть? Наверно, серая или черная. И серебряная,

если светит луна. Изабелла смеется.

-- Ну, конечно! Ты тоже не знаешь. В точности как доктор.

-- Так какая же она бывает?

Изабеллаостанавливается.Порыв ветра проноситсямимо нас,а сним

вместе -- пчелы и аромат цветов. Ее желтая юбка надувается парусом.

-- Травы тогда просто нет, -- заявляет она.

Мы идем дальше.

Пожилаяженщина в больничном халате проходит мимо нас по аллее. Лицо у

нее красное и блестит от слез. Двое растерявшихся родственников идут рядом с

ней.

-- А что же тогда есть вместо травы?

--Ничего.Только когдавзглянешь, она тут как тут. Инойраз,если

очень быстро обернешься, можно это уловить.

-- Что именно? Что ее нет?

--Не это,а то,как она стремглав возвращается на место --трава и

все, что позади нас.

Предметы-- точно слуги, которыеушлина танцы.Все

дело втом,чтобыобернутьсяочень-оченьбыстро,итогда успеешьеще

увидеть, что их нет... Иначе они уже окажутсяна местеи прикинутся, будто

никогда и не исчезали.

-- Кто, Изабелла? -- спрашиваю я очень бережно.

-- Предметы.Все,чтопозадитебя.Онотолькои ждет,чтобыты

отвернулся и можно было бы исчезнуть!

В течение нескольких секунд я обдумываю ее слова. Вероятно,этотакое

ощущение, словно у тебя за спиной постоянно раскрытая бездна.

-- А меня разве тоже нет, когда ты отвертываешься?

-- И тебя тоже. Ничего нет.

--Ах так, -- отвечаюяс некоторой обидой. -- Но ведь для себя-то я

все время тут? Как бы я быстро ни обернулся.

-- Ты повертываешься не в ту сторону.

-- Разве и при этом есть разные стороны?

-- Для тебя есть, Рольф.

Я опять вздрагиваю от ненавистного имени.

-- А ты сама? Как обстоит дело с тобой?

Она смотрит на меня и рассеянно улыбается, словно мы совсем незнакомы.

-- Я? Меня же вообще здесь нет!

-- Вот как! Но для меня ты все-таки здесь!

Выражение ее лица меняется. Она снова узнает меня.

-- Правда? Почему ты не повторяешь мне этого как можно чаше?

-- Я же твержу тебе это постоянно.

--Недостаточно. -- Она прислоняется комне. Я чувствуюее дыхание и

сквозь тонкий шелк платья -- ее грудь.

-- Всегда недостаточно, -- говорит она, вздохнув. -- Почему этого никто

не понимает? Эх вы, статуи!

Статуи, мысленно повторяюя. Что же мне еще остается? Я смотрю на нее,

она прекрасна, она меня волнует,онавлечет к себе, каждыйраз, когдамы

вместе, словно тысячи голосов начинают говорить по проводаммоих артерий, а

потом всевдругобрывается,как будтовсе ихнеправильносоединили,я

чувствуюрастерянность, и в душе остаетсятолькосмятение. Душевнобольную

женщину нельзя желать. А если кто-нибудь и способен, то я лично не могу. Это

все равно, что желать куклу-автомат или женщину, находящуюся под гипнозом. И

все-таки ее близость волнует меня.

Зеленые тени, лежащиепааллее, расступаются --и перед нами залитые

солнечным светом клумбы с цветущими тюльпанами и нарциссами.

--Надень шляпу, Изабелла, -- говорюя. -- Врач настаивает, чтобыты

прикрывала голову. --Она бросает шляпу в цветы.

-- Врач! Мало чего онхочет! Он и жениться на мне хочет, носердцеу

него отощавшее. Он просто потный филин.

Недумаю,чтобыфилинмог потеть. Но образвсе-такиубедительный.

Изабелластупает,словнотанцовщица,среди тюльпанови садитсяпосреди

клумбы.

-- А вот их ты слышишь?

-- Конечно, -- заявляюя соблегчением.-- Каждыйихуслышит.Это

колокола.

Назад Дальше