Возвращение Скарамуша - Sabatini Rafael 9 стр.


Онине имелиправа выпускать власть из своих рук, нельзя было

допускать, чтобы она попала в руки негодяев, которые, заручившись поддержкой

всякогосброда, используютвластьдлядостижения собственных,корыстных

целей.

- Стало быть, вы обратились лишь наполовину, господин Моро? - задумчиво

произнес его высочествои вздохнул.- Жаль.На мойвзгляд, разница между

двумя партиями черни очень незначительная. Я собирался предложить вам пост в

войсках, но, поскольку ихцельюявляется умиротворениелюбого сбродабез

разбора,включаяивашихдрузей- поборниковконституции,яне стану

огорчать вас таким предложением.

Он резко повернулсянакаблуках и удалился. Свита последовала за ним,

задержалисьтолькоПлугастельиБац. Господин деПлугастельсразудал

понять, что хочет выразить порицание.

- Вы поступили неблагоразумно... - начал он с мрачным самодовольством.

- Приехав в Кобленц, сударь? - быстро уточнил Андре-Луи.

- Нет, взяв этоттон в разговоре с его высочеством. Это... немудро. Вы

погубили свое будущее.

- А-а. Ну, мне не привыкать.

Скрытый вего ответенамек был понят, ведь госпожа де Плугастель была

однойихтех,радикогоАндре-Луи погубил своюреволюционнуюкарьеру.

Господин де Плугастель смутился и поспешил сбавить тон.

- О,конечно,конечно,сударь.Всемизвестноваше великодушие, но

сейчас...Сейчас не имело смысла вестисебя так вызывающе.Немного такта,

чуть больше сдержанности, вы могли бы...

Андре-Луи посмотрел ему в глаза.

- Сейчас я сдерживаюсь, сударь.

Он недоумевал, почемумужего материвызываетвнемстоль сильную

неприязнь.Первой, мимолетнойвстречи снимоказалосьдостаточно, чтобы

Андре-Луипонялипростилневерностьматериэтомучеловеку.Скучный,

напыщенный,в жизни неотступившийнина шаг от стереотиповповедения и

готовыхрецептов,безединойнезависимой мысли,деПлугастельнемог

претендоватьнаистинную привязанностьженщины.Удивлялоневступление

госпожидеПлугастельвлюбовную связь, а то,чтоэтасвязьосталась

единственной.По-видимому,подумалАндре-Луи,этосвидетельствуето

врожденной душевной чистоте его матери.

Между темгосподин деПлугастель напустил на себя чрезвычайно нелепый

вид оскорбленного достоинства.

- Я подозреваю,сударь, что вы надомнойсмееетесь. Вам следовало бы

помнить о том, чтоя слишком многим вам обязан и не вправе обижаться. - И в

дополнение к словам он подчеркнул свое негодование поспешностью ухода.

- Неблагодарное это занятие - давать советы, - с усмешкой заметил барон

де Бац.

- Слишком неблагодарное, чтобы приниматься за него без приглашения.

ДеБацопешил, пристальнопосмотрелнасобеседника, потомот души

рассмеялся.

- Слишком неблагодарное, чтобы приниматься за него без приглашения.

ДеБацопешил, пристальнопосмотрелнасобеседника, потомот души

рассмеялся.

- Авы за словом в карман не лезете. Временами, как, например, сейчас,

ваши реплики даже чересчур стремительны.Но излишняя стремительностьпорой

вредна, об этом нелишне знать. Секрет успеха в жизни, каки в фехтовании, -

в умении улучить момент.

-Многозначительноезамечание,котороетожесмахиваетна совет, -

сказал Андре-Луи.

- Ну нет, советов я давать не собирался. Я никогда их не даю, не будучи

уверен, что их примут с благодарностью.

- Надеюсь, вы не обманываетесь.

- Правослово,я наэтонадеюсьтоже.Но выопасныйчеловек. Вы

ухитряетесь так повернуть любой разговор, что он неизбежно приводит к ссоре.

Вы доставляете мне удовольствие.

-Навряд ли вашеудовольствие разделяют другие.Так вы хотите ссоры,

господин де Бац?

- О! Вовсе нет, уверяю вас. Но вы только что еще раз продемонстрировали

свое искусство. -Полковник улыбнулся. - Однако я хотел спросить одругом.

Извашейбеседысгосподином д'Артуая сделал вывод,чтовывсе-таки

монархист. Я прав?

- В той мере, в какой меня вообще можнокем-то назвать,в чем я порой

сомневаюсь.Конечно,я сотрудничалс людьми,стремившимисяучредитьво

Францииконституциюсроднианглийской.Иэтостремлениенеозначает

враждебность королю. Болеетого, его величество всегда открыто одобрял идею

конституционной монархии.

- Да, и тем вызвал неудовольствие своих братьев, - подхватил барон. - И

потому-тоонтакнепопуляренсредигоспод,поддерживающих абсолютизм и

дворянские привилегии. Ивотоколо тридцатитысяч дворянэмигрировали из

страныи основализдесь новыйдвор.Французский тронсегодня напоминает

папский престол тех времен, когда у католиков было две столицы: одна в Риме,

адругаявАвиньоне.Вы враг абсолютизма и даженесчитаете нужным это

скрывать, а Кобленц - его оплот, так что, вроде бы вам тут нечего делать. Об

этом и сказал вам графд'Артуа.Только,согласитесь,в нынешниевремена

способному и предприимчивому молодому человеку негоже оставаться не у дел. А

у монархистов работы с избытком.

Барон выдержал паузу, испытующе поглядывая в глаза Андре-Луи.

- Пожалуйста, продолжайте, сударь.

- Вы очень любезны, сударь.

Де Бац огляделся. Они стояли посреди зала, их обтекал поток фланирующих

придворных. Справа, у огромного, облицованного мрамором камина сидел, лениво

развалясьвкресле,монсеньор.Напринцебылтемно-синийкостюмсо

сверкающей алмазной звездой нагруди. Д'Артуапраздно тыкалметаллическим

наконечником трости всвой левый башмак и развлекал беседой группу дам. Все

былине пообстоятельствамвеселы иоживлены.Смехпринцатоидело

раскатывалсяпо всемузалу.

Назад Дальше