Дамское счастье - Золя Эмиль 19 стр.


Одна из них, высокая ихудая,снепомернодлинным

лицом и поступью вырвавшейся на волю лошади, прислонилась к шкафу,словно

изнемогая от усталости.

- Скажите, где госпожа Орели? - снова спросила Дениза.

Продавщица презрительно посмотрела на еежалкуюодеждуиничегоне

ответила; потом повернулась к одной изсослуживиц,маленькойженщинес

болезненно-бледным лицом, и спросила тоном оскорбленной невинности:

- Мадемуазель Вадон, вы не знаете, где заведующая?

Продавщица, развешивавшаяротондыпоразмеру,непотрудиласьдаже

обернуться.

- Нет, мадемуазель Прюнер, не знаю, - процедила она сквозь зубы.

Наступиломолчание.Денизанедвигалась,нониктобольшееюне

интересовался. Подождав немного, она расхрабрилась и опять спросила:

- Как вы думаете, скоро вернется госпожа Орели?

Тогда помощница заведующей, которую Дениза ещенезаметила,-тощая

некрасивая вдова, с выдающейся впередчелюстьюижесткимиволосами,-

крикнула из недр шкафа, где она проверяла ярлыки:

- Если хотите говорить лично с госпожойОрели,такподождите.-И,

обратившись к другой продавщице, прибавила: - Можетбыть,онавотделе

приемки?

- Нет, госпожа Фредерик, не думаю, -отвечалата.-Онаничегоне

сказала; значит, где-нибудь поблизости.

Получив эти разъяснения, Дениза продолжала стоять. Здесь было несколько

стульев для покупательниц, но еенеприглашалисесть,асамаонане

осмелилась воспользоваться стулом, несмотря на то что унееотволнения

подкашивались ноги.Очевидно,этибарышнипочуяливнейприказчицу,

желающую поступить на место;ониискосарассматривалиееираздевали

взглядом, недоброжелательно, с глухой враждебностью, как люди, сидящиеза

столоминесклонныепотесниться,чтобыдатьместопостороннему.

Замешательство Денизы все возрастало, она не спеша прошла через комнатуи

посмотрела в окно, чтобы набратьсяхрабрости.Прямонапротивнаходился

"Старый Эльбеф" со своим грязным фасадом и безжизненными витринами,ион

показался ей столь жалким, столь убогим послетойроскошииоживления,

среди которых она сейчас находилась, что вдобавок ко всемусердцеунее

сжалось от чего-то похожего на угрызение совести.

- Видали, - шепнула высокая Прюнер на ухо маленькой Вадон,-нет,вы

видали ее ботинки?

- А платье-то! - прошептала та.

Глядя на улицу, Дениза чувствовала, как у нее за спинойперемываютей

косточки. Но она не могла сердиться на этих женщин. Ни та,нидругаяне

показалисьейкрасавицами,-нивысокая,сшиньономрыжихволос,

ниспадавших на лошадиную шею, ни маленькая скожей,цветомнапоминавшей

простоквашу, отчего ееплоскоеисловнобескостноелицоказалосьна

редкость дряблым. Клара Прюнер была дочерью сапожника из Вивейскихлесов;

в свое время ее развратили лакеи графиниМарейль,взамоккоторойона

приходила чинить белье; позднее она поступила в один из магазиновЛангра,

а теперь в Париже вымещала на мужчинах тумаки, которыми отецразукрашивал

ей спину.

Клара Прюнер была дочерью сапожника из Вивейскихлесов;

в свое время ее развратили лакеи графиниМарейль,взамоккоторойона

приходила чинить белье; позднее она поступила в один из магазиновЛангра,

а теперь в Париже вымещала на мужчинах тумаки, которыми отецразукрашивал

ей спину. Маргарита Вадон, родомизГренобля,гдееесемьяторговала

полотном, была отправлена в"Дамскоесчастье",чтобыскрытьгрешок-

невзначай прижитого ребенка; теперь она вела себя примерно и скородолжна

была вернутьсявпровинцию,чтобывзятьнасебяруководстволавкой

родителей и выйти замуж за поджидавшего ее двоюродного брата.

- Ну, с этой можнобудетнеочень-тосчитаться,-сказалаКлара,

понизив голос.

Но тут в комнату вошла дама лет сорока пяти, и они сразуумолкли.Это

была г-жа Орели, очень-полная женщина, затянутая в черное шелковое платье;

корсаж, туго облегавший массивные округлости плеч и груди, блестел на ней,

как кираса. Ее черные волосы были гладко причесаны, большие глаза смотрели

в одну точку; должность заведующей преисполняла ее сознаниемсобственного

величия, и ее лицо со строгим ртом иполными,слегкаотвисшимищеками,

порой становилось напыщенным, как раскрашенная маска Цезаря.

- Мадемуазель Вадон, - произнесла онараздраженно,-чтожевыне

отослали вчера в мастерскую модель манто в талию?

- Там нужно было сделать поправку, сударыня, - ответила продавщица, - и

госпожа Фредерик его задержала.

Помощница заведующей вынула модель из шкафа,иразговорпродолжался.

Когда г-жа Орели считала нужным настоять на своем,всесклонялисьперед

ней. Она была до такой степени тщеславна, что не хотеланазыватьсяг-жой

Ломм - эта фамилия не нравилась ей, - и своего отца, привратника, выдавала

за портного, якобы имевшего собственное заведение; она была добра только к

податливым и льстиво-ласковым девицам, которые восторгалисьею.Когда-то

она держала мастерскую готовых нарядов и сама руководила всем делом, но ей

не повезло, и она озлобилась, отчаявшись в возможности сколотить состояние

и добиться чего-нибудь, кроме неудач. Даже теперь, после успеха в "Дамском

счастье", где она зарабатывала двенадцать тысяч франковвгод,онавсе

еще, казалось,таилазастаревшуюзлобупротивлюдейиотносиласьк

начинающим так же сурово, как отнеслась некогда жизнь к ней самой.

- Довольно рассуждать!-сухозаключилаона.-Вынепонятливее

остальных, госпожа Фредерик... Пусть сделают поправку сию же минуту.

Во время этого объяснения Дениза перестала смотреть наулицу.Онане

сомневалась, что это и есть г-жа Орели, но была так напугана раскатамиее

голоса, что продолжала стоять, не двигаясьсместа.Приказчицыбылив

восторге, что им удалось стравить заведующую с помощницей,однакоделали

вид, что это их не касается, и продолжали заниматься своимделом.Прошло

несколькоминут,нониктотакинеподумалвыручитьДенизуиз

затруднительного положения. Наконец сама г-жа Орелизаметиладевушкуи,

удивившись ее неподвижности, спросила, что ей нужно.

Назад Дальше